1 |
Paths of Cultural Transmission Between Syria and Ethiopia: About a Recent Book on Symbolic Interpretations
|
|
|
|
In: Aethiopica; Bd. 24 (2021); 261–272 ; Aethiopica; Vol. 24 (2021); 261–272 ; 2194-4024 ; 1430-1938 ; 10.15460/aethiopica.24.0 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Fostering Transnational, Multilingual Collaboration: The Berlin-based Artists' Initiative WeiterSchreiben.jetzt
|
|
|
|
In: TRANSIT, vol 13, iss 1 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Poetised Desire or the Taste of Flowers of evil in Moorish and Arabic Pre-Islamic Poetry ; Le désir poétisé ou le goût des Fleurs du mal (poésie maure / poésie arabe antéislamique).
|
|
|
|
In: ISSN: 1746-0719 ; EISSN: 1746-0727 ; Anthropology of the Middle East ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03491729 ; Anthropology of the Middle East, Berghahn Journals, 2021, Poetised Love: Affects, Gender and Society. L’amour poétisé : affects, genre et sociétés, 16 (2), pp.33-56. ⟨10.3167/ame.2021.160202⟩ ; https://www.berghahnjournals.com/view/journals/ame/16/2/ame160202.xml (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Passion Love, Masculine Rivalry and Arabic Poetry in Mauritania
|
|
|
|
In: International Handbook of Love. Transcultural and transdisciplinary perspectives ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03245591 ; International Handbook of Love. Transcultural and transdisciplinary perspectives, pp.769 - 788, 2021, ⟨10.1007/978-3-030-45996-3_41⟩ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Hissing, Gnashing, Piercing, Cracking: Naming Vowels in Medieval Hebrew ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Social isolation and vocabulary development: Insights from families with varying SES in Saudi Arabia ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
A Corpus of Arabic Literature (19-20th centuries) for Stylometric Tests ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
A Corpus of Arabic Literature (19-20th centuries) for Stylometric Tests ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
A Codicological and Linguistic Typology of Common Torah Codices from the Cairo Genizah ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
The Antiquarian Imagination in Multilingual Daghestan (2021) ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
THE ARABIC LEXICAL UNITS IN MEDIEVAL LITERARY AZERBAIJANI ... : Арабские лексические единицы в средневековом литературном азербайджанском языке ...
|
|
Suleymanov, S.S.. - : Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, 2021
|
|
Abstract:
The article reviews the period of the Literary Azerbaijani language beginning from the epics of Dede Korkut to the 16th century. It indicates that Arabic has infl uenced Azerbaijani since the most ancient times, i. e. beginning from the time when the Arabs occupied Azerbaijan approximately in the second half of the 7th century, and since that period, Arabic lexical units have been used in Azerbaijani. This infl uence was fi rst at the level of oral language, but when the written form of Literary Azerbaijani began to be established in the 13th century, Arabic infl uenced our written literary language too, and since that time has manifested itself brightly in the works of Hasanoghlu, Gazi Burhan Uddin, Nasimi and our other poets. While in Gazi Burhan Uddin’s works the Arabic lexical units manifested themselves massively for the fi rst time in our literary language, in Nasimi’s poetry the Arabic lexical units served somewhat to make Nasimi’s language philosophic and scholarly. However, already in the 16th ... : Данная статья посвящена проблеме становления азербайджанского литературного язы- ка, начиная со времен эпоса «Деде-Горгуд» вплоть до XV в. Обосновывается мысль о том, что влияние арабского языка на азербайджанский происходило с древних времен, начиная с того периода, когда арабы во второй половине VII в. захватили Азербайджан, и именно с этого времени азербайджанский язык на- чал пополняться арабскими лексическими единицами. Изначально, влияние было только на уровне уст- ной речи, в дальнейшем, в VIII в. к моменту формирования письменного литературного языка, оно пере- шло и на письменную речь. Ярким примером тому служат произведения Гасаноглу, Гази Бурхан Уддина, Насими и др. Однако, если в произведениях Гази Бурхан Уддина эти лексические единицы впервые были широкомасштабно продемонстрированы в литературном языке, то на языке Насими они служили чем-то вроде философским и научным. Тем не менее, уже в XVI в. частота использования арабских лексических единиц в литературном азербайджанском достигла своего ...
|
|
Keyword:
Arabic; creativity; genres; language; literature; Middle Ages; poet; poetry; researcher; styles; арабский; жанры; исследователь; литература; поэзия; поэт; средневековье; стиль; творчество; язык
|
|
URL: https://epossvfu.ru/index.php/epos/article/view/425/361 https://dx.doi.org/10.25587/j2046-8439-9136-r
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
12 |
Languages of rupture : language ideology and the modern novel in Egypt and Turkey ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Palestinian Evangelical Christian Music in Bethlehem, Israel/Palestine
|
|
|
|
In: Senior Honors Theses (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Investigation of the Distributions, Derivation, and Generalizations in Arabic Plural System ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Languages of Rupture: Language Ideology and the Modern Novel in Egypt and Turkey ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
The Languages of Exile in the Literatures of Al-Andalus ; Las lenguas del exilio en las literaturas de al-Ándalus
|
|
|
|
In: 1616: Anuario de Literatura Comparada; Vol. 9 (2019); 173-195 ; 2445-2262 ; 0210-7287 ; 10.14201/161620199 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Un tratado andalusí de métrica y rima. Un manuscrito olvidado en Granada ; An Andalusian treatise on metrics and rhyme. A forgotten manuscript in Granada
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Kan yamakan/Érase una vez: el podcast como herramienta docente
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Notes sur la littérature médiévale chrétienne d’expression arabe ; Notes on Christian medieval literature of Arabic expression
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Ibn Baṭṭūṭa’s “Prayer of Damascus:" A window on to Damascus in the hell of the Black Death (Part 2)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|