DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...442
Hits 1 – 20 of 8.834

1
Edición y traducción de cinco cartas marroquíes en árabe medio (S.XVI) conservadas en el Archivo nacional de la Torre do Tombo
In: ISSN: 0211-3589 ; EISSN: 1988-2955 ; Al-Qanṭara : revista de estudios árabes ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03517236 ; Al-Qanṭara : revista de estudios árabes , Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), inPress (2022)
BASE
Show details
2
ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ АВАРСКОГО И АРАБСКОГО ЯЗЫКОВ ... : PRECEDENT PHENOMENA IN THE PAREMIOLOGICAL SPACE OF THE AVAR AND ARABIC LANGUAGES ...
С.Н. Гасанова; А.А. Гамзатова. - : Мир науки, культуры, образования, 2022
BASE
Show details
3
Improving mathematics performance in 7-year-old children: Training the mapping from estimated quantities to Arabic digits ...
BASE
Show details
4
bo 13 f.212r, f.212v, f.213r, f.213v, f.214r ...
Albert ten Kate; Mina Monier. - : NAKALA - https://nakala.fr (Huma-Num - CNRS), 2022
BASE
Show details
5
bo 2 f.193v, f.194r, f.194v, f.195r, f.195v and f.196r ...
Samuel Moawad; Mina Monier. - : NAKALA - https://nakala.fr (Huma-Num - CNRS), 2022
Abstract: Huntington 17 is a bilingual paper manuscript Bohairic-Arabic with the four gospels, and consists of 457 fol. (foliated on verso with Coptic unicials) and dated to 890 AM (1174 CE). In addition to the long ending of Mark 16 in Coptic and Arabic, only the Coptic text adds the shorter ending written in the margin with a note in Arabic that it has been translated from Greek. For a detailed description see: G. Horner, The Coptic Version of the New Testament in the Northern Dialect otherwise called Memphetic and Bohairic. Volume 1: The Gospels of S. Matthew and S. Mark, edited from ms. Huntington 17 in the Bodleian Library. Oxford: Clarendon Press, 1898, pp. xxxviii–xli. Abstract by Samuel Moawad (University of Münster), SNSF project MARK 16 © CC-BY 4.0 ... : bo 2 (Huntington 17, Bodleian Library) f.193v, f.194r, f.194v, f.195r, f.195v and f.196r; Bohairic transcription and German translation by Samuel Moawad (University of Münster, DE); Arabic transcription and English translation, as well as TEI/XML and HTML encoding by Mina Monier (SNSF project MARK16). ...
Keyword: Arabic; bo 2; Bodleian Library; Bohairic; Huntington 17; Long ending; Mark 16; New Testament; Shorter ending; Swiss National Science Foundation; Textual criticism
URL: https://nakala.fr/10.34847/nkl.25fcevj8
https://dx.doi.org/10.34847/nkl.25fcevj8
BASE
Hide details
6
"Passed around by a crescent" : wine poetry in the literary traditions of the Islamic world ...
Unkn Unknown. - : Ergon Verlag in Kommission, Baden-Baden, 2022
BASE
Show details
7
LINGUIST List Resources for Arabic, Gulf
BASE
Show details
8
LINGUIST List Resources for Arabic, Tajiki
BASE
Show details
9
LINGUIST List Resources for Arabic, South Levantine
BASE
Show details
10
LINGUIST List Resources for Arabic, Mesopotamian
BASE
Show details
11
LINGUIST List Resources for Arabic, Omani
BASE
Show details
12
LINGUIST List Resources for Arabic, Baharna
BASE
Show details
13
LINGUIST List Resources for Arabic, Judeo-Moroccan
BASE
Show details
14
LINGUIST List Resources for Arabic, Saidi
BASE
Show details
15
LINGUIST List Resources for Arabic, Algerian Saharan
BASE
Show details
16
LINGUIST List Resources for Arabic, Ta'izzi-Adeni
BASE
Show details
17
LINGUIST List Resources for Arabic, Tunisian
BASE
Show details
18
LINGUIST List Resources for Arabic, Hijazi
BASE
Show details
19
LINGUIST List Resources for Arabic, Dhofari
BASE
Show details
20
LINGUIST List Resources for Arabic, Judeo-Tunisian
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...442

Catalogues
830
85
515
0
9
133
95
Bibliographies
2.405
0
79
0
1
1
15
229
13
Linked Open Data catalogues
26
Online resources
476
12
26
53
Open access documents
4.957
9
0
0
3
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern