DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7...52
Hits 41 – 60 of 1.027

41
Deaf Way nos estudos culturais: a bandeira surda da diversidade ; Deaf Way in culture studies: the deaf flag of diversity
BASE
Show details
42
A configuração enquanto parâmetro fonológico na construção dos gestos no domínio da Geometria ; Handshape as a phonological parameter in Geometry signs genesis
BASE
Show details
43
Acessibilidade de ambiente digital de educação a distância: Percepção de usuários surdos com o ensino médio completo e imcompleto
BASE
Show details
44
Etnomatemática surda: práticas discursivas no ensino de matemática para surdos
BASE
Show details
45
A deaf translation norm?
In: The Routledge Handbook of Translation and Media (2021)
BASE
Show details
46
L’interprete di lingua dei segni italiana. Una figura professionale in evoluzione
In: Lingue e Linguaggi; Volume 43 (2021) Special Issue; 227-245 (2021)
BASE
Show details
47
Quali analogie tra scrittura e video in lingua dei segni? Esperienze di traduzione nell’accessibilità museale dell’Istituto Statale per Sordi
In: Lingue e Linguaggi; Volume 43 (2021) Special Issue; 203-225 (2021)
BASE
Show details
48
Tradurre la comunità sorda, non solo una questione linguistica
In: Lingue e Linguaggi; Volume 43 (2021) Special Issue; 247-270 (2021)
BASE
Show details
49
Visual Perception in Hearing Sign Language Users
In: Electronic Thesis and Dissertation Repository (2021)
BASE
Show details
50
From Interpreting Student to Deaf Interpreter: A Case Study of Vocational Identity Development
In: Journal of Interpretation (2021)
BASE
Show details
51
Finding their Fit: An Exploratory Study of Interpreters’ Perceptions of their Membership in the Deaf Community
In: Journal of Interpretation (2021)
Abstract: In the U.S., Deaf individuals who use a signed language as their preferred and dominant means of communication are considered a distinct linguistic and cultural group known as the Deaf community. Sign language interpreters, particularly non-native signers who are leaning ASL, are frequently encouraged to associate with the Deaf community as part of their language acquisition process. However, interpreters who are not deaf or native signers, especially students, often experience tension as they interact with the Deaf community. The literature is divided on whether hearing interpreters who learn ASL later in life, even those who are arguably bilingual and bicultural, are able to attain Deaf community membership. The guiding questions for this study are: According to their own perspectives, can hearing, ASL-English interpreters be members of the Deaf community? If they are members, what qualifies them as members, and if not, why not? Three interpreters were interviewed to elicit their views on hearing interpreters’ fit within the Deaf community. Qualitative analysis in ELAN uncovered three primary themes; participants’ definition of Deaf community and who can be a member, what participants’ saw as requirements for interpreter membership, and caveats to such membership. While ASL fluency, attitude, and cultural competency were found to be important, a key finding is that participants agree interpreters’ membership is dependent upon the Deaf community extending an invitation and is not something they can claim for themselves.
Keyword: American Sign Language; Deaf community; hearing; interpreters; membership; Social Psychology and Interaction; Sociology of Culture
URL: https://digitalcommons.unf.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1116&context=joi
https://digitalcommons.unf.edu/joi/vol29/iss1/4
BASE
Hide details
52
Combining Forces: The South African Sign Language Bible Translation Project
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 61, Iss 0, Pp 103-126 (2021) (2021)
BASE
Show details
53
The Case for Sign Bilingualism in Irish Deaf Education
In: Teanga: The Journal of the Irish Association for Applied Linguistics , Vol 28 (2021) (2021)
BASE
Show details
54
ENGLISH INFLECTIONAL ERRORS MADE BY INDONESIAN DEAF PEOPLE IN WRITING COMPOSITION
In: Language Literacy: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching, Vol 5, Iss 1, Pp 117-128 (2021) (2021)
BASE
Show details
55
Sense of Community: The Irish Deaf Community
In: Teanga: The Journal of the Irish Association for Applied Linguistics , Vol 28 (2021) (2021)
BASE
Show details
56
Exploratory Action Research: Teaching EFL Vocabulary to Deaf Students through the Use of Visual Aids
In: Colombian Applied Linguistics Journal, Vol 23, Iss 1, Pp 94-116 (2021) (2021)
BASE
Show details
57
The Role of Access: Interpreting for Deaf and Hard of Hearing Immigrant Students
In: Master's of Arts in Interpreting Studies (MAIS) Action Research (2021)
BASE
Show details
58
Deafblind People and Support Service Providers in the 21st Century
In: Interpreting (2021)
BASE
Show details
59
Hearing loss diagnosis provision of information and support: audiologist and parent perspectives
In: Journal of Early Hearing Detection and Intervention (2021)
BASE
Show details
60
The appropriation of Portuguese writing by the deaf ; La apropiación de escritura Portuguesa por sordos ; A apropriação da escrita do Português pelo surdo
In: Signótica; Vol. 33 (2021) ; Signótica; v. 33 (2021) ; 2316-3690 ; 0103-7250 (2021)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7...52

Catalogues
0
0
6
0
0
0
0
Bibliographies
12
0
0
0
0
0
0
10
28
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
977
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern