DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 46

1
The affordances of metaphor for diachronic corpora & discourse analysis
Taylor, Charlotte. - : John Benjamins Publishing Company, 2022
BASE
Show details
2
Corpus linguistics in the study of political discourse: recent directions
Taylor, Charlotte. - : Routledge, 2022
BASE
Show details
3
Investigating gendered language through collocation: the case of mock politeness
Taylor, Charlotte. - : Routledge, 2021
BASE
Show details
4
Comparing across languages in corpus and discourse analysis: some issues and approaches
Taylor, Charlotte; del Fante, Dario. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2020. : Érudit, 2020
Abstract: Corpus-assisted discourse studies is, by its nature, interdisciplinary. However, this need to reach across borders becomes even more salient when we study discourses across languages, and this represents a natural intersection with translation studies. The aim of this paper is to reflect on the issue of comparison in cross-linguistic corpus-assisted discourse studies, positing a series of key questions including: How do we compare across or within corpora containing different languages? How do we identify meaningful language units for comparison in this context? How do we know that we are comparing like with like? Using a series of case studies, we start by addressing how we can approach comparison at the lexical level. We then move on to consider methods which allow us to abstract above the lexical level using three case studies which illustrate the use of semantic fields, discourse frames and rhetorical features. By presenting some issues and partial solutions regarding comparison across and within multilingual corpora, we hope to initiate a productive discussion in which we will also be able to collectively enrich and inform this set of resources. ; L’analyse du discours assistée par corpus est toujours, par définition, interdisciplinaire. Cela est particulièrement vrai lorsque l’on travaille sur la communication entre différentes langues assez lointaines les unes des autres ; on pénètre alors dans le domaine de la traductologie. L’objectif principal de cet article est d’offrir une réflexion à propos de la comparaison dans le contexte de corpus multilingues. Il en découle une série de questions clés comme celles-ci : comment aborder la comparaison entre corpus de langues différentes ou au sein d’un corpus multilingue ? Comment repérer les unités linguistiques significatives pour la comparaison dans ces contextes ? Comment savoir que l’on est en train de générer une comparaison d’éléments comparables ? Au moyen d’une série d’études de cas, notre réflexion commence par le plan lexical pour ensuite passer au plan sémantique, aux cadres du discours et aux traits rhétoriques. Grâce à ces questions et solutions toujours partielles, nous espérons entamer un débat productif qui alimentera cet ensemble de ressources. ; El análisis de discurso asistido por corpus es siempre, y por naturaleza propia, interdisciplinario. Sin embargo, esta característica se hace especialmente evidente cuando nos acercamos a la comunicación a través de lenguas diversas, no siempre coincidentes con la original; al hacerlo, entramos de lleno en el ámbito de los estudios de traducción. El objetivo principal de este trabajo es reflexionar sobre la comparación propiciada por corpus multilingües, planteando una serie de preguntas clave, entre las que destacamos las siguientes: ¿cómo propiciamos comparaciones entre corpus de lenguas diversas o en el seno de estos?; ¿cómo identificamos unidades lingüísticas significativas para la comparación en estos contextos?; ¿cómo sabemos que estamos generando comparaciones de componentes equiparables? Utilizando una serie de estudios de casos, nuestra reflexión comienza en el plano léxico para, luego, adentrarnos en el estudio de los campos semánticos, los marcos del discurso y los rasgos retóricos. Con este artículo, de preguntas y soluciones siempre parciales, esperamos iniciar un debate productivo con el que enriquecer colectivamente este conjunto de recursos.
Keyword: análisis comparativo del discurso; análisis crítico del discurso; análisis del discurso; analyse comparative du discours; analyse critique du discours; analyse du discours; comparación interlingüística; comparaison interlinguistique; comparative discourse analysis; corpus linguistics; critical discourse analysis; cross-linguistic comparison; discourse analysis; lingüística de corpus; linguistique de corpus
URL: https://doi.org/10.7202/1073635ar
http://id.erudit.org/iderudit/1073635ar
BASE
Hide details
5
Comparing across languages in corpus and discourse analysis: some issues and approaches
Taylor, Charlotte; Del Fante, Dario. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2020
BASE
Show details
6
Representing the Windrush generation: metaphor in discourses then and now
Taylor, Charlotte. - : Taylor & Francis, 2020
BASE
Show details
7
The conventionalisation of mock politeness in Chinese and British online forums
In: Journal of Pragmatics 142 (2019), 270-280
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
8
The conventionalisation of mock politeness in Chinese and British online forums
Wang, Jiayi; Taylor, Charlotte. - : Elsevier, 2019
BASE
Show details
9
Conflict and categorisation: a corpus and discourse study of naming participants in forced migration
Taylor, Charlotte. - : Routledge, 2019
BASE
Show details
10
A comparative analysis of the keyword multicultural(ism) in French, British, German and Italian migration discourse
Schröter, Melani; Veniard, Marie; Taylor, Charlotte. - : John Benjamins, 2019
BASE
Show details
11
The conventionalisation of mock politeness in Chinese and British online forums
Wang, Jiayi; Taylor, Charlotte. - : Elsevier, 2019
BASE
Show details
12
The conventionalisation of mock politeness in Chinese and British online forums.
Wang, Jiayi; Taylor, Charlotte. - : Elsevier, 2018
BASE
Show details
13
Introduction: partiality and reflexivity
Marchi, Anna; Taylor, Charlotte. - : Routledge, 2018
BASE
Show details
14
Similarity
Taylor, Charlotte. - : Routledge, 2018
BASE
Show details
15
Corpus approaches to discourse: a critical review
Taylor, Charlotte; Marchi, Anna. - : Routledge, 2018
BASE
Show details
16
Exploring Silence and Absence in Discourse : Empirical Approaches
Schröter, Melani [Herausgeber]; Taylor, Charlotte [Herausgeber]. - Cham : Springer International Publishing, 2017
DNB Subject Category Language
Show details
17
Togetherness or othering?: community and comunità in the UK and Italian press
Taylor, Charlotte. - : John Benjamins, 2017
BASE
Show details
18
Women are bitchy but men are sarcastic? Investigating gender and sarcasm
Taylor, Charlotte. - : Equinox Publishing, 2017
BASE
Show details
19
The relationship between irony and sarcasm: insights from a first-order metalanguage investigation
Taylor, Charlotte. - : de Gruyter, 2017
BASE
Show details
20
Mock politeness in English and Italian: a corpus-assisted metalanguage analysis
Taylor, Charlotte. - : John Benjamins, 2016
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
1
1
5
0
1
0
0
Bibliographies
3
0
0
3
0
0
0
0
3
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
32
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern