DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...10
Hits 1 – 20 of 190

1
Fremdwortersatz im Russischen der Gegenwart ...
Lorenz, Marina. - : Universität Tübingen, 2022
BASE
Show details
2
LINGUIST List Resources for Aramaic, Official
BASE
Show details
3
Особенности международного стиля: анализ текстов официально-делового стиля : магистерская диссертация ; Specific features of international etiquette: texts analysis of official business style
BASE
Show details
4
Fremdwortersatz im Russischen der Gegenwart
Lorenz, Marina. - : Universität Tübingen, 2022
BASE
Show details
5
The Debate on Staff Language Competences and the Use of Official Languages in the Balearic Islands Health System
Ballester Cardell, Maria; Marí Mayans, Isidor. - : Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques / Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
6
Loi sur les langues officielles et vitalité des minorités : mission impossible ou oeuvre inachevée ?
Landry, Rodrigue. - : Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques / Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
7
Glottolog 4.4 Resources for Imperial Aramaic (700-300 BCE)
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
8
REFLEXIÓN SOBRE EL USO DE LA LENGUA ARGELINA: ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA EN TIEMPOS DE CORONAVIRUS
In: Tonos Digital; NÚMERO 40- ENERO 2021 (2021)
BASE
Show details
9
Modernisation de la Loi sur les langues officielles : priorités
Bastarache, Michel. - : Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques / Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
10
50 ans de législation en matière de langues officielles au Canada : bilan et perspectives
Forgues, Éric; Donovan, Patrick; Labelle Eastaugh, Érik. - : Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques / Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
11
Les droits linguistiques aux limites de la rationalité juridique : le curieux destin de la partie VII de la Loi sur les langues officielles
Labelle Eastaugh, Érik. - : Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques / Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
12
Sense of Belonging and Social Climate in an Official Language Minority Post-Secondary Setting
Penner, Kailey; de Moissac, Danielle; Rocque, Rhéa. - : Canadian Society for the Study of Higher Education, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
13
Quebec’s English-Speaking Community and the Partnership Approach of Its Networks in Health
Pocock, Joanne. - : Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques / Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities, 2021. : Érudit, 2021
BASE
Show details
14
O ensino de português língua não materna no condado de Montgomery
BASE
Show details
15
Centrifugal and Centripetal Forces Driving Russian Language Norms
Mustajoki, А.; Yelenevskaya, М.; Protassova, Е.. - : Уральский федеральный университет, 2021
Abstract: The article was submitted on 15.04.2020. ; Русский язык как плюрицентрический демонстрирует различия в произношении, лексике, синтаксических структурах и региональную специфику грамматических отклонений. Навязать норму сложно даже в метрополии и вряд ли возможно в диаспоре, где реалии принимающих стран оказывают сильное влияние на тот язык, на котором говорят за пределами российских границ. Даже поддержка русского языка превращается в обоюдоострый меч, так как российские институты, предлагающие его диаспорным общинам, пока отказываются признать его растущую плюрицентричность. Хотя с момента распада Советского Союза прошло почти 30 лет, российское наследие остается сильным на постсоветском пространстве, и многие страны продолжают использовать русский язык в общественном пространстве и в образовании. Региональные разновидности русского все больше отходят от «московской нормы», хотя и по-прежнему доминируют в культурном отношении. Новые европейские границы и экономические условия предусматривают появление новых правил использования традиционных международных языков. Дебаты о норме и борьбе за дву- и многоязычие характеризуют нынешнюю ситуацию с русским языком в мире. В то же время важно отметить, что из-за транснациональных связей диаспор, глобализации российских электронных СМИ и растущей коммерциализации русского языка он часто используется в качестве лингва франка на территории бывшего Советского Союза и в странах проживания иммигрантов. Чтобы обеспечить взаимопонимание в коммуникации, требуется высокая степень устойчивости основных языковых особенностей. Русскоговорящие поддерживают свой язык и борются за сохранение его статуса всякий раз, когда чувствуют недостаток уважения или пренебрежение к нему в странах своего проживания или же когда видят экономическую выгоду в его использовании. ; Russian, as a pluricentric language, demonstrates differences in pronunciation, lexis, syntactical structures, and regional specificity of grammar deviations. The imposition of a norm, which is difficult even in the metropolis, is hardly possible in the diaspora, where host countries’ realities have a strong impact on the Russian language spoken outside of Russian borders. Even support of the Russian language turns into a double-edged sword, as Russian institutions offering it to the diasporic communities refuse to admit the growing pluricentricity of the Russian language. Although almost 30 years have passed since the dissolution of the Soviet Union, Russian heritage remains strong in the post-Soviet space, and many countries continue using Russian in public settings and in education. Regional varieties of Russian increasingly drift away from the “Moscow norm”, although it still dominates culturally. New European borders and economic conditions stipulate new regulations in the use of traditional international languages. The debate on the norm and the struggle for bi- and multilingualism characterize the current situation with the Russian language in the world. At the same time, it is important to point out that due to diasporans’ transnational ties, globalization of Russian electronic media, and growing commodification of Russian, it is often used as a lingua franca on the territory of the former Soviet Union and in immigrants’ host countries. This requires a high degree of stability of the main linguistic features to ensure mutual understanding in communication. Russian speakers stick to their language and elevate its status whenever they feel mistreated or underrepresented in their countries of residence, or when they see economic benefits in its use.
Keyword: BILINGUALISM; DIASPORA; LANGUAGE POLICY; LINGUISTIC VARIATION; RUSSIAN LANGUAGE STUDIES; THE OFFICIAL NORM; ДВУЯЗЫЧИЕ; ДИАСПОРА; ИЗУЧЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА; ОФИЦИАЛЬНАЯ НОРМА; ЯЗЫКОВАЯ ВАРИАЦИЯ; ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА
URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=46261228
https://doi.org/10.15826/qr.2021.2.605
http://hdl.handle.net/10995/99970
BASE
Hide details
16
The Official Recommendations Proposed to Replace Anglicisms in the Petit Robert de la langue française
In: Kalbotyra, Vol 74 (2021) (2021)
BASE
Show details
17
Reeditar é preciso? As cartas oficiais norte-rio-grandenses e os corpora diacrônicos / Is it necessary to reedit? The Rio Grande do Norte official letters and the diachronic corpora
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 29, Iss 3, Pp 1901-1942 (2021) (2021)
BASE
Show details
18
Language policy and the status of languages in contemporary Catalonia: a public debate
In: Soler, Josep orcid:0000-0002-2813-0101 and Erdocia, Iker orcid:0000-0003-2459-1346 (2020) Language policy and the status of languages in contemporary Catalonia: a public debate. European Journal of Language Policy, 12 (2). pp. 215-234. ISSN 1757-6822 (2020)
BASE
Show details
19
Equality Beyond Translation: Societal Bilingualism in Cameroon ...
Sosso, Dorine. - : Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2020
BASE
Show details
20
La jurisprudence de droit linguistique à la Cour suprême du Canada sous le règne Harper : comment expliquer le changement de paradigme?
Chouinard, Stéphanie. - : Département de sociologie, Faculté des sciences sociales, Université Laval, 2020. : Érudit, 2020
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...10

Catalogues
1
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
0
2
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
187
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern