DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5
Hits 1 – 20 of 99

1
The language demographics of Amazon Mechanical Turk
In: https://tacl2013.cs.columbia.edu/ojs/index.php/tacl/article/viewFile/262/34/ (2014)
BASE
Show details
2
The language demographics of Amazon Mechanical Turk. Transactions of the Association for Computational Linguistics
In: http://www.seas.upenn.edu/%7Eepavlick/papers/language_demographics_mturk.pdf (2014)
BASE
Show details
3
The language demographics of Amazon Mechanical Turk. Transactions of the Association for Computational Linguistics
In: http://www.cis.upenn.edu/~ccb/publications/language-demographics-of-mechanical-turk.pdf (2014)
BASE
Show details
4
PPDB: The paraphrase database
In: http://aclweb.org/anthology-new/N/N13/N13-1092.pdf (2013)
BASE
Show details
5
Dirt cheap web-scale parallel text from the common crawl
In: http://wing.comp.nus.edu.sg/~antho/P/P13/P13-1135.pdf (2013)
BASE
Show details
6
Dirt cheap web-scale parallel text from the common crawl
In: http://www.cs.jhu.edu/~alopez/papers/acl2013-smith+etal.pdf (2013)
Abstract: Parallel text is the fuel that drives modern machine translation systems. The Web is a comprehensive source of preexisting parallel text, but crawling the entire web is impossible for all but the largest companies. We bring web-scale parallel text to the masses by mining the Common Crawl, a public Web crawl hosted on Amazon’s Elastic Cloud. Starting from nothing more than a set of common two-letter language codes, our open-source extension of the STRAND algorithm mined 32 terabytes of the crawl in just under a day, at a cost of about $500. Our large-scale experiment uncovers large amounts of parallel text in dozens of language pairs across a variety of domains and genres, some previously unavailable in curated datasets. Even with minimal cleaning and filtering, the resulting data boosts translation performance across the board for five different language pairs in the news domain, and on open domain test sets we see improvements of up to 5 BLEU. We make our code and data available for other researchers seeking to mine this rich new data resource. 1 1
URL: http://www.cs.jhu.edu/~alopez/papers/acl2013-smith+etal.pdf
http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.348.4857
BASE
Hide details
7
Toward statistical machine translation without parallel corpora
In: http://www.cs.jhu.edu/~anni/papers/lowresmt/lowresmt.pdf (2012)
BASE
Show details
8
Toward statistical machine translation without parallel corpora
In: http://people.mmci.uni-saarland.de/~aklement/publications/eacl12mt.pdf (2012)
BASE
Show details
9
Constructing parallel corpora for six indian languages via crowdsourcing
In: http://www.aclweb.org/anthology/W12-3152/ (2012)
BASE
Show details
10
Arabic dialect identification
In: http://www.aclweb.org/anthology/J/J14/J14-1006.pdf (2012)
BASE
Show details
11
Machine translation of arabic dialects
In: http://www.aclweb.org/anthology-new/N/N12/N12-1006.pdf (2012)
BASE
Show details
12
Learning sentential paraphrases from bilingual parallel corpora for text-to-text generation
In: http://www.cs.jhu.edu/~ccb/publications/learning-sentential-paraprhases-from-bilingual-parallel-corpora.pdf (2011)
BASE
Show details
13
Incremental syntactic language models for phrase-based translation
In: http://wing.comp.nus.edu.sg/~antho/P/P11/P11-1063.pdf (2011)
BASE
Show details
14
Incremental syntactic language models for phrase-based translation
In: http://www.cis.upenn.edu/~ccb/publications/incremental-syntactic-language-models-for-phrase-based-translation.pdf (2011)
BASE
Show details
15
Crowdsourcing Translation: Professional Quality from Non-Professionals
In: http://cs.jhu.edu/%7Eozaidan/AOC/turk-trans_Zaidan-CCB_acl2011.pdf (2011)
BASE
Show details
16
Paraphrastic sentence compression with a character-based metric: Tightening without deletion
In: http://www-csli.stanford.edu/%7Eccb/publications/paraphrastic-sentence-compression.pdf (2011)
BASE
Show details
17
Paraphrastic sentence compression with a character-based metric: Tightening without deletion
In: http://aclweb.org/anthology-new/W/W11/W11-1610.pdf (2011)
BASE
Show details
18
at
In: http://www-csli.stanford.edu/~ccb/publications/hiero-grammar-extraction-with-suffix-arrays.pdf (2010)
BASE
Show details
19
Bilingual Lexicon Induction for Low-resource Languages
In: http://hltcoe.files.wordpress.com/2011/09/tr5bilinguallexicalinduction.pdf (2010)
BASE
Show details
20
Moving Beyond Phrase Pairs: The Relevance of the Corpus in a SMT World
In: http://www.cs.cmu.edu/%7Eaphillip/publications/proposal.pdf (2010)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
99
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern