DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6...38
Hits 21 – 40 of 755

21
BOOK NOTICE: THE HISTORICAL PHONOLOGY OF TIBETAN, BURMESE, AND CHINESE (2019)
In: Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 14, Iss 1, Pp xxiv-xxvi (2021) (2021)
BASE
Show details
22
Reanalyzing Fataluku’s Postpositions as Serial Verbs
In: Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 14, Iss 2, Pp 44-55 (2021) (2021)
BASE
Show details
23
ANAPHOR RECONSTRUCTION IN THAI RELATIVE CLAUSES
In: Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 14, Iss 1, Pp 19-31 (2021) (2021)
BASE
Show details
24
The Structure of Classifier-Modifier Recursion in Thai
In: Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 14, Iss 2, Pp 20-41 (2021) (2021)
BASE
Show details
25
THE DIRECTIONALITY OF THE VOICING ALTERNATION IN TIBETAN
In: Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 14, Iss 1, Pp 32-38 (2021) (2021)
BASE
Show details
26
A Phonology and Lexicon of Khang in Vietnam
In: Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 14, Iss 2, Pp i-xxix (2021) (2021)
BASE
Show details
27
Papuan Malay – A Language of the Austronesian-Papuan Contact Zone
In: Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, Vol 14, Iss 1, Pp 39-72 (2021) (2021)
BASE
Show details
28
Lexicographic Data Boxes Part 3: Aspects of Data Boxes in Bilingual Dictionaries and a Perspective on Current and Future Data Boxes
In: Lexikos, Vol 31, Pp 402-433 (2021) (2021)
BASE
Show details
29
Construal of Mental Health Problems in English Learners' Dictionaries
In: Lexikos, Vol 31, Pp 1-19 (2021) (2021)
BASE
Show details
30
Dictionaries Integrated into English Learning Apps: Critical Comments and Suggestions for Improvement
In: Lexikos, Vol 31, Pp 68-92 (2021) (2021)
BASE
Show details
31
Corpus Linguistics Methods for Building ESP Word Lists, Glossaries and Dictionaries on the Example of a Marine Engineering Word List
In: Lexikos, Vol 31, Pp 259-282 (2021) (2021)
BASE
Show details
32
Use of Dictionaries and Online Tools for Reading by Thai EFL Learners in a Naturalistic Setting
In: Lexikos, Vol 31, Pp 239-258 (2021) (2021)
BASE
Show details
33
Lexicographic Data Boxes. Part 2: Types and Contents of Data Boxes with Particular Focus on Dictionaries for English and African Languages
In: Lexikos, Vol 31, Pp 374-401 (2021) (2021)
BASE
Show details
34
Feminine Personal Nouns in the Polish Language. Derivational and Lexicographical Issues
In: Lexikos, Vol 31, Pp 101-118 (2021) (2021)
BASE
Show details
35
Between designer drugs and afterburners: A Lexicographic-Semantic Study of Equivalence
In: Lexikos, Vol 21, Pp 1-22 (2021) (2021)
Abstract: The lexicons of natural languages are not isomorphic. Reasons for the anisomorphism can be sought on three interrelated planes: language structure, extralinguistic reality, and conceptualisation. Simply put, the relevant differences may reside in the language, the world, the mind, or any combination of these. As a result, what goes under the name of lexicographic equivalence is a rather heterogeneous category. Growing awareness of this fact has resulted over the years in the creation of several tentative typologies of equivalence, one of which is presented below, together with a brief discussion of some strategies for dealing with imperfect equivalence. The remaining part of the article comprises a detailed analysis of a single problem encountered while preparing a new edition of a bilingual dictionary for Polish learners of English. The task at hand involved choosing a viable counterpart for a (Polish) semantic neologism from among a few (English) equivalence candidates. In the discussion, reference is made both to the metalexicographic categories introduced earlier and to such concepts developed by lexical (especially cognitive) semantics which may prove helpful in capturing the meaning differences between the source-language item and its competing target-language renditions. This micro-scale dissection of a single specimen demonstrates that we are still some way from being able to classify, let alone deal with, all the instances of imperfect interlingual correspondence that come our way. Persisting in the efforts to advance our understanding of the complex issues covered by the blanket term lexicographic equivalence thus seems crucial for improving the treatment of meaning in bilingual dictionaries.
Keyword: Africa; bilingual dictionary; cognitive semantics; conceptual metaphor; conceptualisation; connotation; corpus; culture; denotation; encoding; equivalence; fixed phrase; free combination; Germanic languages. Scandinavian languages; Languages and literature of Eastern Asia; lexicography; lexicon; meaning; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; translation
URL: https://doi.org/10.5788/21-1-35
https://doaj.org/article/2046b99422d9421382f435caf7b15671
BASE
Hide details
36
Another isiXhosa Monolingual Dictionary: A Critical Analysis of the Shuters IsiChazi-magama SesiXhosa
In: Lexikos, Vol 440, Iss 467, Pp 440-467 (2021) (2021)
BASE
Show details
37
Zur Darstellung eines mehrstufigen Prototypbegriffs in der multilingualen automatischen Sprachgenerierung: vom Korpus über word embeddings bis hin zum automatischen Wörterbuch
In: Lexikos, Vol 31, Pp 20-50 (2021) (2021)
BASE
Show details
38
Fostering Learners' Online Dictionary Skills through Active Dictionary Rubrics
In: Lexikos, Vol 31, Pp 487-510 (2021) (2021)
BASE
Show details
39
Towards a Legal Dictionary Dutch–Limburgish: Preferences and Opportunities
In: Lexikos, Vol 31, Pp 146-158 (2021) (2021)
BASE
Show details
40
Italian Dictionaries of Abbreviations and the Preparation of Entries of the Italian–Slovene Dictionary of Abbreviations
In: Lexikos, Vol 31, Pp 195-213 (2021) (2021)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6...38

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
755
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern