DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7...9
Hits 41 – 60 of 167

41
Marion Hacke: Funktion und Bedeutung von werden + Infinitiv im Vergleich zum futurischen Präsens [Rezension]
In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. - Berlin : de Gruyter 134 (2012) 2, 257-260
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
42
Production of infinitival complements by children with specific language impairment
In: Clinical linguistics & phonetics. - London : Informa Healthcare 26 (2012) 1, 1-17
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
43
Person Agreement Database ...
CLARIN-NL, TDS Curator. - : Data Archiving and Networked Services (DANS), 2012
BASE
Show details
44
Topic Focus Database ...
CLARIN-NL, TDS Curator. - : Data Archiving and Networked Services (DANS), 2012
BASE
Show details
45
L1 acquisition across Portuguese dialects: modular and interdisciplinary interfaces as sources of explanation
In: Lingua <Amsterdam>. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 121 (2011) 4, 605-622
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
46
"wanna" contraction in children: retesting and revising the developmental facts
In: Language acquisition. - Hillsdale, NJ : Erlbaum [[2000]] 18 (2011) 4, 211-241
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
47
(Dis)Agree : exploring agreement mechanisms
Chandra, Pritha. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars, 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
48
Marion Hacke: Funktion und Bedeutung von werden + Infinitiv im Vergleich zum futurischen Präsens [Rezension]
In: Deutsch als Fremdsprache. - Berlin : E. Schmidt 48 (2011) 1, 60-62
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
49
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ АППОЗИЦИОННЫХ КОНСТРУКЦИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ТЕКСТОВ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОЙ РЕКЛАМЫ
МАМЕДОВ АРТУР НАРМАНОВИЧ. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский педагогический государственный университет», 2011
Abstract: Немецкий язык, как и любой другой, имеет сугубо специфическую систему внутрилингвистических значений входящих в него единиц, которые при переводе поддаются передаче лишь в самой минимальной степени. Тем не менее при переводе аппозиционных конструкций в тексте немецкоязычной рекламы практически всегда находятся вариантные соответствия в переводном тексте, наиболее точно передающие значение такой конструкции в конкретных условиях ее употребления. При этом лексико-грамматические трансформации способствуют сохранению семантико-синтаксической структуры с эмотивным предрасположением в переводном тексте, а значит, и достижению транслятом того же коммуникативного эффекта, который достигается оригиналом. ; German, as any other language, has a specific system of inner linguistic meanings of its units which can hardly be translated. Nevertheless, while translating apposition constructions in a German advertising text, almost always one can find alternative correspondences in the target text which do their best to transfer the meaning of such a construction in a particular case of its usage. Also, lexical and grammatical transformations help to keep the semantic and syntactical structures with emotive predisposition in the target text which is to achieve by the translation the same communicative effect that is achieved by the source text.
Keyword: АППОЗИЦИОННЫЕ КОНСТРУКЦИИ,АППОЗИТИВНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ,APPOSITIVE WORD COMBINATIONS,ЭКСПАНСИЯ СИНТАКСИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ,EXPANSION OF SYNTACTIC STRUCTURE,ЭМОТИВНОЕ ПРЕДРАСПОЛОЖЕНИЕ,EMOTIVE PREDISPOSITION,ТРАНСЛЯТ,КОММУНИКАТИВНАЯ ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ,COMMUNICATIVE EQUIVALENCE,ИНВАРИАНТНАЯ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ДОМИНАНТА,INVARIANT FUNCTIONALDOMINANCE,ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ,APPOSITION CONSTRUCTIONS,TRANSLATION,LEXICAL AND GRAMMATICAL TRANSFORMATIONS
URL: http://cyberleninka.ru/article/n/interpretatsiya-appozitsionnyh-konstruktsiy-pri-perevode-tekstov-nemetskoyazychnoy-reklamy
http://cyberleninka.ru/article_covers/16640933.png
BASE
Hide details
50
Методическая концепция обучения языку строительных специальностей иностранных аспирантов
КИССЮК В.В.. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Московский государственный строительный университет», 2011
BASE
Show details
51
The meaning of the English present participle
In: English language and linguistics. - Cambridge : Cambridge Univ. Press 15 (2011) 3, 473-498
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
52
Object clitic omission: two language types
In: Language acquisition. - Hillsdale, NJ : Erlbaum [[2000]] 17 (2010) 4, 192-219
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
53
The subject agreement-accusative case connection in Turkish
In: Linguistic variation. - Amsterdam : Benjamins 10 (2010), 117-160
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
54
(Dez)acordul adjectivului participial în limba actuală
In: Limbă şi literatură română. - Bucureşti 37 (2010) 1, 6-10
BLLDB
Show details
55
La flexion verbale en turc: formes verbales complexes et accord participial
In: Syntaxe & sémantique. - Caen : Presses Univ. de Caen 11 (2010), 153-183
BLLDB
Show details
56
ПРОБЛЕМА ОБЩЕГО ЗНАЧЕНИЯ ДАТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ
Шведова, Ирина. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова», 2010
BASE
Show details
57
"I want hold Postman Pat": an investigation into the acquisition of infinitival marker "to"
In: First language. - London [u.a.] : SAGE Publ. 29 (2009) 90, 313-339
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
58
Exploring feature agreement in French with parallel pregroup computations
In: Journal of logic, language and information. - Dordrecht [u.a.] : Kluwer 19 (2009) 1, 75-88
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
59
Funktion und Bedeutung von "werden + Infinitiv" im Vergleich zum futurischen Präsens
Hacke, Marion. - Heidelberg : Winter, 2009
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
60
L' accord du participe passé dans les langues romanes : entre pragmatique et syntaxe
In: Revue romane. - Amsterdam [u.a] : Benjamins 44 (2009) 1, 1-24
BLLDB
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7...9

Catalogues
17
0
21
0
0
2
0
Bibliographies
118
1
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
49
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern