DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...10
Hits 1 – 20 of 198

1
Translation quality assessment: a brief survey on manual and automatic methods
In: Han, Lifeng orcid:0000-0002-3221-2185 , Jones, Gareth J.F. orcid:0000-0003-2923-8365 and Smeaton, Alan F. orcid:0000-0003-1028-8389 (2021) Translation quality assessment: a brief survey on manual and automatic methods. In: MoTra21: Workshop on Modelling Translation: Translatology in the Digital Age, 31 May- 2 Jun 2021, Rejkjavik, Iceland (Online). (In Press) (2021)
BASE
Show details
2
Monte Carlo modelling of confidence intervals in translation quality evaluation (TQE) and post-editing dstance (PED) measurement
In: Alekseeva, Alexandra orcid:0000-0002-7990-4592 , Gladkoff, Serge, Sorokina, Irina and Han, Lifeng orcid:0000-0002-3221-2185 (2021) Monte Carlo modelling of confidence intervals in translation quality evaluation (TQE) and post-editing dstance (PED) measurement. In: Metrics 2021: Workshop on Informetric and Scientometric Research (SIG-MET), 23-24 Oct 2021, Online. (2021)
BASE
Show details
3
Meta-evaluation of machine translation evaluation methods
In: Han, Lifeng orcid:0000-0002-3221-2185 (2021) Meta-evaluation of machine translation evaluation methods. In: Workshop on Informetric and Scientometric Research (SIG-MET), 23-24 Oct 2021, Online. (2021)
BASE
Show details
4
paracorp ...
Rajeg, Gede Primahadi Wijaya. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
5
Learning Approximate and Exact Numeral Systems via Reinforcement Learning ...
BASE
Show details
6
Mind the Gap: Language Data, Their Producers, and the Scientific Process (Crazy New Idea) ...
Weber, Tobias. - : Schloss Dagstuhl - Leibniz-Zentrum für Informatik, 2021
BASE
Show details
7
Arabic Language and Computers. Application of Computational Linguistics to serve the Arabic Language
In: ALTRALANG Journal; Vol 3 No 01 (2021): ALTRALANG Journal Volume: 03 Issue: 01 / July 2021; 138-145 ; 2710-8619 ; 2710-7922 ; 10.52919/altralang.v3i01 (2021)
BASE
Show details
8
Google Assistant's Interpreter Mode: is it really an interpreter?
Zouaoui, Safa. - : Université de Genève, 2021
Abstract: This study investigates whether Google's Interpreter Mode can replace human interpreters within the context of a journalistic interview. In the first part, we explored the theoretical aspects of our work by discussing speech-to-speech machine translation and its components as well as its place within the world of journalism. We then presented Voice Assistant and Google's Interpreter Mode. The second part of this work discusses the experiment that we conducted by simulating three journalistic interviews which allowed us to evaluate Interpreter Mode. Interview participants evaluated the usability of the system as well as the fluency and adequacy of the translations it produced. We, on the other hand, looked closer at the number of successful interactions between the system and the users, as well as other metrics. Our result-analysis showed that Interpreter Mode is not capable of replacing human interpreters in the context of a journalistic interview.
Keyword: Google Assistant; info:eu-repo/classification/ddc/418.02; Interpreter Mode; Interpreting; Software evaluation; Speech-to-speech machine translation
URL: https://archive-ouverte.unige.ch/unige:151334
BASE
Hide details
9
MultiMWE: building a multi-lingual multi-word expression (MWE) parallel corpora
In: Han, Lifeng orcid:0000-0002-3221-2185 , Jones, Gareth J.F. orcid:0000-0003-2923-8365 and Smeaton, Alan F. orcid:0000-0003-1028-8389 (2020) MultiMWE: building a multi-lingual multi-word expression (MWE) parallel corpora. In: 12th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), 11-16 May, 2020, Marseille, France. (Virtual). (2020)
BASE
Show details
10
MultiMWE: building a multi-lingual multi-word expression (MWE) Pparallel corpora
In: Han, Lifeng, Gareth, Jones orcid:0000-0003-2923-8365 and Alan, Smeaton orcid:0000-0003-1028-8389 (2020) MultiMWE: building a multi-lingual multi-word expression (MWE) Pparallel corpora. In: International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), 11-16 May, 2020, Marseille, France. (2020)
BASE
Show details
11
La implantación de una herramienta de gestión de proyectos de traducción en el marco de una PYME de servicios lingüísticos: el caso de PLUNET en AltaLingua
Mira Gomis, Fernando. - : Universitat Oberta de Catalunya (UOC), 2020
BASE
Show details
12
Automated creation of domain-specific bilingual corpora for machine translation, focusing on dissimilar language pairs
BASE
Show details
13
La implantación de una herramienta de gestión de proyectos de traducción en el marco de una PYME de servicios lingüísticos: el caso de PLUNET en AltaLingua
Mira Gomis, Fernando. - : Universitat Oberta de Catalunya (UOC), 2020
BASE
Show details
14
Comparative Quality Estimation for Machine Translation. An Application of Artificial Intelligence on Language Technology using Machine Learning of Human Preferences ...
Avramidis, Eleftherios. - : Universität des Saarlandes, 2019
BASE
Show details
15
Exploration textométrique d’un corpus comparable bilingue ... : Le corpus LSF ...
Bendinelli, Marion. - : Classiques Garnier, 2019
BASE
Show details
16
Comparative Quality Estimation for Machine Translation. An Application of Artificial Intelligence on Language Technology using Machine Learning of Human Preferences
Avramidis, Eleftherios. - : Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek, 2019
BASE
Show details
17
COMPARISON OF AUTOMATIC SYSTEMS OF TERMS’ EXTRACTION
In: Новітня лінгвістика; № 4 (2019): ; 29-33 ; Advanced Linguistics; № 4 (2019): Advanced Linguistics; 29-33 ; 2663-6646 ; 2617-5339 (2019)
BASE
Show details
18
Incorporating Chinese radicals into neural machine translation: deeper than character level
In: Han, Lifeng orcid:0000-0002-3221-2185 and Kuang, Shaohui (2018) Incorporating Chinese radicals into neural machine translation: deeper than character level. In: 30th European Summer School in Logic, Language and Information (ESSLLI 2018), 6-17 Aug 2018, Sofia, Bulgaria. (2018)
BASE
Show details
19
Incorporating Chinese radicals into neural machine translation: deeper Than character level
In: Han, Lifeng and Kuang, Shaohui (2018) Incorporating Chinese radicals into neural machine translation: deeper Than character level. In: 30th European Summer School in Logic, Language and Information (ESSLLI 2018), 6-17 Aug 2018, Sofia, Bulgaria. (2018)
BASE
Show details
20
Apply Chinese radicals Into neural machine translation/ deeper than character level
In: Han, Lifeng orcid:0000-0002-3221-2185 (2018) Apply Chinese radicals Into neural machine translation/ deeper than character level. In: LPRC 2018: Limerick Postgraduate Research Conference, 24 May 2018, Limerick, Ireland. (2018)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...10

Catalogues
3
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
2
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
26
0
0
0
Open access documents
169
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern