1 |
Semantic Interoperability of Multilingual Lexical Resources in Lexical Linked Data ; Interopérabilité Sémantique Multi-lingue des Ressources Lexicales en Données Liées Ouvertes
|
|
|
|
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01681358 ; Informatique et langage [cs.CL]. Université Grenoble Alpes, 2016. Français. ⟨NNT : 2016GREAM067⟩ (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Semantic Interoperability of Multilingual Lexical Resources as Lexical Linked Data ; Interopérabilité sémantique multilingue des ressources lexicales en données lexicales liées ouvertes
|
|
|
|
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01425123 ; Intelligence artificielle [cs.AI]. Université Grenoble Alpes, 2016. Français (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Dbnary: Wiktionary as a LMF based Multilingual RDF network
|
|
|
|
In: http://hal.univ-grenoble-alpes.fr/docs/00/95/40/46/PDF/lrec_2012_wiktionary_support.pdf (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Author manuscript, published in "Workshop CLEF 2005 (2005)" Using Syntactic Dependency and Language Model X-IOTA IR System Used for CLIPS Mono & Bilingual Experiments
|
|
|
|
In: http://hal.univ-grenoble-alpes.fr/docs/00/95/39/10/PDF/CLEF05.pdf (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Annotation sémantique du French Treebank à l'aide de la réécriture modulaire de graphes
|
|
|
|
In: Conférence annuelle sur le Traitement Automatique des Langues - TALN'12 ; https://hal.inria.fr/hal-00760629 ; Conférence annuelle sur le Traitement Automatique des Langues - TALN'12, ATALA, Jun 2012, Grenoble, France. pp.293-306 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Grew : un outil de réécriture de graphes pour le TAL
|
|
|
|
In: 12ième Conférence annuelle sur le Traitement Automatique des Langues (TALN'12) ; https://hal.inria.fr/hal-00760637 ; 12ième Conférence annuelle sur le Traitement Automatique des Langues (TALN'12), ATALA, Jun 2012, Grenoble, France. pp.1-2 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Utilisation d'un accéléromètre piezoélectrique pour l'étude de la nasalité du Français Langue Etrangère
|
|
|
|
In: Conférence conjointe JEP-TALN-RECITAL 2012 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00748717 ; Conférence conjointe JEP-TALN-RECITAL 2012, Jun 2012, Grenoble, France. pp.689-696 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Apprentissage automatique d'un chunker pour le français
|
|
|
|
In: TALN2012 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01174591 ; TALN2012, Jun 2012, Grenoble, France. pp.431-438 ; http://www.jeptaln2012.org/actes/TALN2012/index.html (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
II. Lexical Databases in Europe.2
|
|
|
|
In: http://hal.archives-ouvertes.fr/docs/00/34/07/54/PDF/TMEDR-serasset.pdf (2008)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
The LexALP information system: Term bank and corpus for multilingual legal terminology consolidated
|
|
|
|
In: http://hal.univ-grenoble-alpes.fr/docs/00/96/56/93/PDF/MLRi06_final.pdf (2006)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Lexical Markup Framework (LMF) for NLP Multilingual Resources
|
|
|
|
In: http://aclweb.org/anthology//W/W06/W06-10.pdf (2006)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
The LexALP information system: Term bank and corpus for multilingual legal terminology consolidated
|
|
|
|
In: http://acl.ldc.upenn.edu/W/W06/W06-1004.pdf (2006)
|
|
Abstract:
Standard techniques used in multilingual terminology management fail to describe legal terminologies as they are bound to different legal systems and terms do not share a common meaning. In the LexALP project, we use a technique defined for general lexical databases to achieve cross language interoperability between languages of the Alpine Convention. In this paper we present the methodology and tools developed for the collection, description and harmonisation of the legal terminology of spatial planning and sustainable development in the four languages of the countries of the Alpine Space. 1
|
|
URL: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.211.5280 http://acl.ldc.upenn.edu/W/W06/W06-1004.pdf
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
13 |
Multilingual legal terminology on the jibiki platform: The lexalp project
|
|
|
|
In: http://webfolder.eurac.edu/EURAC/LexALP_shared/media/UJF_PapillonSLNP_Thailand_2005.pdf (2005)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
A Generic Collaborative Platform for Multilingual Lexical Database Development
|
|
|
|
In: http://www.mt-archive.info/Coling-2004-Serasset.pdf (2004)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
A generic collaborative platform for multilingual lexical database development
|
|
|
|
In: http://hal.univ-grenoble-alpes.fr/docs/00/96/58/15/PDF/gs.pdf (2004)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
A Generic Collaborative Platform for Multilingual Lexical Database Development
|
|
|
|
In: http://www.aclweb.org/anthology/W/W04/W04-2210.pdf (2004)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
The 20th International Conference on Computational Linguistics Post-Conference Workshop Proceeding of the Workshop on
|
|
|
|
In: http://www-clips.imag.fr/geta/gilles.serasset/mlr2004.pdf (2004)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Editors:
|
|
|
|
In: http://hal.univ-grenoble-alpes.fr/docs/00/96/58/02/PDF/mlr2004.pdf (2004)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Frameworks, implementation and open problems for the collaborative building of a multilingual lexical database
|
|
|
|
In: http://jibiki.univ-savoie.fr/~mangeot/Publications/SEMANET02_MM_GS.pdf (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Frameworks, implementation and open problems for the collaborative building of a multilingual lexical database
|
|
|
|
In: http://hal.univ-grenoble-alpes.fr/docs/00/96/58/48/PDF/SEMANET02_MM_GS.pdf (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|