DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...5 6 7 8 9 10 11 12 13...1.021
Hits 161 – 180 of 20.407

161
Nominal Agreement in L2 Speakers of Italian: Suggestions for a Teaching Plan
Casalicchio, Jan. - : Macrothink Institute, 2021
BASE
Show details
162
Chimamanda Ngozi Adichie's Olikoye a design-of-materials proposal to introduce literature in the EFL classroom
Pastrana Díaz, Claudio Federico. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
163
Multidimensional networks for functional diversity in higher education: the case of second language education
Campoy Cubillo, Mari Carmen. - : Christine Savvidou, 2021
BASE
Show details
164
Gramática competencial y evaluación formativa
Naranjo Arango, Cristian Alejandro. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
165
Proposta d'unitat didàctica: mètode integrat de llengua i literatura a partir de l'obra de Joan Fuster
Ayet Casalta, Meritxell. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
166
Equivalences of phraseological units in corpora
Recio Ariza, Mª Angeles. - : Universitat Jaume I, 2021. : Universitat d'Alacant, 2021. : Universitat de València, 2021
Abstract: Language teaching in the education of translators-to-be must necessarily be based on Comparative Linguistics since the contrastive study of language is conditio sine qua non to explain and deepen the aspects that unite different languages and those that tell them apart. Translation and Phraseology studies have shown the role and importance of equivalences as well as their intercultural value. The search for equivalence, in this sense (Corpas Pastor, 1997; Sevilla, 2004, 2005; Mogorrón, 2008, etc.), becomes indispensable. This work attempts to analyse the treatment of Phraseological Units and their translation in German language teaching for translation purposes, in particular those PUs that appear in various corpora, which can shed light not only on their equivalences but also on their treatment in said corpora. Additionally, we will attempt to establish an inventory of normal phraseological conventions through the evidence found in the selected corpora, conducting a qualitative study. ; La enseñanza de lenguas en la disciplina de Traducción e Interpretación debe basarse necesariamente en la Lingüística Comparada, ya que el estudio contrastivo de la lengua es conditio sine qua non para explicar y profundizar tanto en los aspectos que unen a las diferentes lenguas como en los que las diferencian. Los estudios de traducción y de fraseología han demostrado la importancia de las equivalencias, así como su valor intercultural. En este sentido, la búsqueda de equivalencia (Corpas Pastor 1997; Sevilla 2004, 2005; Mogorrón 2008, etc.) se hace indispensable. Este trabajo pretende analizar el tratamiento de las unidades fraseológicas y su traducción en la enseñanza de la lengua alemana para su traducción, en particular, aquellas UF que aparecen en diversos corpus que pueden arrojar luz sobre las equivalencias y su tratamiento en estos. Además, intentaremos establecer un inventario de las convenciones fraseológicas normales, mediante la evidencia en los corpus seleccionados, realizando un estudio de carácter más cualitativo que cuantitativo.
Keyword: communicative equivalence; comparative linguistics; enseñanza de la lengua alemana para la traducción; equivalencia comunicativa; German language teaching for translation; lingüística comparada; phraseological units; unidades fraseológicas
URL: http://hdl.handle.net/10234/196079
https://doi.org/10.6035/MonTI.2020.ne6.12
BASE
Hide details
167
How to make the most of the english language assistant in a secondary school. The case of IES Botànic Cavanilles
Escobar Lluch, Nuria. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
168
El procés d’aprenentatge de la lectura i l’escriptura a una zona rural guatemalenca dintre del “Programa d’Intercanvi d’Experiències Educatives” d’Escoles Solidàries. Un estudi de cas
Galarza Barrachina, Elena. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
169
Métodos de enseñanza de idiomas y pedagogía de la coasociación: crítica a un distanciamiento ; Language Teaching Methods and Pedagogy of Partnering: Criticizing a Detachment
In: El Guiniguada [ISSN 0213-0610], n. 30, p. 93-103 (2021)
BASE
Show details
170
Introducing ICTs in the English class methodology
Fernández Salla, Alba. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
171
Introducing literature inthe EFL clasroom: William Shakespeare's night's dream
Martínez Cebrián, Alba. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
172
La expresión oral en Educación Secundaria: realización de un puzzle de Aronson en 1º de la ESO
González Andrés, Sandra. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
173
Introducing Active Learning Strategies in the EFL Secondary Education Classroom: A Didactic Proposal
Ibáñez Arenós, María. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
174
Usos y actitudes lingüísticas de la comunidad rumana. Estudio sociolingüístico sobre la situación actual del rumano en la provincia de Valencia
Beldea, Dana Ioana. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
175
Les polítiques lingüístiques educatives al Líban: una aproximació mitjançant el context sociolingüístic i polític
Ibáñez Pascual, Celia. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
176
A mixed-methods study of online learning in the EFL classroom
Girón-García, Carolina; Boghiu-Balaur, Sorina. - : Universitat Politècnica de València, 2021
BASE
Show details
177
Estudio de Disponibilidad Léxica en estudiantes universitarios portugueses de ELE ; Lexical Availability of Portuguese university students of EFL
BASE
Show details
178
Library and Information Science Integrated Language Teaching Approach and Students’ Achievement in English Grammar
In: Library Philosophy and Practice (e-journal) (2021)
BASE
Show details
179
TBLT in Virtual L2 Classroom: Challenges, Actions and Insights
In: Masters Theses (2021)
BASE
Show details
180
EXPLORING LANGUAGE, CULTURE AND IDENTITY: PERSPECTIVES FROM NON-NATIVE ARABIC UNIVERSITY TEACHERS IN THE US
In: Doctoral Dissertations (2021)
BASE
Show details

Page: 1...5 6 7 8 9 10 11 12 13...1.021

Catalogues
2.363
221
1.414
0
22
40
35
Bibliographies
17.617
18
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
2.138
59
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern