Page: 1 2 3 4 5 6 7 8... 152
61 |
ПОДБОР И РАБОТА С ПЕСНЕЙ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ В СЛОВАЦКОЙ ШКОЛЕ ... : SELECTION AND WORK WITH SONG IN THE EDUCATIONAL PROCESS IN THE SLOVAK SCHOOL ...
|
|
РЕПОНЬ, А .. - : Сургутский государственный педагогический университет, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
62 |
"Musicar um poema é acentuar-lhe a emoção": Fernando Pessoa, entre a estética musical, a melopoética e o significado musical
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
63 |
Cultural transmission, evolution, and revolution in vocal displays: Insights from bird and whale song
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
64 |
КРЫМСКОТАТАРСКАЯ ПЕСНЯ И РОМАНС В АСПЕКТЕ КАТЕГОРИИ «ЖАНРОВАЯ СТИЛИСТИКА» ... : CRIMEAN TATAR SONG AND ROMANCE IN THE ASPECT OF THE «GENRE STYLE» CATEGORY ...
|
|
Алимова, Э.С.. - : Нижегородская государственная консерватория им. М.И. Глинки, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
65 |
Pursuing Passamaquoddy-Maliseet Language Revitalization Through Song
|
|
|
|
In: Honors College (2020)
|
|
Abstract:
Passamaquoddy-Maliseet is an Algonquin dialect spoken by the Passamaquoddy and Maliseet Indigenous Peoples in Maine and Canada. With an estimated 500 speakers, most of whom are over 60, it is highly endangered. There have been attempts to preserve Passamaquoddy-Maliseet that focused on direct translation through use of recorded interviews with Passamaquoddy People, namely the Passamaquoddy-Maliseet Language portal pmportal.org and Jesse Walter Fewkes' cylinder recordings of Passamaquoddy people in the 1890s Passamaquoddy People. However, this method is ineffective for revitalization; it did not help to establish new speakers, and due to Passamaquoddy-Maliseet’s more contextbased language structure, direct translation often destroys the original meaning. In an attempt to facilitate learning and subsequent revitalization of this language, a new avenue was explored that included the use of song accompanied by visuals as an engaging way to allow new speakers to familiarize themselves with the contextual complexities of the language. This method is based on the personal experience of native speakers, preliminary user testing in the USM Passamaquoddy-Maliseet language courses, as well as several studies showing the efficacy of music as an instructional tool. This method was applied with original Passamaquoddy-Maliseet songs recorded by the client group and an animation of one of the songs. The process of creating a comprehensive translation that did not misrepresent the source material added an unanticipated level of complexity and became one of the primary goals of the project.
|
|
Keyword:
Illustration; Indigenous Studies; Interdisciplinary Arts and Media; language; Music; Passamaquoddy-Maliseet; song
|
|
URL: https://digitalcommons.library.umaine.edu/honors/587 https://digitalcommons.library.umaine.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1589&context=honors
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
66 |
Infants Segment Words from Songs—An EEG Study
|
|
|
|
In: Brain Sciences ; Volume 10 ; Issue 1 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
67 |
Sympatry drives colour and song divergence in wood-warblers (Parulidae) ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
68 |
Sequential organization of birdsong: Relationships with individual quality and fitness ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
69 |
Thinking Things: The Material Turn in Song (960-1279) Literary Culture
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
70 |
Pérégrinations transeuropéennes et transatlantiques de la matière épique médiévale de Fierabras ... : Enjeux de traduction, entre la France et le Brésil ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
71 |
Birdsong rhythm: Onsets/intervals of a zebra finch song corpus and 3 thrush nightingale song corpora ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
72 |
Birdsong rhythm: Onsets/intervals of a zebra finch song corpus and 3 thrush nightingale song corpora ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
73 |
Cultural transmission, evolution and revolution in vocal displays : insights from bird and whale song
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
74 |
The effectiveness of music to learn English phrasal verbs and collocations among Secondary Education students
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
75 |
La creación léxica en una lengua artificial: el dothraki, de Juego de Tronos ; The lexical creation in an artificial language: the dothraki, of Game of Thrones
|
|
Gándara Fernández, Leticia. - : Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
76 |
Por um estudo semiótico do timbre na fala, na canção e na música ; Towards a semiotic study of timbre in speech, song and music
|
|
Shimoda, Lucas Takeo. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2020. : Universidade de São Paulo, 2020. : Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
77 |
O Caipira: aspectos vocais do personagem-tipo no Teatro de Revista Paulista entre as décadas de 1910 e 1940 ; -
|
|
Moreira, Anne Karoline Ramalho. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2020. : Universidade de São Paulo, 2020. : Escola de Comunicações e Artes, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
78 |
From canonical babbling to early singing and its relation to the beginnings of speech.
|
|
|
|
In: Stadler Elmer, Stefanie (2020). From canonical babbling to early singing and its relation to the beginnings of speech. In: Russo, Frank; Ilari, Beatriz; Cohen, Annabel. The Routledge Companion to interdisciplinary studies in singing. New York: Routledge, 1-521. (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
79 |
L’auteur au temps du recueil : repenser l’autorité et la singularité poétiques dans les premiers manuscrits à collections auctoriales de langue d’oïl (1100-1340).
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
80 |
De “Love in Vain” a “Deixado pra Trás”: tradução anotada de uma canção de Robert Johnson ; From “Love in Vain” to “Deixado Pra Trás”: an annotated translation of a song by Robert Johnson
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8... 152
|
|