1 |
Saudi Mothers' Experiences Maintaining Their Young Children's Arabic Language and Islamic-Saudi Identity
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
EXPLORING LANGUAGE, CULTURE AND IDENTITY: PERSPECTIVES FROM NON-NATIVE ARABIC UNIVERSITY TEACHERS IN THE US
|
|
|
|
In: Doctoral Dissertations (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Code-switching between Arabic and English in Jordanian GP consultations
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Oral History Interview with Nafeesa Mahdi on July 16, 2020
|
|
|
|
In: Dream Storytelling Interviews (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Oral History Interview with Nabintou Doumbia on December 20, 2020
|
|
|
|
In: Dream Storytelling Interviews (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
On Descriptional Propositions in Ibn Sīnā: Elements for a Logical Analysis
|
|
|
|
In: https://hal.univ-lille.fr/hal-02381959 ; 2019 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Cultural specific phenomena in classical Arabic phraseology : a case study on the works of Ibn al-Khaṭīb
|
|
Abdullah, Abdullah. - : University of St Andrews, 2019. : The University of St Andrews, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Kul'turovedčeskaja lingvictika i lingvokul'turologija : Dresdener und Kazaner Beiträge zur Axiologie = Kulturwissenschaftliche Linguistik und Sprachkulturologie
|
|
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
10 |
Environnement et sociétés traditionnelles en Jordanie du Sud
|
|
|
|
In: Domestication de l'eau de pluie en méditerranée et implications sociétales ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01847194 ; Domestication de l'eau de pluie en méditerranée et implications sociétales, Saba Farès, May 2018, Aix-en-Provence, France (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Linguistic taboos : a case study on Australian Lebanese speakers
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Linguistique et archéologie : recherches combinées pour dater les langues de l’Arabie préislamique
|
|
|
|
In: 21ème Rencontres Sabéennes ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01730953 ; 21ème Rencontres Sabéennes, Jun 2017, Toulouse, France (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Representations of Muslim women in Hollywood movies: A Cultural Studies Analysis
|
|
|
|
In: South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Marfa : a culturally respectful Perso-Arabic and Latin multi-script typeface
|
|
|
|
Abstract:
Globalization and the need for cross-cultural communication have created a need for multi-script typefaces suitable for both print and digital applications. However, there are far fewer Perso-Arabic typefaces in existence than Latin ones, and even fewer Perso-Arabic/Latin multi-script typefaces. Of the Perso-Arabic/Latin multi-script typefaces in existence, very few are visually unified enough to use for multilingual typesetting. And the very few visually unified multi-script typefaces that do exist usually achieve that visual unity by forcing the calligraphic forms of Perso-Arabic glyphs into the norms of Latin typography. With a few exceptions, multi-script Perso-Arabic/Latin typefaces have not been very respectful to Perso-Arabic calligraphic traditions: their forms are visible artifacts of western influence, and they therefore do not strike a particularly effective tone for cross-cultural communication. In response to the need for visually unified, less obviously “colonizing” Perso-Arabic/Latin multi-script typefaces, I have designed the Marfa type family. Marfa is a visually cohesive multi-script type family (which will eventually include eight different weights and styles) that respects the calligraphic origins of both Perso-Arabic and Latin writing systems. Marfa not only adds to the number of available visually cohesive Perso-Arabic/Latin multi-script typefaces—therefore giving typographers new, less overbearing “tones of voice” to work with—but also, by refusing to force Perso-Arabic characters into Latin typographic norms, provides a model for how to begin “decolonizing” other multi-script typefaces. ; Design
|
|
Keyword:
Art and culture; Font; Language; Latin; Multi-script; Multilingual; Perso-arabic; Type design; Typeface
|
|
URL: http://hdl.handle.net/2152/62450 https://doi.org/10.15781/T29K46866
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
15 |
Communicating through translation with Arab migrants in Australia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Teaching non-verbal communication by the authentic video in class of FFL in Libya ; Enseignement de la communication non verbale par la vidéo authentique en classe de FLE en Libye
|
|
|
|
In: https://hal.univ-lorraine.fr/tel-02019379 ; Linguistique. Université de Lorraine, 2016. Français. ⟨NNT : 2016LORR0249⟩ (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Exploring Family Language Policies: A study of Australian Families of Arabic-Speaking Background ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Exploring Family Language Policies: A study of Australian Families of Arabic-Speaking Background
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Translating for pilgrims in Saudi Arabia : a matter of quality
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Identity and Pragmatic Transfer: The Role of Omani EFL Learners' Identities in Their Pragmatics Choices in English
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|