DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...83
Hits 1 – 20 of 1.647

1
THE SIGNIFICANCE OF MODERN TEACHING METHODS IN EFL CLASSROOM AND SECOND LANGUAGE ACQUISITION. (IN THE EXAMPLE OF FOCUS ON FORM AND FOCUS ON FORMS IN PRIMARY SCHOOLS) ...
Abdulkhay Kosimov. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
2
THE SIGNIFICANCE OF MODERN TEACHING METHODS IN EFL CLASSROOM AND SECOND LANGUAGE ACQUISITION. (IN THE EXAMPLE OF FOCUS ON FORM AND FOCUS ON FORMS IN PRIMARY SCHOOLS) ...
Abdulkhay Kosimov. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
3
ИНТЕРМЕДИАЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ ПОВЕСТВОВАНИЯ КОМИКСОВ ... : INTERMEDIATE ASPECTS OF COMIC BOOK STORYTELLING ...
Я.О. Давиденко; М.Е. Брындина; С.Б. Никонов. - : Мир науки, культуры, образования, 2022
BASE
Show details
4
Matched-accent processing: Bulgarian-English bilinguals do not have a processing advantage with Bulgarian-accented English over native English speech
Lickley, Robin; Dokovova, Marie; Scobbie, James M.. - : Open Library of Humanities, 2022
BASE
Show details
5
Fenómenos Comuns de Interferência Linguística na Aprendizagem de Português Escrito por Alunos Chineses
Zhu, Simiao. - 2021
BASE
Show details
6
Politeness Strategies Used in Invitations in Japanese
In: Dissertations and Theses (2021)
Abstract: This study explored how Japanese as Foreign Language (JFL) utilize politeness strategies compared to native speakers of Japanese (J1) in invitation discourses within the framework of Interlanguage Pragmatics (ILP). Invitation is one of the speech acts that requires careful consideration when conveying speakers' intentions through speech. It is assumed that JFL will struggle with appropriately inviting friends in different cultures while utilizing the politeness strategies in their invitation discourse in Japanese. Szatrowski (1993) revealed that there are thoughtful utterances to each other, the discernment utterance by the inviter and considerate utterance by the invitee, in the Japanese invitation discourse. Native Japanese speakers create the invitation discourse mutually unlike English turn-taking discourse. In order to analyze JFL and J1's discourse, data were collected from a roleplay conversation with four different scenarios. The participants invited the researcher to act as their friends, both close and distant, for two types of events, a group event and a one-on-one event. In all variations, the invitee showed slight hesitation and said she had an exam the next day. The discourse was analyzed in terms of the invitation discourse and the follow-up discourse after the invitee's hesitation. The data showed that (1) intermediate level of JFL used the polite speech styles with the close friend and the distant friend carefully for the invitation, although J1 utilized a casual style and a mixed style tactfully to their friends, (2) JFL differentiated the invitation structures between the negative and affirmative forms depending on the level of intimacy, while J1 used mainly a negative style and various indirect ways in their invitation, (3) the negative politeness strategy used the most by JFL gave deference in the invitation utterance, while J1 minimized the imposition of the invitee the most, (4) JFL used less than half the amount of the politeness strategies of J1 for the follow-up utterances, (5) for the one-on-one invitation, more than half of JFL gave up their invitation after the invitee's hesitation in the follow-up utterance, and (6) J1 used more politeness strategies with the close friend than the distant friend in the follow-up utterances both for the group event and the one-on-one event. From the results of these findings, I suggest four steps that instructors can use to teach Japanese invitation discourse.
Keyword: Interlanguage (Language learning); Japanese language -- Discourse analysis; Japanese Studies; Politeness (Linguistics); Pragmatics
URL: https://pdxscholar.library.pdx.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=6806&context=open_access_etds
https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/5734
BASE
Hide details
7
КОНТРАСТИВНО-КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОД В ОБУЧЕНИИ ЯЗЫКУ ... : CONTRASTIVE AND COGNITIVE APPROACH TO LANGUAGE TEACHING ...
BASE
Show details
8
Traduzione didattica L1-L2 nel percorso formativo del traduttore: analisi di fenomeni di transfer sintattico come stimolo della competenza interlinguistica
In: ISBN: 978-3-631-75782-6 ; Acquisizione e didattica dell'italiano: riflessioni linguistiche, nuovi apprendenti e uno sguardo al passato pp. 715-732 (2021)
BASE
Show details
9
Anàlisi d'errors en l'expressió escrita del català com a llengua addicional : contrast entre l'alumnat serbi i l'anglòfon
BASE
Show details
10
Unha achega á aprendizaxe da lingua italiana polo estudantado universitario galego de nivel básico ; A Contribution To Learning Italian Language By Basic Level Galician University Students
Tucci, Emiliana; Lourenço-Módia, Cilha. - : Universidade da Coruña, 2021
BASE
Show details
11
French for Learners in Hesitation Between Mother Tongue and English
In: Taikomoji kalbotyra, Vol 15 (2021) (2021)
BASE
Show details
12
Built-in Argument Positions in Bulgarian and Polish
In: Cognitive Studies | Études cognitives; No 21 (2021) ; 2392-2397 (2021)
BASE
Show details
13
Interculturality, interaction and language learning : insights from tandem partnerships
Woodin, Jane. - New York : Routledge, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
14
From L2 to L3, verbs getting into place: A study on interlanguage transfer and L2 syntactic proficiency ...
Sánchez, Laura. - : Zenodo, 2020
BASE
Show details
15
From L2 to L3, verbs getting into place: A study on interlanguage transfer and L2 syntactic proficiency ...
Sánchez, Laura. - : Zenodo, 2020
BASE
Show details
16
Συγκριτική μελέτη λαθών φοιτητών με την ελληνική ως μητρική και ως δεύτερη/ξένη γλώσσα ... : Comparative error analysis of Greek written essays produced by L1 and L2 university students ...
Patsaras, Ioannis; Tserkezidou, Georgia. - : Democritus University of Thrace, 2020
BASE
Show details
17
Traduire l’interlangue : la traductologie au carrefour de la sociolinguistique et de la linguistique de l’acquisition
Nannoni, Catia; Pugliese, Rosa. - : Association canadienne de traductologie, 2020. : Érudit, 2020
BASE
Show details
18
Значение и функции Табу в кыргызской лингвокультуре ... : The Importance and Function of Taboo in Kyrgyz Linguistic Culture ...
Жаманкулова, Г.. - : ООО "Институт развития образования и консалтинга", 2020
BASE
Show details
19
PHRASEOLOGICAL MINIMUM OF RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE IN RUSSIAN AND CHINESE TESTING SYSTEMS ...
Zhao, Y.; Bochina, T.G.. - : Инфинити, 2020
BASE
Show details
20
L2 acquisition in a rich dialectal environment: Some methodological considerations when SLA meets dialectology ...
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...83

Catalogues
106
0
193
0
0
0
1
Bibliographies
1.254
0
0
0
0
0
0
0
19
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
371
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern