42 |
ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ РУССКО-ЧЕШСКОЙ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ
|
|
ИГНАТЬЕВА НАТАЛЬЯ ДМИТРИЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Национальный исследовательский Томский государственный университет», 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
43 |
The role of bilingual dictionaries in second language learning: a case study of Saudi students in Australia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
44 |
Problemes lexicogràfics en la traducció alemany-català: com superar els límits dels diccionaris bilingües
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
45 |
Issues and Perspectives in Bilingual Phraseography
|
|
|
|
In: Open Linguistics, Vol 2, Iss 1 (2016) (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
46 |
Idiome, Wissen und Metaphern aus dem Begriffsfeld "Verrücktsein" im Deutschen und im Italienischen: Eine kognitive Studie
|
|
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
47 |
Towards Linking User Interface Translation Needs to Lexicographic Theory
|
|
|
|
In: Lexikos; Vol. 25 (2015) ; 2224-0039 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
48 |
Ekwivalentverhoudings in tweetalige woordeboeke: Implikasies vir die databasis van 'n elektroniese tweetalige woordeboek van Suid-Afrikaanse Gebaretaal en Afrikaans
|
|
|
|
In: Lexikos; Vol. 25 (2015) ; 2224-0039 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
51 |
Ekwivalentverhoudings in tweetalige woordeboeke: Implikasies vir die databasis van 'n elektroniese tweetalige woordeboek van Suid-Afrikaanse Gebaretaal en Afrikaans
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 25, Pp 151-169 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
52 |
Towards Linking User Interface Translation Needs to Lexicographic Theory
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 25, Pp 136-150 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
53 |
User Support in e-Dictionaries for Complex Grammatical Structures in the Bantu Languages
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 819-827
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
54 |
Bilingual Word Sketches: the translate Button
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 505-513
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
55 |
Pragmatic Meaning in Lexicographical Description: Semantic Prosody on the Go
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 477-491
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
56 |
The Compreno Semantic Model: The Universality Problem
|
|
|
|
In: International Journal of Lexicography 27 (2014) 2, 105-129
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
57 |
Harvesting from One's Own Field: A Study in Collocational Resonance
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 855-866
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
58 |
Compatible Sketch Grammars for Comparable Corpora
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 417-430
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
59 |
La valencia del adjetivo en diccionarios bilingües alemán-español-alemán
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 525-535
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
60 |
Concerning the Treatment of Co-existent Synonyms in Estonian Monolingual and Bilingual Dictionaries
|
|
|
|
In: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 (2014), 829-835
|
|
IDS OBELEX meta
|
|
Show details
|
|
|
|