DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...8
Hits 1 – 20 of 147

1
Translation and Cultural Adaptation into Portuguese of the Quality of Dying and Death Scale for Family Members of Patients in Intensive Care Units
In: International Journal of Environmental Research and Public Health; Volume 19; Issue 6; Pages: 3614 (2022)
BASE
Show details
2
Promoting Mental Health and Wellbeing in Multicultural Australia: A Collaborative Regional Approach
In: International Journal of Environmental Research and Public Health; Volume 19; Issue 5; Pages: 2723 (2022)
BASE
Show details
3
Adaptation of the Health Literacy Survey Questionnaire (HLS19-Q) for Russian-Speaking Populations—International Collaboration across Germany, Israel, Kazakhstan, Russia, and the USA
In: International Journal of Environmental Research and Public Health; Volume 19; Issue 6; Pages: 3572 (2022)
Abstract: The Russian language is the eighth most spoken language in the world. Russian speakers reside in Russia, across the former Soviet Union republics, and comprise one of the largest populations of international migrants. However, little is known about their health literacy (HL) and there is limited research on HL instruments in the Russian language. The purpose of this study was to adapt the Health Literacy Questionnaire (HLS19-Q) developed within the Health Literacy Survey 2019–2021 (HLS19) to the Russian language to study HL in Russian-speaking populations in Germany, Israel, Kazakhstan, Russia, and the USA. The HLS19-Q was translated either from English or from a national language to Russian in four countries first and then critically reviewed by three Russian-speaking experts for consensus. The HLS19 protocol and “team approach” method were used for linguistic and cultural adaptation. The most challenging was the adaptation of HLS19-Q questions to each country’s healthcare system while general HL questions were flexible and adaptable to specific contexts across all countries. This study provides recommendations for the linguistic and cultural adaptation of HLS19-Q into different languages and can serve as an example of international collaboration towards this end.
Keyword: cultural appropriateness; cultural responsiveness; health literacy; HLS 19 -Q; immigrants/migrants; questionnaire adaptation; Russian-speaking population
URL: https://doi.org/10.3390/ijerph19063572
BASE
Hide details
4
Assessing Children ‘At Risk’: Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Motor Behavior Checklist (MBC) into Arabic and Pilot Use in the United Arab Emirates (UAE)
In: Journal of Intelligence; Volume 10; Issue 1; Pages: 11 (2022)
BASE
Show details
5
Cross-Country Adaptation of a Psychological Flexibility Measure: The Comprehensive Assessment of Acceptance and Commitment Therapy Processes
In: International Journal of Environmental Research and Public Health; Volume 19; Issue 6; Pages: 3150 (2022)
BASE
Show details
6
Sexual Quality of Life-Female (SQoL-F): Cultural Adaptation and Validation of European Portuguese Version
In: Healthcare; Volume 10; Issue 2; Pages: 255 (2022)
BASE
Show details
7
Reliability and Validity of the Malaysian English Version of the Diagnostic Criteria for Temporomandibular Disorder (M-English DC/TMD)
In: Healthcare; Volume 10; Issue 2; Pages: 329 (2022)
BASE
Show details
8
Beyond social learning
In: ISSN: 0962-8436 ; EISSN: 1471-2970 ; Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03257149 ; Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences, Royal Society, The, 2021, 376 (1828), ⟨10.1098/rstb.2020.0050⟩ (2021)
BASE
Show details
9
Beyond social learning
Manvir, S; Acerbi, A; Caldwell, C. - : The Royal Society, 2021
BASE
Show details
10
СТРАТЕГИЯ АДАПТАЦИИ НАЗВАНИЯ КИНОФИЛЬМА ПРИ ПЕРЕВОДЕ С КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ... : STRATEGY FOR ADAPTING A FILM’S TITLE WHEN TRANSLATING IT FROM CHINESE INTO RUSSIAN ...
Ван Цзоу Ин. - : Мир науки, культуры, образования, 2021
BASE
Show details
11
ПРОБЛЕМЫ ЛОКАЛИЗАЦИИ КОМПЬЮТЕРНОЙ ВИЕДОИГРЫ «UNCHARTED: DRAKE’S FORTUNE» НА РУССКИЙ ЯЗЫК ... : CHALLENGES OF LOCALIZATION OF “UNCHARTED: DRAKE’S FORTUNE” VIDEO GAME INTO RUSSIAN ...
Запорожец Ю.Г.. - : Norwegian Journal of Development of the International Science, 2021
BASE
Show details
12
Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Malay Version of the Communication Skills Attitude Scale (CSAS) among Medical Students in Malaysia
In: International Journal of Environmental Research and Public Health ; Volume 18 ; Issue 7 (2021)
BASE
Show details
13
The Spanish Version of the Child Medical Fear Questionnaire: Cross-Cultural Adaptation and Validation
In: International Journal of Environmental Research and Public Health; Volume 19; Issue 1; Pages: 451 (2021)
BASE
Show details
14
Found in translation : evolving approaches for the localization of japanese video games
BASE
Show details
15
Ritual Evolution in Pama-Nyungan Australia
BASE
Show details
16
Adaptación transcultural y validación psicométrica preliminar del "Pregnancy and Motherhood Evaluation Questionnaire" en población española
BASE
Show details
17
«Стих умилителен» и его фольклорные версии: книжная силлабика в народной культуре ; Stikh Umilitelen and Its Folk Versions: A Syllabic-Accentual Interpretation of Literary Syllabic Verse
Петров, А. М.; Petrov, А.. - : Уральский федеральный университет, 2021
BASE
Show details
18
Beyond social learning
Singh, Manvir; Acerbi, Alberto; Caldwell, Christine Anna. - : Royal Society, The, 2021
BASE
Show details
19
Hopes and Struggles: Cross-generational Metamorphosis of Educational Beliefs and Practices between Two-Generations of Korean-American Parents
In: Graduate Theses & Dissertations (2020)
BASE
Show details
20
Проектная технология как средство формирования иноязычной коммуникативной компетенции иностранных студентов направления подготовки «Лингвистика» ... : выпускная квалификационная работа магистра ...
Землячёва, Елена. - : Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, 2020
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...8

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
147
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern