21 |
crab ; 0130-20130703 - crab ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
22 |
Soldier training ; 0130-20130703 - Soldier training ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
pronouns ; 0130-20130703 - pronouns ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
A good day will come ; 0130-20130703 - A good day will come ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
A day's work ; 0130-20130703 - A day's work ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
26 |
I hear Jesus speaking ; 0130-20130703 - I hear Jesus speaking ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
food crops ; 0130-20130703 - food crops ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
possession of taro ; 0130-20130703 - possession of taro ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
possession of food items ; 0130-20130703 - possession of food items ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
ten brothers ; 0130-20130703 - ten brothers ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
traditional food ; 0130-20130703 - traditional food ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
Jesus will come again ; 0130-20130703 - Jesus will come again ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
apicolabials ; 0130-20130703 - apicolabials ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
story telling ; 0130-20130703 - story telling ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
family ; 0130-20130703 - family ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
Circumcision custom song ; 0130-20130703 - Circumcision custom song ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
fish poisoning ; 0130-20130703 - fish poisoning ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
sentences with adverbials ; 0130-20130703 - sentences with adverbials ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
comparatives ; 0130-20130703 - comparatives ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
traditional meeting houses ; 0130-20130703 - traditional meeting houses ; Documentation of Matanvat (Nese): A highly endangered Northern Vanuatu language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|