DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...4 5 6 7 8 9 10 11 12...883
Hits 141 – 160 of 17.653

141
Improving Chinese Language Learning through Collaborative Kahoot Mode
In: Chinese Language Teaching Methodology and Technology (2021)
BASE
Show details
142
Culturally Relevant Pedagogy in Teaching Proficiency through Reading and Storytelling
In: Chinese Language Teaching Methodology and Technology (2021)
BASE
Show details
143
Needs Analysis in Teaching Chinese for Special Purposes: From Theory to Practice
In: Chinese Language Teaching Methodology and Technology (2021)
BASE
Show details
144
Learning Strategies, Motivation and Learners' Perspectives on Online Multimodal Chinese Learning
In: Chinese Language Teaching Methodology and Technology (2021)
BASE
Show details
145
Layout of Current US-China Online PD Programs for Chinese Language
In: Chinese Language Teaching Methodology and Technology (2021)
BASE
Show details
146
Understanding the Nexus Between Early Learning and Development Standards, Emergent Bilingual Learners, and Language Policy in Boston, Massachusetts
Casper, Julie. - 2021
BASE
Show details
147
Bilingual education in French-speaking sub-Saharan Africa : state of play and challenges to be met
In: Indigenous hands and voices of african identity : discourse on language rights ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03251002 ; Indigenous hands and voices of african identity : discourse on language rights, Enọ-Abasi Urua; Obiajulu Emejulu, Jan 2021, Owerri, Nigeria ; https://www.s-deli.org/indigenous-hands-and-voices-of-african-identity/ (2021)
BASE
Show details
148
Témoignages professionnels d’une alternative pédagogique d’éducation bilingue : 2LPE, p.17-29
In: ISSN: 0023-8376 ; Les Langues Modernes ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03226575 ; Les Langues Modernes, Association des professeurs de langues vivantes (APLV), 2021, « Enseignement et apprentissage des Langues des Signes : perspectives historiques, sociales et linguistiques » ; https://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article8578 (2021)
BASE
Show details
149
Language distance in orthographic transparency affects cross-language pattern similarity between native and non-native languages.
In: Human brain mapping, vol 42, iss 4 (2021)
BASE
Show details
150
Stroke or No Stroke: A Case Report of Bilingual Aphasia
In: Clinical Practice and Cases in Emergency Medicine, vol 5, iss 3 (2021)
BASE
Show details
151
(Not) Keeping another language in mind: Structural representations in bilinguals
Ahn, Danbi. - : eScholarship, University of California, 2021
BASE
Show details
152
Bilingual advantages in executive functioning: Evidence from a low-income sample
In: FIRST LANGUAGE, vol 41, iss 6 (2021)
BASE
Show details
153
Health and Wellness: Building Resilience in Deaf Bilingual Classrooms
Woodford, Ashley. - : eScholarship, University of California, 2021
BASE
Show details
154
Student and Teacher Translanguaging in Dual Language Elementary Mathematics Classrooms: An Exploration of Beliefs, Responses and Functions
Gregory, Jolene Ruth. - : eScholarship, University of California, 2021
BASE
Show details
155
Loving the Language: The Choice, Marketing, and Impact of Mandarin Immersion
Watson, Edward. - : eScholarship, University of California, 2021
BASE
Show details
156
Fostering Identity through Stories of Culture and Social Justice: Empowering Deaf Students to Embrace their Identities Fully and Authentically.
Reynoso, Juan Angel. - : eScholarship, University of California, 2021
BASE
Show details
157
Teacher Perceptions of Sociocultural Competence in Dual Language Education
PALMIERI, ANGELA. - : eScholarship, University of California, 2021
BASE
Show details
158
Bilingual Education for Asian Americans
In: Asian American Research Journal , vol 1, iss 1 (2021)
BASE
Show details
159
Eastern Dan–French dictionary with a French–Dan index ; Dictionnaire dan de l’Est-français ; Восточный дан-французский словарь и французско-дан индекс
In: ISSN: 0752-5443 ; EISSN: 2104-371X ; Mandenkan : Bulletin Semestriel d'Études Linguistiques Mandé ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03195231 ; Mandenkan : Bulletin Semestriel d'Études Linguistiques Mandé, Presses de l'Inalco, 2021, pp.3-332. ⟨10.4000/mandenkan.2541⟩ (2021)
Abstract: International audience ; The present publication is a second edition of an Eastern Dan-French dictionary, it exceeds the first edition (2008) by about 50% . The dictionary contains the following information about Dan lexical units: the phonological form of a word, its lexical meaning, valence, stylistic characteristics and usage peculiarities. It is followed by figurative expressions with the word in question; for some words synonyms and quasi-synonyms are also given. Many entries include illustrative examples in Eastern Dan with a French translation.The spelling of Eastern Dan words follows the 2014 orthography, where tones are marked with diacritics.The dictionary is based on the varieties of the Gouèta dialect, althouth forms from other Eastern Dan dialects are sometimes given as well. ; Cette publication est la deuxième édition du dictionnaire dan de l'Est-français, élargi d'environ 50% par rapport à la première édition (2008). Le dictionnaire contient les informations suivantes sur les unités lexicales du dan de l'Est : la forme phonologique du mot, sa signification lexicale, la partie du discours, la valence, la caractéristique stylistique et les schémas d’utilisation. Les tournures idiomatiques dans lesquelles le mot est utilisé sont données. Certains mots sont dotés des synonymes et des quasi-synonymes. De nombreuses entrées comportent des exemples illustratifs.L'orthographe utilisée est celle du 2014, les tons sont marqués avec des signes diacritiques.Le dictionnaire est basé sur les dialectes des villages Bambaluma et Kongasso, les données ont été collectées pendant la période de 2003 à 2018. Le dictionnaire des noms propres inclut des toponymes et des anthroponymes.Le dictionnaire se base sur les donnée du dialecte de Gouèta, mais certaines formes provenant d'autres dialectes du dan de l'Est sont données également. ; Данная публикация представляет собой второе издание словаря восточного дан (восточный дан-французский), которое превосходит первое издание (2008) примерно на 50%. Словарь содержит следующую информацию о лексических единицах восточного дан: звуковая форма слова, лексическое значение, частеречная принадлежность, валентность, стилистическая характеристика и особенности употребления. Даны идиоматические обороты, в которых употребляется данное слово; для некоторых слов приведены синонимы и квазисинонимы. Многие словарные статьи включают иллюстративные примеры на восточном дан с переводом на французский язык. При написании слов восточного дан используется орфография 2014 года, тоны маркируются диакритическими знаками.В основу словаря положены данные диалекта гуэта, иногда приводятся также формы других восточноданских диалектов.
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; bilingual lexicography; dan de l'Est; Eastern Dan; langues mandé; lexicographie bilingue; Mande languages; mandé-sud; notation tonale; South Mande; tone marking; восточный дан; двуязычная лексикография; обозначение тонов; южные манде; языки манде
URL: https://doi.org/10.4000/mandenkan.2541
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03195231
BASE
Hide details
160
Fostering teacher language awareness in a primary English-language immersion school in France: supporting teachers on the road to engaging students’ bilingual competencies
In: ISSN: 0965-8416 ; Language Awareness ; https://hal.univ-lorraine.fr/hal-03573322 ; In press (2021)
BASE
Show details

Page: 1...4 5 6 7 8 9 10 11 12...883

Catalogues
996
39
1.213
0
7
10
11
Bibliographies
5.966
7
0
0
0
0
364
1
13
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
11.201
3
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern