DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 12 of 12

1
Эвфемизация речи на современном этапе развития английского языка ... : Speech Euphemization at the Modern Level of the English Language Development ...
Баранова, К.М.; Афанасьева, О.В.. - : Государственное автономное образовательное учреждение высшего образования города Москвы «Московский городской педагогический университет», 2021
BASE
Show details
2
Croatian SenseGraph 1.0
Šnajder, Jan; Alagić, Domagoj. - : Faculty of Electrical Engineering and Computing, University of Zagreb, 2019
BASE
Show details
3
Plant Based Meat Substitutes, Sensational Reporting, and Information Literacy
In: Languages, Philosophy, and Communication Studies Faculty Publications (2019)
BASE
Show details
4
ЗАИМСТВОВАНИЯ ИЗ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ВО ФРАНЦУЗСКИЙ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА
ШАМСУТДИНОВА АЛЬБИНА РАВИЛЕВНА. - : Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота, 2014
Abstract: В данной статье рассматриваются вопросы заимствования лексики в области туризма из английского языка во французский. Устанавливается, что Французская Академия, обеспокоенная увеличивающимся количеством заимствований, занимается их упорядочиванием и предлагает их французские эквиваленты. На основе проведенного исследования выявляется, что официально рекомендованные заменители французского происхождения прочно укрепились во французских толковых словарях. Однако некоторые термины в языке туризма, заимствованные из английского языка, точнее передают семантику, соответствующую ситуации. ; The article examines the problems of borrowing the vocabulary in the sphere of tourism from the English language into the French. As it is shown, the French Academy, concerned about the growing number of borrowings, tries to sort them out and suggests their French equivalents. On the basis of the conducted research the author identifies that the officially recommended substitutes of the French origin are firmly entrenched in the French explanatory dictionaries. But certain terms in the language of tourism borrowed from the English language more accurately represent the semantics appropriate to the situation.
Keyword: АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ,ENGLISH BORROWINGS,АНГЛИЦИЗМЫ,ЗАИМСТВОВАНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ,BORROWINGS IN THE FRENCH LANGUAGE,ОФИЦИАЛЬНО РЕКОМЕНДОВАННЫЕ ЗАМЕНИТЕЛИ,OFFICIALLY RECOMMENDED SUBSTITUTES,ЭКВИВАЛЕНТ,EQUIVALENT,СЕМАНТИКА,SEMANTICS,ANGLICISMS
URL: http://cyberleninka.ru/article_covers/16093457.png
http://cyberleninka.ru/article/n/zaimstvovaniya-iz-angliyskogo-yazyka-vo-frantsuzskiy-v-oblasti-turizma
BASE
Hide details
5
Философия слова: семь воплощений лексемы
БЛОХ М.Я.. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский педагогический государственный университет», 2010
BASE
Show details
6
Better-reply dynamics and global convergence to Nash equilibrium in aggregative games
Dindos, M; Mezzetti, C. - : Elsevier BV, 2006
BASE
Show details
7
Applications in pharmacokinetic modeling
Arnold, Esther. - : uga, 2003
BASE
Show details
8
Smoothing Disjoint Formant Track Boundaries Caused by Waveform Substitution in Packet Voice Communication.
In: DTIC AND NTIS (1996)
BASE
Show details
9
UNITRAN (UNIversal TRANslator): A Principle-Based Approach to Machine Translation.
In: DTIC AND NTIS (1987)
BASE
Show details
10
[News Clip: Teachers] ; NBC News Clips
KXAS-TV (Television station : Fort Worth, Tex.). - : KXAS-TV (Television station : Fort Worth, Tex.), 1985
BASE
Show details
11
[News Clip: Teachers] ; NBC News Clips
KXAS-TV (Television station : Fort Worth, Tex.). - : KXAS-TV (Television station : Fort Worth, Tex.), 1985
BASE
Show details
12
Structure-Preserved Error-Correcting Tree Automata for Syntactic Pattern Recognition
In: DTIC AND NTIS (1976)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
12
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern