DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 26

1
Recursos de consulta bilingües inglés español en línea y gratuitos
BASE
Show details
2
Recursos de consulta bilingües inglés-español en línea
BASE
Show details
3
Recursos de consulta bilingües inglés español en línea y gratuitos
BASE
Show details
4
Recursos de consulta bilingües inglés-español en línea
BASE
Show details
5
Recursos de consulta bilingües inglés-español en línea
BASE
Show details
6
Recursos de consulta bilingües inglés-español en línea
BASE
Show details
7
Recursos de consulta bilingües inglés español en línea y gratuitos
BASE
Show details
8
Recursos de consulta bilingües inglés-español en línea
BASE
Show details
9
Recursos de consulta bilingües inglés-español en línea
BASE
Show details
10
La intermediació lingüística per part de menors a l'àmbit educatiu. Informe
Abstract: Els infants i adolescents tenen un paper molt important en els processos migratoris. Gràcies a l'escolarització i la immersió lingüística a la nova societat aprenen la llengua o llengües oficials del nou país de manera més ràpida que els seus progenitors. Per això, molts pares, mares i familiars amb un domini limitat de l'idioma local sovint confien en aquests infants i adolescents per traduir i interpretar quan necessiten comunicar-se amb la societat d'acollida. Aquest fenomen es coneix com a «intermediació lingüística per part de menors» (ILM) (Child Language Brokering, en anglès). La ILM s'ha estudiat principalment al Regne Unit i als Estats Units. A Espanya i a Catalunya, en canvi, la recerca sobre aquest tema és molt escassa. Els objectius principals del projecte són descriure la ILM i proporcionar informació objectiva, empírica i interdisciplinària sobre l'abast i les característiques del fenomen entre les principals comunitats immigrades a la província de Barcelona. Per tal de d'assolir aquests objectius, s'ha adoptat una investigació qualitativa que combina la recollida de dades mitjançant qüestionaris, entrevistes i grups de discussió. En aquest informe ens centrem en els resultats obtinguts dels qüestionaris distribuïts a professorat d'educació secundària de la província de Barcelona.
Keyword: Child language brokering; Comunicació mediada; Immigració; Intermediació lingüística per part de menors; Plurilingüisme
URL: https://ddd.uab.cat/record/240242
BASE
Hide details
11
Recursos de consulta bilingües inglés-español en línea
BASE
Show details
12
Recursos de consulta bilingües inglés español en línea y gratuitos
BASE
Show details
13
Recursos de consulta bilingües inglés español en línea y gratuitos
BASE
Show details
14
Anàlisi dels referents culturals de la pel·lícula "Ocho apellidos vascos" en la versió subtitulada a l'anglès
BASE
Show details
15
Online training in legal translation. Designing curricula for bilingual students
BASE
Show details
16
Translating End-User License Agreements from English into Spanish
BASE
Show details
17
De la ficha terminológica a la ficha traductológica: hacia una lexicografía al servicio de la traducción jurídica
In: ISSN: 0521-9744 ; Babel, Vol. 61, No 1 (2015) pp. 110-130 (2015)
BASE
Show details
18
Propuesta de un catálogo de técnicas de traducción: la toma de decisiones informada ante la elección de equivalentes
In: Hermēneus. Revista de Traducción e Interpretación; Núm. 16 - Año 2014; 233-264 ; 1139-7489 (2015)
BASE
Show details
19
De la ficha terminólogica a la ficha traductólogica : hacia una lexicografía al servicio de la traducción jurídica
BASE
Show details
20
The EULA’s labyrinth: Mapping the process
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 15 (2014) 2, 199-217
OLC Linguistik
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
25
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern