DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...876 877 878 879 880 881 882 883
Hits 17.581 – 17.600 of 17.653

17581
Esperanto-Catalan LMF Apertium Bilingual dictionary
Alòs i Font, Hèctor; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17582
PANACEA Environment Bilingual Glossary French-to-English
Linguatec GmbH. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17583
Breaking down the bilingual cost in speech production
BASE
Show details
17584
English-Galician CLUVI Dictionary
Universidade de Vigo. Grupo de investigación TALG; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17585
Portuguese-Galician LMF Apertium Bilingual dictionary
imaxin|software; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17586
English-Galician LMF Apertium Bilingual dictionary
imaxin|software; Universitat Politècnica de Catalunya; Universitat d'Alacant. Grup Transducens. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17587
PANACEA Bilingual Glossary German-English with Probabilities
Linguatec GmbH. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17588
Spanish-Romanian LMF Apertium Bilingual dictionary
Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Prompsit Language Engineering, S.L; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17589
Italian-Catalan LMF Apertium Bilingual dictionary
Toral, Antonio; Ginestí Rosell, Mireia; Tyers, Francis M.. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17590
Basque-Spanish LMF Apertium Bilingual dictionary
Prompsit Language Engineering, S.L; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Euskal Herriko Unibertsitatea. IXA Taldea. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17591
Portuguese-Catalan LMF Apertium Bilingual dictionary
Universitat Politècnica de Catalunya; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Carmen Armentano Oller. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17592
Esperanto-French LMF Apertium Bilingual dictionary
Alòs i Font, Hèctor; Daudier, Corinne; Nordfalk, Jacob. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17593
PANACEA Bilingual Glossary German-English with Contextual Transfer Information
Linguatec GmbH. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17594
Neural basis of bilingual language control
BASE
Show details
17595
On the temporal and functional origin of L2 disadvantages in speech production: a critical review
Abstract: Despite a large amount of psycholinguistic research devoted to the issue of processing differences between a first and a second language, there is no consensus regarding the locus where these emerge or the mechanism behind them. The aim of this article is to briefly examine both the behavioral and neuroscientific evidence in order to critically assess three hypotheses that have been put forward in the literature to explain such differences: the weaker links, executive control, and post-lexical accounts. We conclude that (a) while all stages of processing are likely to be slowed down when speaking in an L2 compared to an L1, the differences seem to originate at a lexical stage; and (b) frequency of use seems to be the variable mainly responsible for these bilingual processing disadvantages. ; This work was supported by grants from the Spanish government (PSI2008-01191, Consolider Ingenio 2010 CSD2007-00012) and the Catalan government (Consolidado SGR 2009-1521), a predoctoral grant from the Catalan government (FI) to Elin Runnqvist and predoctoral grants from the Spanish government (FPU) to Kristof Strijkers and Jasmin Sadat.
Keyword: Bilingual disadvantage; First versus second language processing differences; Second language speech production
URL: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2011.00379
http://hdl.handle.net/10230/25822
BASE
Hide details
17596
PANACEA Environment Bilingual Glossary FR-EN (French-English)
Dublin City University. School of Computing. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17597
Spanish-Catalan LMF Apertium Bilingual dictionary
Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17598
Esperanto-Spanish LMF Apertium Bilingual dictionary
Alòs i Font, Hèctor; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA); Universitat d'Alacant. Grup Transducens. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17599
PANACEA Labour Bilingual Glossary EL-EN (Greek-English)
Dublin City University. School of Computing. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details
17600
Italian-Spanish LMF Apertium Bilingual dictionary
Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Prompsit Language Engineering, S.L; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
BASE
Show details

Page: 1...876 877 878 879 880 881 882 883

Catalogues
996
39
1.213
0
7
10
11
Bibliographies
5.966
7
0
0
0
0
364
1
13
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
11.201
3
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern