1 |
LES DIFFICULTÉS DE LA TRADUCTION DE LA TERMINOLOGIE DES THÉORIES LINGUISTIQUES ? L’EXEMPLE DES TRADUCTIONS DE GUSTAVE GUILLAUME EN ITALIEN
|
|
Begioni, L. - : Vasilé Goldis University Press, 2022. : country:RO, 2022
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Per una sistemica diacronica delle lingue romanze: aspetti teorici, applicativi e ipotesi sulla memoria delle lingue
|
|
Begioni, L. - : La scuola di Pitagora editrice, 2022. : country:IT, 2022. : place:NAPOLI, 2022
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
La systémique diachronique et comparée des langues romanes
|
|
Begioni, L. - : UNIVERSITATEA DE NORD DIN BAIA MARE, 2021. : country:RO, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Le fonctionnement des verbes perfectifs ou téliques en français
|
|
Begioni, L. - : Vasilé Goldis University Press, 2021. : country:RO, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
L’utilisation du subjonctif dans les subordonnées complétives en français et en italien
|
|
Begioni, L. - : Università di Cluj, 2020. : country:RO, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Les implications des aspects métalinguistiques dans l'apprentissage des langues étrangères
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Déflexivité, syntaxe, énaction: enjeux cognitifs de la distribution syntaxique des marqueurs grammaticaux dans la chaîne phrastique
|
|
|
|
In: La déflexivité dans les langues d'Europe ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03090928 ; Begioni L., Bracquenier C. & Rocchetti A. La déflexivité dans les langues d'Europe, Presses universitaires de Rennes, pp.177-194, 2019, 9782753578128 ; http://www.pur-editions.fr/detail.php?idOuv=4944 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
La déflexivité, du latin aux langues romanes : les méchanismes systémiques en diachronie
|
|
Begioni, L; Rocchetti, A. - : Presses Universitaires de Rennes - PUR, 2019. : country:FR, 2019. : place:Rennes, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Typologie comparée des langues romanes : les spécificités de la langue française et leur implication sur la cognition et la culture
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Interactions entre aspect sémantique et aspect verbal dans les langues romanes : exemples en français et en italien
|
|
Begioni, L. - : Universitas Ostraviensis Facultas Philosophica, 2019. : country:CZ, 2019
|
|
Abstract:
Interactions between Semantic and Verbal Aspects in Romance Languages: Examples in French and Italian. This paper analyses the notion of the verbal aspect in Romance languages and especially, the interactions between its functioning at a morphological level and its expression at a semantic level giving examples in French and Italian. The author first wants to show how the unaccomplished / accomplished opposition characterized by the presence of the auxiliary to compound tenses makes it possible to define the verbal aspect in Romance languages. He then studies the « intra-semantic » aspect with an approach that is based both on the concept of telicity and on the theoretical principles of the psychomechanics of language of Gustave Guillaume. Finally, he examines the interactions with these two expressions of the verbal aspect by highlighting the specificities of the consequent nuances of meaning. ; Cet article présente des réflexions sur la notion d’aspect verbal dans les langues romanes et plus particulièrement, il analyse les interactions entre son fonctionnement au niveau de la morphologie et son expression au niveau du sémantisme en donnant des exemples en français et en italien. L’auteur a d’abord voulu montrer comment l’opposition inaccompli / accompli caractérisée par la présence de l’auxiliaire aux formes composées permet de définir l’aspect verbal dans les langues romanes d’aujourd’hui. Ensuite, il étudie l’aspect « intra-sémantique » avec une approche qui se fonde à la fois sur le concept de télicité et sur les principes théoriques de la psychomécanique du langage de Gustave Guillaume. Dans la dernière partie, il examine les interactions avec ces deux expressions de l’aspect en mettant en évidence les spécificités des effets de sens produits.
|
|
Keyword:
Comparative linguistics of Romance languages; Diachronic linguistics of Romance languages; Psychomechanics of Language; Semantics; Settore L-LIN/04 - Lingua e Traduzione - Lingua Francese; Verbal aspect; Verbal morphology
|
|
URL: http://hdl.handle.net/2108/216964
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
16 |
Quale tipologia lessicale per la lingua italiana? Studio comparativo con la lingua francese
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Les dictionnaires de littérature implicites. Les citations littéraires dans les dictionnaires italiens et français, éléments pour une étude comparative
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
L'autorité du verbe dans l'évolution des langues romanes:quels processus systémiques en diachronie?
|
|
Begioni, L. - : Casa editrice Academia Romana. Centrul de Studii Transilvane, 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Le concept de système en linguistique : une évidence ou une nouvelle perspective de recherche?
|
|
Begioni, L. - : Università Babes Bolyai Cluj Romania, 2018. : country:RO, 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
L'opposition vocalique -i/-a en italien: interprétation submorphologique et systémique
|
|
Begioni, L. - : Presses Universitaires de Provence, 2017
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|