3 |
Rationalité et émotion dans les discours numériques et numérisés/ Rationalität und Emotion in digitalen und digitalisierten Diskursen
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03045167 ; 2020 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Macht, Ratio und Emotion: Diskurse im digitalen Zeitalter ; Pouvoir, raison et émotion: les discours à l'ère du numérique
|
|
|
|
In: Linguistic Insights: Studies in Language and Communication ; https://hal.univ-lorraine.fr/hal-03471063 ; Linguistic Insights: Studies in Language and Communication, 275, Peter Lang, 2020, 9783034341844 ; https://www.peterlang.com/document/1059384 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Contredire avec "en même temps" : de la conciliation au cheval de Troie discursif
|
|
|
|
In: Macht, Ratio und Emotion: Diskurse im digitalen Zeitalter / Pouvoir, raison et émotion: les discours à l'ère du numérique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03626103 ; Gabriella Carobbio (Éditeur de volume) Cécile Desoutter (Éditeur de volume) Aurora Fragonara (Éditeur de volume). Macht, Ratio und Emotion: Diskurse im digitalen Zeitalter / Pouvoir, raison et émotion: les discours à l'ère du numérique, 275, Peter Lang, 2020, 9783034342162. ⟨10.3726/b17780⟩ (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Popularisierung im Dienst der Persuasion. Beobachtungen zum öffentlichen Sprachgebrauch der Verwaltung zum Thema Migration
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Popularisierung im Dienst der Persuasion.: Beobachtungen zum öffentlichen Sprachgebrauch der Verwaltung zum Thema Migration
|
|
|
|
In: Linguistik Online; Bd. 97 Nr. 4 (2019): Sprache und Persuation; 181-192 ; Linguistik Online; Vol. 97 No. 4 (2019): Sprache und Persuation; 181-192 ; 1615-3014 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Mündliche Vermittlung juristischen Wissens am Beispiel eines Erklärfilms ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Mündliche Vermittlung juristischen Wissens am Beispiel eines Erklärfilms
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Mündliche Vermittlung juristischen Wissens am Beispiel eines Erklärfilms
|
|
|
|
In: Lingue e Linguaggi; Volume 21 (2017); 41-56 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Zur Verwendung von 'also' und italienischen Entsprechungen in Reformulierungen und Erläuterungen. Eine funktional-pragmatische Analyse universitärer Lehrveranstaltungen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Corpora in specialized communication: Korpora in der Fachkommunikation: Les corpus dans la communication spécialisée
|
|
|
|
Abstract:
Il volume tratta la crescente rilevanza acquisita dai corpora nello studio e nella didattica della comunicazione professionale. In una prospettiva multiculturale e plurilingue i contributi di questa raccolta − scritti in inglese, francese, tedesco e italiano − analizzano gli aspetti più tipici della comunicazione specialistica in diversi contesti linguistici, culturali, disciplinari e pragmatici, dedicando particolare attenzione alla lingua impiegata in ambito accademico, legale e professione. ; The volume investigates the increasing relevance acquired by corpus-based approaches to both the study and teaching of professional communication. From a multicultural and plurilingual perspective, the various chapters of this volume − written in English, French, German and Italian − analyse the most salient aspects of domain-specific communication in the different linguistic, cultural, disciplinary and pragmatic contexts where specialized language is produced and normalized, with a specific focus on the type of communication used in academic, legal and professional settings. ; L'ouvrage nait de l’importance croissante que rencontre l’approche basée sur corpus dans la recherche et dans la didactique de la communication professionnelle. Dans une perspective multiculturelle et plurilingue, les chapitres du recueil, rédigés en allemand, anglais, français ou italien, analysent quelques-uns des aspects les plus typiques de la communication spécialisée dans les divers contextes linguistiques, culturels, disciplinaires et pragmatiques où les langues de spécialité sont produites et normalisées. L’attention porte en particulier sur la communication dans les domaines académique, juridique et professionnel.
|
|
Keyword:
corpus-base approach; professional communication; Settore L-LIN/04 - Lingua e Traduzione - Lingua Francese; Settore L-LIN/12 - Lingua e Traduzione - Lingua Inglese; Settore L-LIN/14 - Lingua e Traduzione - Lingua Tedesca; teaching of professional comunication
|
|
URL: http://hdl.handle.net/10446/30282 http://dinamico.unibg.it/cerlis/page.aspx?p=275
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
|
|