DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 47

1
Disponibilidad léxica y planificación de la enseñanza del vocabulario en estudiantes de ELE sinohablantes ; Lexical availability and planning of vocabulary teaching in Chinese-speaking ELE students
Calero Fernández, Ma. Ángeles; Lei, Chen. - : Universidad de Extremadura, 2022
BASE
Show details
2
Disponibilidad léxica de estudiantes de ELE en Tianjin, China: estudio comparado entre lengua extranjera y lengua materna
Chen, Lei. - : Universitat de Lleida, 2022
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2022)
BASE
Show details
3
Fenómenos de contacto lingüístico: influencia del catalán sobre el castellano de Lleida
BASE
Show details
4
Uso de las marcas técnicas en los diccionarios de español como lengua extranjera: el caso del DIPELE
Calero Fernández, Ma. Ángeles. - : Universitat Rovira i Virgili, 2021
BASE
Show details
5
Diccionario y enunciación: el tratamiento de la prostitución en el DRAE
Calero Fernández, Ma. Ángeles. - : Universidad Autónoma de la Ciudad de México, 2021
BASE
Show details
6
Análisis y propuesta de revisión de los lemas con contenido racista y sexitas del DRAE
Calero Fernández, Ma. Ángeles; Forgas Berdet, Esther; Lledó, Eulàlia. - : Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, 2021
BASE
Show details
7
Diccionarios de léxico español disponible: un proyecto en marcha
Calero Fernández, Ma. Ángeles. - : Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2021
BASE
Show details
8
El uso del subjuntivo en los hablantes de herencia. El caso de los alumnos de quinto y sexto grado de la Escuela Internacional de las Naciones Unidas
BASE
Show details
9
El tratamiento de la prostitución
Calero Fernández, Ma. Ángeles. - : Ministerio de Trabajo e inmigración, Instituto de la Mujer, 2021
BASE
Show details
10
El léxico de los oficios, profesiones, cargos y tratamientos
Calero Fernández, Ma. Ángeles. - : Ministerio de Trabajo e inmigración, Instituto de la Mujer, 2021
BASE
Show details
11
Análisis sociolingüístico de las creencias en torno al habla femenina y al habla masculina
Calero Fernández, Ma. Ángeles. - : Universidad de Alicante, 2021
BASE
Show details
12
Transcripción fonológica AFI
Calero Fernández, Ma. Ángeles. - : Universitat de Lleida. Suport i Assessorament a l'Activitat Docent, 2020
BASE
Show details
13
Transferencias léxicas del catalán al español de Lleida ; Lexical transfers from Catalan to the Spanish used in Lleida
Calero Fernández, Ma. Ángeles; Serrano Zapata, Maribel. - : Universidad de Alcalá, 2020
BASE
Show details
14
'Codificación y etiquetado en los corpus de aprendices y su aplicación didáctica: la propuesta del Corpus de INterlegua Española de Aprendices Sinohablantes (CINEAS)'
BASE
Show details
15
Incidencia del factor sexo en el léxico disponible de una comunidad bilingüe
Serrano Zapata, Maribel; Calero Fernández, Ma. Ángeles. - : Universidad de Valladolid, 2019
BASE
Show details
16
Transcripción fonológica ARFE
Calero Fernández, Ma. Ángeles. - : Universitat de Lleida. Suport i Assessorament a l'Activitat Docent, 2019
BASE
Show details
17
Análisis cualitativo y cuantitativo de la morfosintaxis de una segunda lengua: el caso del español en contacto con el catalán
Casanovas Catalá, Montserrat. - : Universitat de Lleida, 2018
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
BASE
Show details
18
Disponibilidad léxica en la provincia de Lleida: estudio comparado de dos lenguas en contacto
Serrano Zapata, Maribel. - : Universitat de Lleida, 2018
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
Abstract: La presente tesis doctoral se enmarca dentro de la disponibilidad léxica y se adscribe al Proyecto Panhispánico de Estudio del Léxico Disponible. Nuestra aportación concreta supone el estudio del léxico disponible en la provincia de Lleida en las dos lenguas oficiales de la misma: el castellano y el catalán. Partiendo de una sola muestra compuesta por 240 informantes, hemos analizado la incidencia que tienen en cada corpus tanto las distintas variables lingüísticas, esto es los centros de interés, como las variables sociales. Además se ha comparado la productividad de los informantes en las dos lenguas y se han descrito las principales tendencias de cada subgrupo social con relación a la producción del castellano y del catalán. Del mismo modo, se ha analizado la influencia mutua de los dos idiomas, esto es, en qué medida el léxico disponible del castellano, o el del catalán, contiene elementos de la otra lengua y qué peso alcanzan dichas unidades en el conjunto total de los datos. ; La present tesi doctoral s'emmarca dins de la disponibilitat lèxica i s'adscriu al Projecte Panhispànic d’Estudi del Lèxic Disponible. La nostra aportació concreta consisteix en l'estudi del lèxic disponible a la província de Lleida en les dues llengües oficials: el castellà i el català. Les nostres dades es basen en una única mostra de 240 informants i hem analitzat la incidència que tenen en cada corpus tant les diferents variables lingüístiques, és a dir, els centres d'interès, com les variables socials. A més, s'ha comparat la productivitat dels informants en les dues llengües i s'han descrit les principals tendències de cada subgrup social en relació amb la producció del castellà i del català. De la mateixa manera, s'ha analitzat la influència mútua dels dos idiomes, és a dir, en quina mesura el lèxic disponible del castellà, o el del català, conté elements de l'altra llengua i quin pes tenen aquestes unitats en el conjunt total de les dades. ; This thesis is part of the lexical availability and it is attached to the Pan-Hispanic Project of Research of Available Lexicon. Our specific contribution has consisted of researching the available lexicon in the Spanish province of Lleida in the two official languages: Spanish and Catalan. Taking into account a single sample of 240 informants, the influence of the different linguistic variables (areas of interests and sociolinguistic variables) on both linguistic corpora has been analysed. In addition, the productivity of the informants in both languages has been compared, and the main trends of each social subgroup in relation with to their productions in Spanish and Catalan has been described. In the same way, the mutual influence of both languages has been analysed, that is: to what extent the available lexicon of one language contains elements of the other language, and what weight do such units have in the overall data.
Keyword: 81; Disponibilidad léxica; Disponibilitat lèxica; Language contact; Lenguas en contacto; Lexical availability; Llengua espanyola; Llengües en contacte; Sociolingüística; Sociolinguistics
URL: http://hdl.handle.net/10803/285008
http://hdl.handle.net/10459.1/64151
BASE
Hide details
19
Dificultades que plantea la enseñanza/aprendizaje de ELE para alumnado camerunés de lengua materna medùmba (entre el contraste de lenguas y las creencias sociolingüísticas y educativas)
Yagang, Christelle. - : Universitat de Lleida, 2018
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
BASE
Show details
20
Fraseología española de origen latino y motivo grecorromano
Pascual López, Xavier. - : Universitat de Lleida, 2018
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
47
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern