1 |
Breve manual para la edición y anotación de documentos en CAREXIL-FR
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03634381 ; 2022 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Si no(n) → sino(n) in French and Spanish. ALMOST parallel histories ; «Si no(n)» → «sino(n)» en francés y en español. Historias CASI paralelas
|
|
|
|
In: ISSN: 2663-9815 ; EISSN: 2663-9815 ; Studia Linguistica Romanica ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03389792 ; Studia Linguistica Romanica, Universitätsbibliothek Graz, 2021, pp.131-162 ; https://studialinguisticaromanica.org/index.php/slr/article/view/62/91 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
L'espace interlinguistique dans le continuum roman: convergences et divergences entre l'ibéro-roman et le gallo-roman
|
|
|
|
In: ISSN: 2663-9815 ; EISSN: 2663-9815 ; Studia Linguistica Romanica ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03390067 ; Studia Linguistica Romanica, 2021 ; https://studialinguisticaromanica.org/index.php/slr/issue/view/6 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Personaje y lengua en La Celestina: Nuevas perspectivas de estudio
|
|
|
|
In: Celestinesca; Vol. 32 (2008); 165-189 ; 2695-7183 ; 0147-3085 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
"En estas pobres letras". Formes et formules discursives dans les lettres d'exilées espagnoles en France (1939-1940)
|
|
|
|
In: ISSN: 1632-0514 ; EISSN: 2108-7210 ; Pandora : Revue d'études hispaniques ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03022108 ; Pandora : Revue d'études hispaniques, Département d'études hispaniques et hispano-américaines, Université Paris 8 2020 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Traduction et retextualisation dans la tradition des Fabulae d'Odo de Cheriton: le rôle des propositions cadratives
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03622024 ; ELiPhi, 2020 ; https://www.eliphi.fr/#/eliphi/accueil/presentation (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Cartas desde los campos. Repertorios epistolares de republicanas españolas refugiadas en Francia (1939-1940)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
L'expérience racontée. Stratégies évidentielles dans les récits de voyage castillans du XVe et XVIe siècles
|
|
|
|
In: Le présent fabriqué ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03622179 ; Françoise Crémoux; Jean-Louis Fournel. Le présent fabriqué, Garnier, pp.197-222, 2019 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Las relaciones condicionales en la prosa ejemplar castellana de la Edad Media: una aproximación desde la Lingüística textual
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03622026 ; Visor, 2019 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
De la sintaxis oracional a la estructura del texto: la organización discursiva en el Libro de los gatos y en su fuente latina
|
|
|
|
In: Gramaticalización y textualización en la historia del español ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03622189 ; José Luis Girón Alconchel; Javier Herrero Ruiz de Loizaga; Daniel Sáez Rivera. Gramaticalización y textualización en la historia del español, Iberoamericana/Vervuert, pp.231-256, 2018 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Topiques et focus en espagnol et en français. Une étude contrastive
|
|
|
|
In: L'épreuve de traduction. Capes et agrégation d'espagnol. Thème. Version. Choix de traduction ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01930340 ; Ballestero de Celis, Carmen et García Márkina, Yekaterina. L'épreuve de traduction. Capes et agrégation d'espagnol. Thème. Version. Choix de traduction, Armand Colin, pp.247-271, 2018, 9782200622107 ; https://www.armand-colin.com/lepreuve-de-traduction-capes-et-agregation-despagnol-9782200622107 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Bescherelle espagnol collège
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03622207 ; Hatier, 2018 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Traducciones y patrones de organización discursiva : textos ejemplares latinos y romances en la Edad Media
|
|
|
|
In: Lenguas en contacto, ayer y hoy. Multilingüismo y traducción desde una perspectiva filológica ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03622195 ; Santiago Del Rey Quesada; Florencio del Barrio; Jaime González. Lenguas en contacto, ayer y hoy. Multilingüismo y traducción desde una perspectiva filológica, Peter Lang, pp.143-168, 2018 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
"La lengua de la historia. Variaciones en la escritura del discurso historiográfico. Introducción"
|
|
|
|
In: ISSN: 1579-9425 ; EISSN: 2255-5218 ; Revista Internacional de Lingüistica Iberoamericana ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01711107 ; Revista Internacional de Lingüistica Iberoamericana, Iberoamericana, 2017, XV (1 (29)) (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
La lengua de la historia. Variaciones en la escritura del discurso historiográfico
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03622125 ; 29 (15 (1)), 2017, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
La posición de las cláusulas adverbiales: confluencia y competencia de fuerzas en acción
|
|
|
|
In: Journée Internationale "El orden de palabras en las lenguas iberorrománicas", Universitat de Girona ; https://hal-univ-paris8.archives-ouvertes.fr/hal-02985371 ; Journée Internationale "El orden de palabras en las lenguas iberorrománicas", Universitat de Girona, Jul 2016, Girona, España (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Este libro está sacado en Paris de frances en castellano: la Coronación de Carlos VIII de Francia en su inédita traducción escurialense (1484)
|
|
|
|
In: X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01930326 ; X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Sep 2015, Saragosse, España ; http://cihle10.unizar.es/ (2015)
|
|
Abstract:
International audience ; In this paper we offer a detailed analysis of the gallicisms found in the Coronación del rey Carlos VIII de Francia (1484). This text was translated from French to Spanish by the unknown Sancho de la Forca, who did not avoid those French words and structures which would be difficult to understand in Spanish. A borrowing scale is used to organize data in order to present this translation, a very particular text among the wide collection of translations produced in Spain in the last decades of the Middle Ages ; Nuestro trabajo tiene como objetivo general ofrecer un acercamiento a una traducción muy poco conocida: la que se hizo en 1484 desde el francés al castellano con el relato de las fiestas y ceremoniales que se realizaron con ocasión de la coronación de Carlos VIII de Francia. Bajo ese objetivo se recogen otros propósitos más particulares de alcance lingüístico: en primer lugar, dar explicación concreta a las muy variadas particularidades que ofrece esa traducción, transida, como veremos, de galicismos, y, en segundo lugar, describir esas interferencias entre la lengua de partida y el castellano, lengua meta, anclándolas en una tipología general de permeabilidad lingüística esperable en caso de contacto lingüístico.
|
|
Keyword:
15th century Spanish; [SCCO.LING]Cognitive science/Linguistics; Galicismo; Gallicism; Lexical borrowing; Préstamo estructural; Préstamo léxico; Siglo XV; Structural borrowing; Traducción; Translation
|
|
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01930326 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01930326/file/2018_Este%20libro%20fue%20sacado._Actas%20AHLE%20Lopez%20Izquierdo_Pons_2015.pdf https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01930326/document
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
18 |
El orden de palabras en la historia del español y otras lenguas iberorromances. Introducción.
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01711097 ; M. López Izquierdo, M. Castillo Lluch (coords.). España. Visor, 2015 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Direct/indirect experience verbs in Castilian travel narratives (XV-XVI centuries)
|
|
|
|
In: eHumanista/IVITRA ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01711058 ; eHumanista/IVITRA, Department of Spanish and Portuguese University of California Santa Barbara, 2015, 8, pp.471-487 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Orden de cláusulas y función informativa en las oraciones condicionales del español del siglo XV
|
|
|
|
In: El orden de palabras en la historia del español y otras lenguas iberorromances ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01711087 ; M. López Izquierdo, M. Castillo Lluch. El orden de palabras en la historia del español y otras lenguas iberorromances, Visor, pp.319-375., 2015, 978-84-9895-172-1 ; http://www.visor-libros.com/tienda/novedades/el-orden-de-las-palabras-en-la-historia-del-espa-ol-y-otras-lenguas-iberromances.html (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|