26 |
兒童華語教材中的飲食文化分析:以《學華語向前走》為例 ; Analysis of Food Culture of Chinese Teaching Material for Children — With Reference to “Let’s Learn Chinese”
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
Проблема женского сознания в драме Ван Шифу «Западный флигель» ... : Women’s Consciousness in Wan Shifu’s Drama “Romance of the Western Chamber” ...
|
|
Кондратова, Т.И.; Попова, А.В.. - : Государственное автономное образовательное учреждение высшего образования города Москвы «Московский городской педагогический университет», 2022
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
XITOY LINGVOMADANIYATIDA GENDER TUSHUNCHASI ... : THE CONCEPT OF GENDER IN CHINESE LINGUOCULTURE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТА КИТАЙСКОГО КОМИКСА КАК СЕМИОТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ... : FEATURES OF THE TEXT OF THE CHINESE COMICS AS A SEMIOTIC SYSTEM ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
СЕМАНТИЧЕСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ (ИССЛЕДОВАНИЕ КИТАЙСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ СЕНСОРНО-ПЕРЦЕПТИВНОЙ КАТЕГОРИИ) ... : SEMANTIC BORROWINGS (A STUDY OF CHINESE BORROWINGS OF THE SENSORY-PERCEPTUAL CATEGORY) ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Mining an English-Chinese parallel Dataset of Financial News
|
|
|
|
In: Journal of Open Humanities Data; Vol 8 (2022); 9 ; 2059-481X (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
INNOVATIVE TEACHING METHODS TO DEVELOP CHINESE STUDENTS' ABILITY TO LEARN RUSSIAN PHONETICS ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Частые ошибки русскоязычных студентов в изучении фонетики китайского языка. Часть 2 ... : Common errors of Russian-speaking students in the study of Chinese phonetics. Part 2 ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Multilingual research projects: Challenges for making use of standards, authority files, and character recognition ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
Multilingual research projects: Challenges for making use of standards, authority files, and character recognition ...
|
|
|
|
Abstract:
2019, the new Centre of Asian and Transcultural Studies (CATS) opened its doors at the University of Heidelberg.[1] This research collaboratorium also features a strong digital section, comprising research data in various media across Asia from both, digital library and digital humanities research sides. However, providing data and metadata to a multilingual community is not always trivial. In my presentation I will take three use cases from CATS projects as examples for the challenges we face, and also introduce approaches to solve them. Use case 1: Not all metadata standards are capable of encoding multilingual content in a sufficient way. Here I will take XML elements from the VRA Core 4 XML [2] metadata standard as examples, and present our extension of the standard [3, 4]. Use case 2: In western language source materials, for example newspapers after 1850, digitization also implies the production of an OCR version of the content (full text). Although results are not always perfect, funding agencies like ...
|
|
Keyword:
chinese script; non-Latin script; OCR
|
|
URL: https://zenodo.org/record/5911046 https://dx.doi.org/10.5281/zenodo.5911046
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
36 |
Intoxication and pitch control in tonal and non-tonal language speakers ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
The Lannang Corpus (LanCorp): A POS-tagged, sociolinguistic corpus containing recordings and transcriptions of Lannang speech collected from the metropolitan Manila Lannangs between 2016 and 2020 ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Pre-service teachers’ attitudes toward the teaching of Mandarin in South Africa ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|