DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...16
Hits 1 – 20 of 309

1
Las voces canarias juercan y ajergo: ¿guanchismos o indigenismos hispánicos? ; The Canarian Words Juercan and Ajergo: Guanche Words or Hispanic Indigenisms?
Morera Pérez, Marcial. - : Universidade da Coruña, 2021
BASE
Show details
2
Los japonesismos culinarios : = The Japanese loanwords for food
In: Anuario de letras. - México : Univ. 7 (2019) 1, 61-103
BLLDB
Show details
3
Etymology in Romance
In: Oxford Research Encyclopedia of Linguistics ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02199645 ; Oxford Research Encyclopedia of Linguistics, Oxford University Press, 2019, ⟨10.1093/acrefore/9780199384655.013.441⟩ (2019)
BASE
Show details
4
Les mots de la guerre au Moyen Âge: étymologie, usage et évolution sémantique ; Words of war in the Middle Ages: etymology, usage and semantic evolution
Planelles-Iváñez, Montserrat. - : Ljubljana University Press, Faculty of Arts, 2019
BASE
Show details
5
El viaje de las palabras
Martinell, Emma, 1949-. - : El Ciervo 96, 2019
BASE
Show details
6
"Scytel": a new Old English word for 'penis'
In: Anglia. - Berlin : de Gruyter 136 (2018) 4, 581-610
BLLDB
Show details
7
Canvi lexicosemàntic: salpuscar ‘esquitar’ i variants, un petit enigma ; Lexico-semantic change: salpuscar ‘to splash’ and variants, a small enigma
Martines, Josep. - : Universitat de València. Departament de Filología Catalana, 2018
BASE
Show details
8
Wörter. Wortbildung, Lexikologie und Lexikographie, Etymologie
Oehme, Florentine (Herausgeber); Spranger, Franziska (Herausgeber); Schmid, Hans Ulrich (Herausgeber). - Boston : De Gruyter, 2017
BDSL
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
9
НАИМЕНОВАНИЯ ЯГОД В СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ: СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ... : NAMES OF BERRIES IN SLAVIC LANGUAGES: COMPARISON AND COLLATION ...
Лебединская, В.Г.. - : Международный научно-исследовательский журнал, 2017
BASE
Show details
10
ON THE POSSIBILITY OF LEXICAL BORROWINGS FROM SEMITIC INTO PROTO-GERMANIC OR DIALECTAL PROTO-GERMANIC
Cohen, Gerald L.. - : Mid-America Linguistics Conference, 2017. : University of Kansas, 2017
BASE
Show details
11
Etimología e historia en el léxico del español : estudios ofrecidos a José Antonio Pascual (magister bonus et sapiens)
Sánchez Orense, Marta (Herausgeber); Pascual, José Antonio (Gefeierter); Quirós García, Mariano (Herausgeber). - Madrid : Iberoamericana, 2016. Frankfurt am Main : Vervuert, 2016
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
12
El origen de los nombres de calidad en '-era' del tipo "ceguera"
In: Revue de linguistique romane. - Strasbourg : Soc. de Linguistique Romane 80 (2016) 319-320, 399-426
BLLDB
Show details
13
Sugli esiti di 'zĭngĭber'
In: Vox romanica. - Tübingen : Narr Francke Attempto 75 (2016), 59-72
BLLDB
Show details
14
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ОБРАЗ ВНЕШНОСТИ: К ИСТОРИИ И ЭТИМОЛОГИИ РУССКОГО ДИАЛЕКТНОГО ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО БУКАТЫЙ
ТОЛСТИК СВЕТЛАНА АЛЕКСАНДРОВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Национальный исследовательский Томский государственный университет», 2016
BASE
Show details
15
Some considerations in regard to the evolution of meanings in reference to the word «Palita/fa Tila»
ХОДЖАЕВА МУКАДДАС ОЛИМОВНА. - : Таджикский государственный университет права, бизнеса и политики, 2016
Abstract: Статья посвящена этимологическому анализу значения слова палита/фатила. На основе материалов средневековых толковых словарей предпринята попытка внести ясность в пути проникновения слова палита/фатила в таджикский и арабский языки. Утверждается, что ассирийское слово «палита» могло независимо проникнуть в таджикский и в арабский языки. После установления ислама арабизированная форма слова «фатила» проникла в таджикский язык, где и поныне функционирует наравне с исконной усечённой формой «пилта». Также допускается гипотеза о проникновении слова «палита» сначала в таджикский язык, а затем из таджикского в арабский, с последующим «возвращением» в таджикский в арабизированной форме «фатила». Отмечается, что и ассирийская форма «палита/пилта», и арабизированная форма «фатила» входят в активный словарный запас таджикского языка. На основе современных толковых словарей проведен анализ употребительности слова палита/фатила в современном персидском языке. ; The article dwells on the etymological analysis dealing with the meanings of the word «patila/fatila». Proceeding from the assumption of the materials referring to the mediaeval interpretation dictionaries the author makes an endeavor to clarify the ways of penetration of the word «palita/fatila» into Tajik and Arabic languages. It is confirmed that the Assyrian word «palita» could have penetrated into both Tajik and Arabic languages irrespectively. After the establishment of Islam the Arabized form of the word «fatila» penetrated into Tajik where up to now its functions alongside with the primordial truncated form «pilta». She admits a hypothesis concerned with the penetration of the word «palita» at first into the Tajik language and later on from the Tajik into Arabic with subsequent «return» into the Tajik in the Arabized form «fatila». It is stressed that the Assyrian form «palita/pilta» and the Arabized «fatila» are included into an active word-stock of the Tajik language. Designing on the premise of modern interpretation dictionaries the author considers the usage of the word «palita/fatila» in Modern Persian language.
Keyword: ЛЕКСИКОЛОГИЯИ ТАЪРИХӣ,ЭТИМОЛОГИЯИ КАЛИМАИ ПАЛИТА/ФАТИЛА,«ЛАТОИФ-УЛ-АМСОЛ»-И РАШИДУДДИНИ ВАТВОТ,ФАРҳАНГНОМАҳОИ ЦУРУНИ ВУСТО,ЗАБОНИ ОРОМӣ,ЗАБОНИ АРАБӣ,ЗАБОНИ ФОРСИИ ТОҷИКӣ,ФИТИЛЬ,ИСТОРИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ,ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ПАЛИТА/ФАТИЛА,«ЛАТАИФ-АЛ-АМСАЛ» РАШИД-АД-ДИНА ВАТВАТА,СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ТОЛКОВЫЕ СЛОВАРИ,АССИРИЙСКИЙ ЯЗЫК,АРАБСКИЙ ЯЗЫК,ПЕРСИДСКО-ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК,HISTORICAL LEXICOLOGY,ETYMOLOGY OF THE WORD PALITA/FATILA,«LATOIF-UL-AMSOL» BY RASHID-AD-DIN VATVOT,MEDIAEVAL INTERPRETATION DICTIONARIES,ASSYRIAN LANGUAGE,ARABIC LANGUAGE,PERSIAN-TAJIK LANGUAGE
URL: http://cyberleninka.ru/article/n/some-considerations-in-regard-to-the-evolution-of-meanings-in-reference-to-the-word-palita-fa-tila
http://cyberleninka.ru/article_covers/16942444.png
BASE
Hide details
16
MYATRūTṯā: ТРУДНОПЕРЕВОДИМОЕ ПОНЯТИЕ СИРИЙСКОЙ ДУХОВНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
МУРАВЬЕВ АЛЕКСЕЙ ВЛАДИМИРОВИЧ. - : Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет», 2016
BASE
Show details
17
La particular evolución de la construcción latina "in hoc sensu"
In: Romance philology. - Turnhout : Brépols Publ. 70 (2016) 2=Fall, 349-374
BLLDB
Show details
18
La voz catalana merç, del latín merx, -cis, y algunos de sus derivados en la documentación latina medieval del territorio de habla catalana
Puig Rodríguez-Escalona, Mercè. - : Walter de Gruyter, 2016
BASE
Show details
19
The information structural effects of German P- and D-pronouns in discourse [Online resource]
In: Byproducts and side effects : Nebenprodukte und Nebeneffekte 58 (2015), 49-71
Linguistik-Repository
Show details
20
Deutsch ohne Grenzen : Linguistik [Online resource]
Jana Kusová (Hrsg.); Magdalena Malechová (Hrsg.); Lenka Vodrážková (Hrsg.). - Brno : Tribun EU, 2015
Linguistik-Repository
Show details

Page: 1 2 3 4 5...16

Catalogues
56
0
19
0
0
24
0
Bibliographies
147
6
0
0
0
0
0
3
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
32
125
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern