41 |
SSHOC Demo accompanying Deliverable 4.9: Guidelines on the Use of Translation Memories in Survey Translation ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
42 |
SSHOC Demo accompanying Deliverable 4.9: Guidelines on the Use of Translation Memories in Survey Translation ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
43 |
Learning Approximate and Exact Numeral Systems via Reinforcement Learning ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
46 |
Kittajafr-v2baseline-2.0.1
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03503325 ; 2021 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
47 |
Commentaries as nexus of information ; Commentaries as nexus of information: How transmitted classical texts carried sets of knowledge along with hermeneutics
|
|
|
|
In: Dynamics of knowledge transmission and linguistic transformation in Chinese textual cultures ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03518968 ; Dynamics of knowledge transmission and linguistic transformation in Chinese textual cultures, Rainier Lanselle; Barbara Bisetto, Jun 2021, Verona, Italy (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
48 |
A bathtub by any other name: the reduction of German compounds in predictive contexts ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
50 |
The Effects of Onset and Offset Masking on the Time Course of Non-Native Spoken-Word Recognition in Noise ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
51 |
Internet-based Assessment of an Inhibitory Control Advantage in Bilingual Chinese High School Students ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
53 |
Internet-based Assessment of an Inhibitory Control Advantage in Bilingual Chinese High School Students ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
54 |
The Effects of Onset and Offset Masking on the Time Course of Non-Native Spoken-Word Recognition in Noise ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
55 |
Controlled Multilingual Thesauri for Kazakh Industry-Specific Terms
|
|
|
|
In: Social Inclusion ; 9 ; 1 ; 35-44 ; Social Inclusion and Multilingualism: The Impact of Linguistic Justice, Economy of Language and Language Policy (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
56 |
El monolingüismo es curable : contra una koiné global simplificada y de conquista científica
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
57 |
A tradução e a criação de conteúdos multimodais para a comunicação de ciência
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
58 |
Mapping the Intellectual Structure of Linguistics Research Over 101 Years (1919–2020)
|
|
|
|
In: Library Philosophy and Practice (e-journal) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
59 |
Análisis contrastivo (alemán-español) para la traducción del periodismo especializado en ciencia: las noticias de divulgación científica sobre coronavirus
|
|
|
|
In: Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN 2011-799X, Vol. 14, Nº. 1, 2021, pags. 240-265 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
60 |
The Role of Translation in Multilingual User Experience
|
|
|
|
In: ETD Collection for University of Texas, El Paso (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|