1 |
Semantic-role prominence is contingent on referent prominence in discourse: Experimental evidence from impersonals and passives in Polish
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Persia in the Trans-Atlantic Context: From Nineteenth-Century British Imperial Literature to American Transcendental Embrace
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Verbinden – verknüpfen – vermitteln. Festschrift für Marja Järventausta
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Das Patristische Textarchiv (PTA) : Kritische Editionen antiker christlicher Texte im 21. Jahrhundert
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Acquiring an L2 sociophonological feature:The perception and production of rhoticity by Chinese learners of English
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Diglossia and the Neo-Assyrian Empire’s Akkadian and Aramaic Text Production
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Altindische Grammatik / 1: Lautlehre
|
|
|
|
In: Drucke 19. Jh. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Grammatik des tunesischen Arabisch : nebst Glossar
|
|
|
|
In: Drucke 19. Jh. (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Translation of the Polish “Slavistic Phonetic Alphabet” (AS) (Polska pisownia fonetyczna, Slawistyczny alfabet fonetyczny, Alfabet slawistyczny) into the International Phonetic Alphabet (IPA)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Ideologies about the Serbo-Croatian language: Separateness vs. togetherness
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Kannywood and the Cultural and Linguistic Contestations on Hausa Films
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Zur Bedeutung der koordinierten Alphabetisierung von Erst- und Zweitsprachen. Eine qualitative Interviewstudie mit Teilnehmenden am Koala Programm.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Die vorwärtsgerichtete Diskursfunktion der Genitiv-Akkusativ-Opposition bei Verneinung im Russischen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Discourse prominence in Turkish: The interaction of grammatical function and semantic role
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Die ersten serbischen und griechischen Zeitschriften: Kulturelle und sprachliche Zusammenhänge der Aufklärung
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
A Digital Reference Grammar of Abesabesi. Towards a data format for digital reference grammars
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Von der Chovevet Tsion zur Chalutsa: Eine kulturgeschichtliche Studie (1897–1931)
|
|
|
|
Abstract:
Die vorliegende Arbeit untersucht die Verwandlungen der neuen jüdischen Frau von der Gründung der zionistischen Bewegung, 1897 in Basel, bis 1931 sowohl aus einer literarischen und künstlerischen als auch aus einer historischen Perspektive. Sie rekonstruiert zuerst weibliche Figuren aus den deutschsprachigen zionistischen Periodika, Lyriksammlungen und Almanachen und befasst sich mit den kulturzionistischen Darstellungen der neuen jüdischen Frau im künstlerischen und literarischen Werk in der Jüdischen Renaissance um die Jahrhundertwende. Danach erforscht sie die Position und die Aufgaben der jüdischen Frau im Jüdischen Frauenbund und ihre Wirkung auf die Vorbereitung der jungen jüdischen Mädchen aus West- und Osteuropa auf das Leben in Kolonien in Palästina. Schließlich wird ein Paradigma der weiblichen Figur in den literarischen Werken aus den deutschsprachigen zionistischen Zeitschriften Die Welt. Zentralorgan der Zionistischen Bewegung (1897-1914), Israelitische Rundschau (1901-1902), Jüdische Rundschau (1902-1919) und Ost und West. Illustrierte Monatsschrift für das gesamte Judentum (1901-1923) erstellt und untersucht.
|
|
Keyword:
ddc:490
|
|
URL: https://kups.ub.uni-koeln.de/60867/1/Dimitrijevic%202021%20Von%20der%20Chovevet%20Tsion%20zur%20Chalutsa.pdf https://kups.ub.uni-koeln.de/60867/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
18 |
“Nothing Compares 2U”. Ps.-Dionysios, Albert the Great and Fortunio Liceti on Divine Life and the Use of Analogy
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Dynamiken der Wirtschaft des Mittleren Reichs. Warengewinnung von Getreide, Kupfer und Türkis
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Die Vielfalt slavischer Sprachen und Varietäten (am Beispiel der Hochzeit zu Kana: Joh 2, 1–11)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|