DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...18
Hits 1 – 20 of 353

1
Journey Writing : the Literary Representation of the Migrants’ Drama ; Périples globaux : la représentation littéraire du drame des migrants
Trabucco, Sara. - : HAL CCSD, 2022
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-03642016 ; Linguistique. Université de Limoges; Università degli studi (Bologne, Italie), 2022. Français. ⟨NNT : 2022LIMO0004⟩ (2022)
BASE
Show details
2
Cyberhate in the Context of Migrations
Monnier, Angeliki; Boursier, Axel; Seoane, Annabelle. - : HAL CCSD, 2022. : Springer International Publishing, 2022
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03572743 ; Springer International Publishing, 2022, 978-3-030-92105-7. ⟨10.1007/978-3-030-92103-3⟩ ; https://link.springer.com/book/10.1007/978-3-030-92103-3 (2022)
BASE
Show details
3
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (1) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (1): WELCOME - WILLCOME / Ouverture
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03518909 ; 2022 (2022)
BASE
Show details
4
TIPD : Taiwan Indigenous Peoples open research Data 台灣原住民基礎開放研究資料庫 ...
Lin, Ji-Ping. - : Open Science Framework, 2022
BASE
Show details
5
5. ELA - Erfassung früher türkisch-deutscher Literalität ... : Handreichung als Anleitung für die Verwendung des Auswertungsinstruments ...
BASE
Show details
6
2. ELA - Erfassung früher türkisch-deutscher Literalität ... : Bildimpuls für die Erhebung von Schreibproben ...
BASE
Show details
7
1. ELA - Erfassung früher türkisch-deutscher Literalität ... : Arbeitsmaterialien, Eckdaten und Projektinformation ...
BASE
Show details
8
ELA - Erfassung früher türkisch-deutscher Literalität ...
BASE
Show details
9
4. ELA - Erfassung früher türkisch-deutscher Literalität ... : Beispiele als Hilfestellung für die Arbeit mit dem Auswertungsbogen ...
BASE
Show details
10
3. ELA - Erfassung früher türkisch-deutscher Literalität ... : Auswertungsbogen für die Analyse türkischer und deutscher Schreibproben ...
BASE
Show details
11
Vedantic Basis and Praxis of the Integral Advaita of Sri Aurobindo
In: Monsoon: South Asian Studies Association Journal (2022)
BASE
Show details
12
Tusha Hiti: The Origin and Significance of the Name
In: Monsoon: South Asian Studies Association Journal (2022)
BASE
Show details
13
Diversity, Equity, and Inclusion: Perspectives from Contemporary India and 6th Century Jain Yoga
In: Monsoon: South Asian Studies Association Journal (2022)
BASE
Show details
14
Ganges in Indian Sculpture and Literature: Mythology and Personification
In: Monsoon: South Asian Studies Association Journal (2022)
BASE
Show details
15
Digital and Spatial Humanities Mapping: Eurasia-Pacific Early Trade and Belief Linkages
In: Monsoon: South Asian Studies Association Journal (2022)
BASE
Show details
16
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (1) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (1): WELCOME - WILLCOME / Ouverture
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03518909 ; 2022 (2022)
Abstract: Que font aux langues les espaces sociaux de la migration ? De quelles façons mettent-elles à l’épreuve les politiques migratoires ? Que deviennent les sujets et les langues sur le qui-vive face à la langue de souveraineté du pays d’arrivée ? Quelles sont les politiques de traduction, le rôle des « traduisants », bénévoles ou salariés impliqués dans l’acte de traduire sans en avoir ni le statut ni la légitimité ? L’expérience migratoire invente-t-elle des bricolages linguistiques spécifiques – un parler de la migration composé d’acronymes, de mots inventés, détournés ou codés, de schibboleths, utilisés par les exilés mais aussi,parfois, par les solidaires et les administrations de l’asile? Et si c’est le cas, comment qualifier ce «migralecte», le collecter et l’analyser, restituer sa charge subjective, ses violences –coloniales, racialisées, policières–, et sespuissances–de dérision, de résistance, de subversion ? Ces questions ont mobilisé les chercheurs du programme multidisciplinaire LIMINAL ( Linguistic and Intercultural Mediations in a context of International Migrations , Agence nationale de la recherche / Inalco) pendant quatre intenses années. Aux frontières franco-italiennes et franco-britanniques, dans les campements et structures d’Ile de France, dans des centres d’accueil parfois isolés, à Calais, Paris ou Vintimille, les membres de l’équipe ont repéré ces mots utilisés à l’oral, observé leurs usages et élaboré une méthodologie d’analyse avec les locuteurs exilés et réfugiés. Ce programme résolument et nécessairement collaboratif a appréhendé la place des langues pour ce qu’elle est : une question politique, celle du sens, entre subalternisation et gestion des indésirables. Partir de la langue c’est en effet aborder « la vie souterraine » des exilés selon l’expression d’Erving Goffman, celle qui n’est pas connue des « dominants » de l’asile ; prendre pleine mesure de sa centralité, c’est également interroger sa minoration dans les études des migrations ; évaluer les manques de traduction, c’est enfin s’engager dans la formation de médiateurs pairs, c’est-à-dire dans une professionnalisation des traduisants, tel que le propose le DU Hospitalité, médiations, migrations (Inalco)depuis deux ansmaintenant. Pour présenter les résultats de LIMINAL et réfléchir aux enjeux du cosmolinguisme constitutif des situations de migration, le colloque s’articulera autour de plusieurs ateliers, nommés par quelques-uns des plus de 400 mots du migralecte constitué : welcome , border , violence– en anglais et en français, mais utilisés ou comprisdansbien d’autres langues; tarjuman en farsi, tarjoman en pachto, dalmechar en ourdou – l’interprète au sens large ; shiou’iyin littéralement le « communiste » en arabe soudanais, terme désignant bénévoles et militants ; agent , en anglais, ourdou et persan, muharrib en arabeou samssari en tigrinya – le passeur,opposé au sens plus neutre du fonctionnaire de police ou de l’agent de sécurité en français; muhajir, l’exilé, le réfugié en arabe mais aussi en dari et pachto ; Yunan– la Grèce, antique terme qui viendrait de Ionie; yôdegôri en farsi «souvenir de», et enfin boza , migralecte aux sens multiples… Ces table-rondes, avec des communications courtes et des coordonateurs-intervenants, regrouperont différents acteurs de la solidarité et de la recherche, du documentaire et de l’art, dans la droite ligne des ateliers réflexifs du Briançonnais (14-16 mai 2021). Entre lingua franca et persona non grata , la Lingua (non) grata , intitulé du colloque comme de l’ouvrage collectif* à paraitre fin 2021, entend contribuer à « déprovincialiser » – au sens de Dipesh Chakrabarty –, la xenobureaucratie et ainsi à penser les conditions politiques d’une hospibabélité.
Keyword: [SHS.ANTHRO-SE]Humanities and Social Sciences/Social Anthropology and ethnology; [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; [SHS.SCIPO]Humanities and Social Sciences/Political science; [SHS.SOCIO]Humanities and Social Sciences/Sociology; cosmolinguisme; émigration; émigré; exil; exilé; expériences migratoires; immigration; immigré; interculturel; interculturelle; interprète; médiateur; médiation; migrant; migration; politiques migratoires; réfugié; traducteur; traduction; violence
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03518909/document
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03518909
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03518909/file/session_1.mp4
BASE
Hide details
17
The view from within: Gendered language ideologies of multilingual speakers in contemporary Berlin
In: ISSN: 1360-6441 ; EISSN: 1467-9841 ; Journal of Sociolinguistics ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03220392 ; Journal of Sociolinguistics, Wiley, 2021, ⟨10.1111/josl.12471⟩ ; https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/josl.12471 (2021)
BASE
Show details
18
« Ne pas parler à la place des premiers concernés ». Etude d’une pratique politique d’éthique langagière chez des militants politiques pour les droits des étrangers en France
In: ISSN: 2292-2261 ; Nouvelle Revue Synergies canada ; On the notion of ‘having a voice’ in social research: between moral imperative and scientific analysis ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02875206 ; Nouvelle Revue Synergies canada, Université de Guelph, Canada, A paraître (2021)
BASE
Show details
19
Documenter les entretiens déambulés : interactions filmées et interactivité filmique
In: ISSN: 2557-2652 ; Revue française des méthodes visuelles ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03201504 ; Revue française des méthodes visuelles, Pessac: MSHA, 2021, Images interactives et nouvelles écritures (5) ; https://rfmv.fr/numeros/5/articles/09-documenter-les-entretiens-deambules/ (2021)
BASE
Show details
20
Political Correctness: Taboos, Norms, Transgressions ; Le politiquement correct : tabous, normes, transgressions
Dias, Dominique; Durand, Marie-Laure; Prak-Derrington, Emmanuelle. - : HAL CCSD, 2021. : ILCEA / ELLUG, 2021
In: ISSN: 1639-6073 ; EISSN: 2101-0609 ; ILCEA: Revue de l’Institut des langues et cultures d'Europe, Amérique, Afrique, Asie et Australie ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03127900 ; ILCEA: Revue de l’Institut des langues et cultures d'Europe, Amérique, Afrique, Asie et Australie , 2021, 978-2-37747-251-2. ⟨10.4000/ilcea.11482⟩ (2021)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...18

Catalogues
1
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
1
0
0
0
Open access documents
350
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern