DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 70

1
À propos du pluriel en réunionnais
In: Langues creoles : description, analyse didactisation et automatization. Hommage à Yves Dejean et Pierre Vernet. ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03339151 ; Renauld Govain. Langues creoles : description, analyse didactisation et automatization. Hommage à Yves Dejean et Pierre Vernet., PULM; https://www.pulm.fr/index.php/9782367813769.html, pp.51-64, 2021, Collection « Sciences du langage » (2021)
BASE
Show details
2
Système nominal et acte de nommer dans des langues couchitiques parlées dans la Corne de l'Afrique
In: Journée d’études sur les langues sémitiques et couchitiques parlées dans la Corne de l'Afrique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03480249 ; Marie-Claude Simeone-Senelle; Fatouma Mahamoud Hadji Ali; Mohamed Hassan Kamil. Journée d’études sur les langues sémitiques et couchitiques parlées dans la Corne de l'Afrique, Dec 2018, Djibouti, Djibouti. 1, 2021, Diversité des langues, 978-2-490768-04-2 ; https://lacito-publications.cnrs.fr (2021)
BASE
Show details
3
Système nominal et acte de nommer dans des langues couchitiques parlées dans la Corne de l'Afrique
In: Journée d’études sur les langues sémitiques et couchitiques parlées dans la Corne de l'Afrique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03480249 ; Marie-Claude Simeone-Senelle; Fatouma Mahamoud Hadji Ali; Mohamed Hassan Kamil. Journée d’études sur les langues sémitiques et couchitiques parlées dans la Corne de l'Afrique, Dec 2018, Djibouti, Djibouti. 1, 2021, Diversité des langues, 978-2-490768-04-2 ; https://lacito-publications.cnrs.fr (2021)
BASE
Show details
4
Alternance codique dans une interaction d’enseignement en classe de langue étrangère
In: Lingüística y Literatura, ISSN 0120-5587, null 42, Nº. 80, 2021 (Ejemplar dedicado a: Vol. 42, 80 (2021): JULY-DECEMBER, 2021), pags. 221-235 (2021)
BASE
Show details
5
Création d'un corpus FAIR de théâtre en alsacien et normalisation de variétés non-contemporaines
In: Actes des 2èmes journées scientifiques du Groupement de Recherche Linguistique Informatique Formelle et de Terrain (LIFT). ; 2èmes journées scientifiques du Groupement de Recherche Linguistique Informatique Formelle et de Terrain (LIFT) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03047152 ; 2èmes journées scientifiques du Groupement de Recherche Linguistique Informatique Formelle et de Terrain (LIFT), 2020, Montrouge, France. pp.34-43 (2020)
BASE
Show details
6
Création d'un corpus FAIR de théâtre en alsacien et normalisation de variétés non-contemporaines ...
BASE
Show details
7
Création d'un corpus FAIR de théâtre en alsacien et normalisation de variétés non-contemporaines ...
BASE
Show details
8
Pratiques langagières et éducatives dans des familles plurilingues de Polynésie française
In: Le français aujourd'hui, N 208, 1, 2020-03-20, pp.15-29 (2020)
BASE
Show details
9
On Loss and Gain: The Translation of Linguistic Simultaneity in This is How You Lose Her, by Junot Díaz
Lorraine Cresci, Karen. - : Association canadienne de traductologie, 2018. : Érudit, 2018
BASE
Show details
10
From grammar to meaning: Towards a framework for studying synchronic language contact
In: Boundaries and Bridges: Language Contact in Multilingual Ecologies ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01497067 ; Yakpo, Kofi & Pieter Muysken. Boundaries and Bridges: Language Contact in Multilingual Ecologies, Mouton de Gruyter, 2017, ⟨10.1515/9781614514886-013⟩ (2017)
BASE
Show details
11
From grammar to meaning: Towards a framework for studying synchronic language contact
In: Boundaries and Bridges: Language Contact in Multilingual Ecologies ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01496380 ; Yakpo, Kofi & Pieter Muysken. Boundaries and Bridges: Language Contact in Multilingual Ecologies, Mouton de Gruyter, 2017, Language Contact and Bilingualism (2017)
BASE
Show details
12
Une approche linguistique pour la détection des dialectes arabes
In: Actes de TALN 2017 ; 2017-06-26 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02012244 ; 2017-06-26, 2017, Orléans, France (2017)
BASE
Show details
13
Des classes bilingues français-créole en Guadeloupe à la didactisation des alternances codiques et des biographies langagières
In: 31ème Colloque de la FLAREP intitulé « Quand l’École délie ses langues : défi et atouts guyanais » ; https://hal.univ-antilles.fr/hal-01624849 ; 31ème Colloque de la FLAREP intitulé « Quand l’École délie ses langues : défi et atouts guyanais », 2017, Cayenne, Guyane française (2017)
BASE
Show details
14
From grammar to meaning: Towards a framework for studying synchronic language contact
In: Boundaries and Bridges: Language Contact in Multilingual Ecologies ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01496380 ; Yakpo, Kofi & Pieter Muysken. Boundaries and Bridges: Language Contact in Multilingual Ecologies, Mouton de Gruyter, 2017, Language Contact and Bilingualism (2017)
BASE
Show details
15
From grammar to meaning: Towards a framework for studying synchronic language contact
In: Boundaries and Bridges: Language Contact in Multilingual Ecologies ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01497067 ; Yakpo, Kofi & Pieter Muysken. Boundaries and Bridges: Language Contact in Multilingual Ecologies, Mouton de Gruyter, 2017, ⟨10.1515/9781614514886-013⟩ (2017)
BASE
Show details
16
Pour une approche linguistique des recherches identitaires dans le roman québécois contemporain
Abstract: Ce travail de doctorat a été rédigé dans le cadre d’une cotutelle internationale de thèse, établie entre l’Université de Limoges et l’Université de Montréal. Nous examinons quatre romans québécois contemporains : Hadassa de Myriam Beaudoin, La Logeuse d’Éric Dupont, Le Fou d’Omar d’Abla Farhoud et Côte-des-Nègres de Mauricio Segura. Les romans ont été publiés entre les années 1998 et 2006. Le plus important objectif est l’étude du lien entre l’hétérolinguisme du roman québécois des années 1995-2010 et la pratique langagière des protagonistes. Nous plaçons les héros littéraires au cœur de notre recherche. Nous procédons par induction, parce que nous décryptons la conception du monde des personnages principaux à partir de leur pratique langagière. Cela nous permet de déterminer les facteurs qui motiveraient le changement de registre et de variété de langue dans des situations spécifiques. Nous nous servons des théories littéraires, linguistiques et sociolinguistiques. L’analyse de la diégèse s’inspire de la théorie de Gérard Genette. Nous nous servons de cinq procédés de différenciation de Philippe Hamon et de deux procédés d’individualisation de Boris Tomachevski pour établir la hiérarchie des personnages. Les résultats de l’analyse diégétique sont reproduits sur le schéma graphique de l’énonciation, qui est notre création. Rainier Grutman décrit l’hétérolinguisme comme « la présence dans un texte d’idiomes étrangers, sous quelque forme que ce soit, aussi bien que de variétés (sociales, régionales ou chronologiques) de la langue principale ». Nous recourons aux travaux de Rainier Grutman (1997) et de Chantal Richard (2004) pour analyser les formes et fonctions de l’hétérolinguisme dans notre corpus. L’approche sociolinguistique s’inspire du modèle variationniste de l’alternance et de l’emprunt de Shana Poplack (1988). ; This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Université de Limoges and the Université de Montréal. We examine four contemporary Quebecois novels: Myriam Beaudoin’s Hadassa, Éric Dupont’s La Logeuse, Abla Farhoud’s Le Fou d’Omar and Mauricio Segura’s Côte-des-Nègres. The novels were published in Montreal between 1998 and 2006. The most important objective is the study of the link between the heterolingualism of the Quebecois novel during the years 1995-2010 and the linguistic practice of the protagonists. We place literary heroes at the heart of our research. We make an interpretation by induction, as we decrypt the worldview of this literary heroes from the linguistic practice. This will allow us to determine the factors that could motivate the change of register and variety of language in specific situations. We use literary, linguistic and sociolinguistic methods. The analysis of the diegesis is based on Gérard Genette’s narratology theory. We use Philippe Hamon’s five differentiation processes and Boris Tomashevsky’s two individualization processes to establish the hierarchy of the literary characters. The results of the analysis of the diegesis are reproduced on a diagram. This type of diagram is our creation. Rainier Grutman define the heterolingualism like “the use of foreign languages or social, regional and historical varieties in literary texts” (translated by Nicole Nolette). We refer to the works of Rainier Grutman (1997) and Chantal Richard (2004) to analyse the form and function of hetorolingualism in our corpus. A sociolinguistic approach is based on Shana Poplack’s works and her variationist model of code switching and of borrowing (1988).
Keyword: Alternance codique et emprunt; Analyse tétraglossique; Code switching and borrowing; Conception du monde (Weltanschauung); Contemporary Quebecois novel; Discourse analysis; Énonciation et analyse du discours; Hétérolinguisme littéraire; Hetorolingualism; Identité; Identity; Linguistic practice; Literary character; Literature - Canadian / Littérature - Canadienne (UMI : 0355); Personnage littéraire; Pratique langagière; Registers and varieties of the language; Registres et variétés de langue; Roman québécois contemporain; Tetrapartite analysis; Worldview (Weltanschaunng)
URL: http://hdl.handle.net/1866/20462
BASE
Hide details
17
Scots as a cultural marker of belonging on forums
In: ISSN: 1976-9660 ; Epistémè : revue internationale de sciences humaines et sociales appliquées / 에피스테메 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02119774 ; Epistémè : revue internationale de sciences humaines et sociales appliquées / 에피스테메, Center for applied cultural science, Korea university, Séoul, 2016 (2016)
BASE
Show details
18
English Utterances in French Women's Magazines : An Enunciative and Discursive Study ; Étude énonciative et discursive des énoncés anglais dans la presse féminine française
Desnica, Mirta. - : HAL CCSD, 2016
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-03017657 ; Linguistique. Université Paris-Est; Université de Zagreb, 2016. Français (2016)
BASE
Show details
19
L’écriture de la transgression dans le cas d’un processus révolutionnaire
In: Communication & langages, N 188, 2, 2016-06-01, pp.3-22 (2016)
BASE
Show details
20
La mondialisation de la langue française dans quatre romans québécois : "Côte-des-Nègres" de Mauricio Segura, "Le Fou d’Omar" d'Abla Frahoud, "La Logeuse" d'Éric Dupont et "Hadassa" de Myriam Beaudoin
In: Journées d’études, de formation et de création "Le Canada, la mondialisation et votre thèse" ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01494153 ; Journées d’études, de formation et de création "Le Canada, la mondialisation et votre thèse", Laboratoires de recherche ILCEA4 et LIDILEM à l’Université Stendhal-Grenoble 3, Nov 2015, Grenoble, France (2015)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
70
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern