DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 12 of 12

1
АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ КАЗАХСТАНСКОГО ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ ... : TOPICAL ISSUES OF KAZAKHSTAN TRANSLATION ...
Емельянова Е.В.. - : Sciences of Europe, 2021
BASE
Show details
2
ТИПИЧНОСТЬ ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБОК МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ СТУДЕНТОВ ИРАНА
ЗАХРАИ С.Х.; СИЯМИ Х.. - : Индивидуальный предприниматель Самохвалов Антон Витальевич, 2016
BASE
Show details
3
Перевод С Позиции Психолингвистики ...
Коляда Н. А.. - : Zenodo, 2016
BASE
Show details
4
ТЕКСТ И ТЕКСТОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В АСПЕКТЕ ПЕРЕВОДА
СЕМЁНОВ АРКАДИЙ ЛЬВОВИЧ; ЕРШОВ ВИКТОР ИВАНОВИЧ; НЕЛЮБОВА НАТАЛИЯ ЮРЬЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский университет дружбы народов», 2015
BASE
Show details
5
ТЕРМИНЫ ПАРОНИМИИ И ПАРОНОМАЗИИ: ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИНКЛЮЗИВНОГО СЛУЧАЯ
ДЖЕЛИЛОВА С.Р.; ШИХАЛИЕВА С.Х.. - : Общество с ограниченной ответственностью "Издательский Дом "Академия Естествознания", 2015
Abstract: В концепции Федерального государственного образовательного стандарта отмечено, что проектная деятельность обеспечивается становлением универсальных учебных действий: ставятся учебные задачи, используются необходимые средства и способы для их достижения, контролируется и оценивается процесс и результаты деятельности использования их в дальнейшей жизни. Следовательно, поиск и внедрение эффективных методов обучения русскому языку должны обеспечиваться содержанием проекционно-ориентированной деятельности преподавателя-словесника. Методическая система обучения русской паронимии опирается на технологию преодоления интерферентных явлений в проекционно-ориентированной деятельности учителя-словесника, в процессе которого наблюдается усиление познавательного интереса учащихся-билингвов. Анализ типов паронимии и парономазии дает возможность использовать специфику паронимов, выявить сходства и различия, устранить межъязыковую интерференцию русского и родного (нерусского) языков. Эффективность системы обучения, составленных с учетом межъязыковой вариативности, будет высокой, если обеспечить повторяемость наиболее употребительных типов парономазии в проекционной деятельности «Паронимия в таблицах». ; In the concept of the Federal state educational standard it is noted that design activity is provided with formation of creative educational activity trained in the course of which there is a formation of universal educational actions: educational tasks are set, necessary means and ways for their achievement are used, process and results of activity of their use in further life is controlled and estimated. Therefore, search and introduction of effective methods of training in Russian have to be provided with the content of the projective focused activity of the teacher-language and literature teacher in the course of which there is a strengthening of cognitive interest of pupils-bilingvov. The methodical system of training of the Russian paronymy relies on technology of overcoming the interferentnykh of the phenomena in the projective focused activity of the teacher-language and literature teacher in the conditions of the national-Russian bilingualism. The analysis of types of a paronymy and paronomasia gives the chance to use specifics of paronyms Russian and native (non-russian) languages, to reveal similarities and distinctions, to eliminate an interlingual interference. System effectiveness of training, made taking into account interlingual variability, will be high if to provide repeatability of the most common types of a paronymy in projective process of training «The paronyms in tables».
Keyword: НАЦИОНАЛЬНО-РУССКОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ,КОММУНИКАЦИЯ,ГЛАГОЛ-ИМЯ,ПРОЕКЦИОННО-ОРИЕНТИРОВАННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ,ПАРОНОМАЗИЯ,МЕЖЪЯЗЫКОВАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ,NATSIONALNO-RUSSIAN BILINGUALISM,COMMUNICATION,VERB NAME,THE PROJECTIVE FOCUSED ACTIVITY,PARONOMIC,INTERLINGUAL INTERFERENCE
URL: http://cyberleninka.ru/article_covers/16440222.png
http://cyberleninka.ru/article/n/terminy-paronimii-i-paronomazii-pedagogicheskiy-aspekt-inklyuzivnogo-sluchaya
BASE
Hide details
6
ПЕРЕВОД И КОММУНИКАТИВНАЯ ЯЗЫКОВАЯ МЕДИАЦИЯ: ГРАНИЦЫ ПОНЯТИЙ
ПЕТРОВА ЕЛЕНА СЕРАФИМОВНА; СТАТЕЕВА ЕЛЕНА ВАСИЛЬЕВНА. - : Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота, 2014
BASE
Show details
7
Трудности употребления и перевода фразовых глаголов в финансовоэкономическом дискурсе
Гагарина, Мария; Полунина, Татьяна. - : Федеральное государственное образовательное бюджетное учреждение высшего профессионального образования «Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации» (Финансовый университет), 2014
BASE
Show details
8
ЛИНГВОКОГНИТИВНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СОСТОЯНИЯ «АГРЕССИЯ» В МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ: ПИСЬМЕННЫЙ ТЕКСТ
Потапова, Р.; Комалова, Л.. - : Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный лингвистический университет", 2013
BASE
Show details
9
НАЦИОНАЛЬНАЯ НАУЧНАЯ КАРТИНА МИРА И СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
Нотина, Елена. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский университет дружбы народов», 2013
BASE
Show details
10
К ПРОБЛЕМЕ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ НОМИНАТИВНОЙ АСИММЕТРИИ (НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОЙ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСЕМЫ АУТСОРСИНГ )
Бунаева, Наталья. - : Евразийский лингвистический институт в г. Иркутске – филиал ФГБОУ ВПО «МГЛУ», 2010
BASE
Show details
11
СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА ГАЗЕТНЫХ ЗАГОЛОВКОВ
Царева, Е.. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Казанский национальный исследовательский технологический университет», 2010
BASE
Show details
12
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД В ФИННО-УГОРСКОМ МИРЕ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ
Пантелеева, Вера. - : Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Удмуртский государственный университет", 2007
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
12
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern