1 |
A Multilingual Evaluation Dataset for Monolingual Word Sense Alignment
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
A multilingual evaluation dataset for monolingual word sense alignment
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Proceedings of the Joint Workshop on Multiword Expressions and Electronic Lexicons ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
A Multilingual Evaluation Dataset for Monolingual Word Sense Alignment ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Skema: A New Tool for Corpus-driven Lexicography ...
|
|
|
|
Abstract:
In this paper, we describe the development of Skema and its features. Skema [ˈskiːmə] is a new corpus pattern editor system which supports the manual annotation of concordance lines with user-defined labels (each concordance has its own set of labels) and the editing of the corresponding patterns in terms of slots, attributes, examples and other features following the lexicographic technique of Corpus Pattern Analysis. Skema is integrated into the web-based Sketch Engine and can be used by any user for annotating both preloaded and user corpora. Each annotation label is linked to the pattern structure (stored in JSON format) which can be easily customized to individual projects, a generic pattern structure (i.e. a list of user-defined attributes) being available by default. The paper illustrates the use of Skema in three specific projects, i.e. Woordcombinaties for Dutch verbs, Typed Predicate-Argument Structures for Italian Verbs (T-PAS) and its sister project for Croatian Verbs (CROATPAS). ...
|
|
Keyword:
cooperation and knowledge exchange objective 1; strategies, tools, standards for lexicographic resources objective 3; WP4
|
|
URL: https://zenodo.org/record/4455247 https://dx.doi.org/10.5281/zenodo.4455247
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
7 |
Proceedings of the Joint Workshop on Multiword Expressions and Electronic Lexicons ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
A Multilingual Evaluation Dataset for Monolingual Word Sense Alignment ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
The Image of the Monolingual Dictionary Across Europe. Results of the European Survey of Dictionary use and Culture
|
|
|
|
In: ISSN: 0950-3846 ; EISSN: 1477-4577 ; International Journal of Lexicography ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03512668 ; International Journal of Lexicography, Oxford University Press (OUP), 2019 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Lexicographic Practices in Europe: Results of the ELEXIS Survey on User Needs ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Lexicographic Practices in Europe: Results of the ELEXIS Survey on User Needs ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
The ELEXIS Interface for Interoperable Lexical Resources ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Lexicographic Practices in Europe: Results of the ELEXIS Survey on User Needs ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Lexicographic Practices in Europe: Results of the ELEXIS Survey on User Needs ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
The ELEXIS Interface for Interoperable Lexical Resources ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Smart lexicography for low-resource languages: lessons learned from Sanskrit and Tibetan
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
ELEXIS – Eine europäische Forschungsinfrastruktur für lexikographische Daten ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
ELEXIS – Eine europäische Forschungsinfrastruktur für lexikographische Daten ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|