DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 48

1
The International Centre for Communication in Healthcare: Creating Safer and More Compassionate Healthcare Systems around the World
In: The International Journal of Whole Person Care ; http:/dx.doi.org/10.26443/ijwpc.v1i1.69 (2022)
BASE
Show details
2
Students’ and Examiners’ Experiences of Their First Virtual Pharmacy Objective Structured Clinical Examination (OSCE) in Australia during the COVID-19 Pandemic
In: Healthcare; Volume 10; Issue 2; Pages: 328 (2022)
BASE
Show details
3
Experiences of people with aphasia communicating with healthcare providers
In: Master's Theses and Doctoral Dissertations (2021)
BASE
Show details
4
Preference for Patient-Provider Ethnic Concordance in Asian Americans
In: Ethnicity and Health, 2018. (2020)
BASE
Show details
5
Interpreter Wanted. The Impact of Specialised Language on Migrant Women’s Perception of Healthcare Interaction
Iliescu Gheorghiu, Catalina. - : Editura Academiei Române, 2020
BASE
Show details
6
Maternal Healthcare Experiences of African American Women in Milwaukee : A Relational Dialectics Perspective
In: Theses and Dissertations (2020)
BASE
Show details
7
Insights from U.S. deaf patients: Interpreters’ presence and receptive skills matter in patient-centered communication care
In: Journal of Interpretation (2020)
BASE
Show details
8
Situación actual de la interpretación sanitaria en la isla de Gran Canaria
In: LFE: Revista de lenguas para fines específicos, ISSN 1133-1127, Vol. 26, Nº 2, 2020, pags. 27-38 (2020)
BASE
Show details
9
The Role of Interpreters in Healthcare in Australia
Mahdavi, Mojdeh. - 2020
BASE
Show details
10
Improving Cultural Competence in Primary Care Providers Through Cultural Awareness Training
Reni, Luz Elena. - : Spencer S. Eccles Health Sciences Library, University of Utah, 2020
BASE
Show details
11
Healthcare Providers' and Deaf Patients' Perspectives on Video Remote Interpreting: A Mixed Methods Study
Yabe, Manako. - 2019
BASE
Show details
12
Interpreting at Neuropsychological Evaluation Appointments
Lemari, Marion. - 2019
BASE
Show details
13
Salvadores lingüísticos: intérpretes voluntarios en los hospitales de la Costa del Sol ; Linguistic rescuers: volunteer interpreters in the hospitals of Costa del Sol
BASE
Show details
14
Content Analysis of Tweets by People with Traumatic Brain Injury (TBI): Implications for Rehabilitation and Social Media Goals
BASE
Show details
15
Problemas de comunicación intercultural en el ámbito de la salud sexual y reproductiva con pacientes de origen chino
López Rubio, María. - : Universitat Jaume I, 2019
Abstract: Treball Final de Master Universitari en Traducció Medicosanitària. Codi: SBA031. Curs: 2017/2018 ; Como consecuencia del flujo de inmigración que España ha experimentado desde finales del siglo XX, se ha producido un importante incremento en el número de nacimientos de niños cuyas madres son de origen extranjero. No obstante, este auge no ha venido acompañado de mejoras para conseguir que se respeten los derechos de cualquier ciudadano en los servicios sanitarios. A pesar de tener las mismas obligaciones que las mujeres autóctonas, las mujeres de origen extranjero que esperan ser madres en España se encuentran con grandes limitaciones a la hora de ejercer sus derechos en este campo. Mediante el presente trabajo de investigación se pretende mostrar algunos de los problemas interculturales que se producen en la interacción médico-paciente en los centros de salud y hospitales públicos de la Comunidad Valenciana. A partir de los datos obtenidos de las entrevistas y los grupos de discusión con miembros del personal sociosanitario y pacientes de origen chino, se busca descubrir qué problemas de comunicación intercultural inciden más notablemente en la atención que reciben las pacientes de origen chino en el ámbito de la salud sexual y reproductiva y cómo podría mejorarse la situación en este sector. El resultado del análisis ha puesto de manifiesto que la visión de las pacientes de origen chino y de los miembros del personal sociosanitario español en cuanto a la atención en salud sexual y reproductiva es muy distinta, ya que son los miembros del personal sociosanitario quienes más problemas encuentran en este ámbito, especialmente problemas de cultura en general, problemas relacionados con los patrones de interacción comunicativa, problemas de comunicación lingüística y problemas administrativos-laborales. ; Because of the flow of immigration that has been experienced in Spain since the end of the 20th century, there has been a significant increase in the number of foreign children births. However, this boom has not come along with improvements to ensure that the rights of any citizen are respected in the field of health services. Despite having the same duties as native women, the foreign population of women who hope to give birth in Spain faces great limitations when exercising their rights in this field. The aim of this research paper is to show the influence that the different intercultural problems occurring in the doctor-patient interaction have on the health received by Chinese patients in health centres and public hospitals of the Valencian Community. Based on the data obtained from the interviews and the focus groups carried out with Spanish health care professionals and Chinese patients, it is intended to discover which intercultural communication problems have a greater impact on the health care received by Chinese patients in the field of sexual and reproductive health and how the situation could be improved in this field so that every patient can exercise their own rights, regardless of their language and culture. The results of the analysis have shown that both Chinese patients and Spanish healthcare professionals do not share the same point of view concerning the health care provided in the field of sexual and reproductive health, as it is professionals who find more problems related to communication, especially general culture problems, problems related to communicative interaction patterns, linguistic communication problems, and administrative and working problems.
Keyword: atención sanitaria en España; Chinese patients; intercultural communication problems; Màster Universitari en Traducció Medicosanitària; Máster Universitario en Traducción Médico-Sanitaria; Master's Degree in Medical and Healthcare Translation; pacientes de origen chino; personal sociosanitario español; problemas de comunicación intercultural; salud sexual y reproductiva; sexual and reproductive health; Spanish health care; Spanish healthcare professionals
URL: http://hdl.handle.net/10234/179647
BASE
Hide details
16
Actores, lenguas y lenguajes en el paisaje lingüístico hospitalario: entre la privatización y la agencia
In: Signo y seña, ISSN 2314-2189, Nº 35, 2019, pags. 67-88 (2019)
BASE
Show details
17
Creating bridges between health care professionals: Interprofessional collaboration between respiratory therapy and speech-language pathology and its importance for patient outcomes
In: Senior Honors Theses and Projects (2018)
BASE
Show details
18
The Language Barrier in Healthcare: Quality of Care and Health Literacy
In: Honors Theses (2018)
BASE
Show details
19
La comunicación en el contexto médico-sanitario multicultural. Conflictos y soluciones ; Communication in the multicultural medical-health field. Conflicts and solutions
Pérez-Estevan, Elena. - : Universidad de Alicante. Facultad de Filosofía y Letras, 2018
BASE
Show details
20
How translators work within medical settings - challenges and considerations
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
48
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern