DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 21 – 32 of 32

21
c ○ 2001 Kluwer Academic Publishers. Manufactured in The Netherlands. Learning Translation Templates from Bilingual Translation Examples
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~guvenir/publications/AI-15-1-57.pdf
BASE
Show details
22
Generation of Turkish Verbal Groups with Systemic-functional Grammar
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/tainn96.pdf
BASE
Show details
23
Generation of Simple Turkish Sentences with Systemic-Functional Grammar
In: http://lcg-www.uia.ac.be/conll98/ps/165173ci.ps
BASE
Show details
24
Lexical Cohesion Based Topic Modeling for Summarization
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/cicling2007.pdf
BASE
Show details
25
Using Lexical Chains for Keyword Extraction
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/ipm2007.pdf
BASE
Show details
26
A Link Grammar for an Agglutinative Language
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/ranlp2007_linkgrammer.pdf
BASE
Show details
27
Ordering Translation Templates by Assigning Confidence Factors
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/amta98-confidencefactor.pdf
BASE
Show details
28
An Ontology-Based Approach to Parsing Turkish Sentences?
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/amta98-ontologyparsing.pdf
Abstract: The main problem with natural language analysis is the ambiguity found in various levels of linguistic information. Syntactic analysis with word senses is frequently not enough to resolve all ambiguities found in a sentence. Although natural languages are highly connected to the real world knowledge, most of the parsing architectures do not make use of it effectively. In this paper, a new methodology is proposed for analyzing Turkish sentences which is heavily based on the constraints in the ontology. The methodology also makes use of morphological marks of Turkish which generally denote semantic properties. Analysis aims to nd the propositional structure of the input utterance without constructing a deep syntactic tree, instead it utilizes a weak interaction between syntax and semantics. The architecture constructs a specific meaning representation on top of the analyzed propositional structure.
URL: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.156.9172
http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/amta98-ontologyparsing.pdf
BASE
Hide details
29
Automatic Creation of a Morphological Processor in Logic Programming Environment 1
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/pap97.pdf
BASE
Show details
30
Generic Text Summarization for Turkish
In: http://www.cs.bilkent.edu.tr/~ilyas/PDF/iscis2009Summarization.pdf
BASE
Show details
31
TURKSENT: A Sentiment Annotation Tool for Social Media
In: http://wing.comp.nus.edu.sg/~antho/W/W13/W13-2316.pdf
BASE
Show details
32
arXiv:cmp-lg/9607027v1 26 Jul 1996Learning Translation Rules From A Bilingual Corpus ⋆
In: http://arxiv.org/pdf/cmp-lg/9607027v1.pdf
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
32
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern