DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6...31
Hits 21 – 40 of 607

21
El rock en la novela hispanoamericana entre 1965-1995: Relaciones intertextuales entre rock y literatura en las narrativas española y latinoamericana
BASE
Show details
22
Proposal to include the letter ‘Old Polish O’ in ISO/IEC 10646 and The Unicode Standard
BASE
Show details
23
“The Apocalypse Never Ends: On Circular Time Conceptions, Ecocatastrophes, and Revolutions in Turkish novels”
BASE
Show details
24
“Hala Sultan Tekke—A Small Mosque in a Sea of Narratives”
Hendrich, Béatrice. - : Brill, 2021
BASE
Show details
25
Transformer-based NMT : modeling, training and implementation
Xu, Hongfei. - : Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek, 2021
BASE
Show details
26
Usbekische Personennamen - Etymologie, Grammatik, Pragmatik
BASE
Show details
27
Literarische Formen der Geopolitik:Raum- und Ordnungsmodellierung in der russischen und ukrainischen Gegenwartsliteratur
Zabirko, O. (Oleksandr). - 2020
BASE
Show details
28
Morphologie, Syntax und Semantik Althebräischer Personennamen
BASE
Show details
29
Der Einfluss des Deutschen auf die russische und die slowenische Sprache
Furman, Morion. - 2020
BASE
Show details
30
Aspects of estrangement and nostalgia in classical arabic poetry
Siblini, R. (Rana). - 2020
BASE
Show details
31
The Royal Inscriptions of Amēl-Marduk (561–560 BC), Neriglissar (559–556 BC), and Nabonidus (555–539 BC), Kings of Babylon
Weiershäuser, Frauke; Novotny, Jamie. - : Ludwig-Maximilians-Universität München, 2020
BASE
Show details
32
Memory and Identity in the Works of Vietnamese authors living in Germany ; Erinnerung und Identität in den Werken Vietnamesischer Autoren, die in Deutschland leben
Trần,Tịnh Vy. - : Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky, 2020
BASE
Show details
33
Literacies in contact: Forms, functions, and practices
BASE
Show details
34
A Question of Language Vitality? On Interrogatives in an Endangered Creole
Brandt, Kathrin. - 2020
BASE
Show details
35
The specificity marker -e with indefinite noun phrases in Modern Colloquial Persian
von Heusinger, Klaus; Sadeghpoor, Roya. - : Freie Universität Berlin Universitätsbibliothek, 2020
BASE
Show details
36
Teaching Across Borders: Eine Initiative des Instituts für Turkistik zur Digitalisierung und Internationalisierung der Lehre
BASE
Show details
37
Akzent beim Schreiben? Untersuchung zum deutschen Schriftakzent in der russischen Kyrillica
BASE
Show details
38
Die verlorenen Melodien slavischer romantischer Lyrik
Abstract: Die russische Lyrik des frühen 19. Jahrhunderts birgt ein interessantes Phänomen: Romantische Dichter verfassten lyrische Werke auf bereits bestehende Melodien. Diese Werke wurden nicht zum Lesen, sondern zum Singen geschrieben. Das Phänomen umfasst verschiedene Genres, innerhalb derer auch verschiedene Methoden gebräuchlich waren auf die Melodien, zu denen die Texte gesungen werden sollten, zu verweisen. Während einige Autoren, einer aus Frankreich übernommenen Tradition des 18. Jahrhunderts folgend, ihre Gedichte mit der Notiz „Na golos: [Titel des Liedes, zu dessen Melodie der Text gesungen werden soll]“ versahen, fanden russische Dichter der Romantik weitere Wege, auf die Melodien ihrer Verse zu verweisen. Merzljakov und Delʹvig verwiesen auf die Melodien ihrer Gedichte indem sie sie mit den Anfagszeilen bekannter russischer Volkslieder beginnen ließen. Die Lieder der Lyzeisten von Carskoe Selo stellen oft Parodien bekannter russischer, französischer und deutscher Lieder dar. Durch Titel, Zitate und Topoi verweisen sie auf ihre melodischen Vorbilder. Ryleev und Bestužev schrieben viele ihrer Agitationslieder auf russische und ukrainische Volksmelodien. Sie veränderten die Texte so, dass sie eine völlig neue Bedeutung erhielten und doch die Verbindung zu ihren Vorbildern nicht verloren. Während viele Lieder russischer Autoren eindeutig mit einer Melodie in Verbindung gebracht werden können, lassen sich zu den Liedern von Kolʹcov praktisch gar keine melodischen Vorlagen finden. Hier liegt der Fokus gänzlich auf der sprachlichen und poetischen Imitation russischer Folklore. Die Arbeit sucht gezielt nach den heute vergessenen Melodien der russischen Lyrik, um die Einheit von Wort und Klang wiederherzustellen. Im Anhang der Arbeit sind insgesamt 24 Texte der hier behandelten Lieder zusammen mit den Melodien, zu denen sie ursprünglich gesungen wurden, in einem kleinen Liederbuch abgebildet.
Keyword: ddc:490
URL: https://kups.ub.uni-koeln.de/60863/
https://kups.ub.uni-koeln.de/60863/1/Beckers%202020%20Verlorene%20Melodien.pdf
BASE
Hide details
39
Agent prominence and movement in Russian third person plural impersonals (“indefinite-personal sentences”)
Bunčić, Daniel. - : Harrassowitz, 2020
BASE
Show details
40
Srpska satirična uspavanka u kontekstu evropske književnosti
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6...31

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
607
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern