21 |
Semantic Priming English and Chinese Words (RTs and Accuracy) by Participants- Ng & Suarez ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
22 |
Semantic Priming English and Chinese Words - Errors - Ng & Suarez ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
Semantic Priming English and Chinese Words (RTs and Accuracy) - Li & Suarez ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
Above, on, or shang (上)? Language and spatial representations among English–Mandarin bilinguals
|
|
|
|
Abstract:
This study investigated if exposure to spatial language could affect spatial cognition in English-Mandarin bilinguals by focusing on contact/noncontact distinctions, an area that has been a source of contention in the language-and-thought literature. Sixty-three participants were first primed with sentences containing spatial terms (e.g., above, on) before performing a spatial decision task. Approximately half of the participants (n = 33) were primed in English; for the remaining participants (n = 30), primes comprising Mandarin spatial terms―which mark spatial distinctions differently than in English (e.g.,shang in Mandarin signifies both above and on in English)―were employed instead. Our findings revealed that participants' performance was influenced by spatial primes in the English experiment, thereby proffering evidence for thinking-for-speaking effects. However, these findings were not mirrored for the Mandarin experiment, confirming that the contact/noncontact specificity of spatial terms may have been instrumental in engendering the thinking-for-speaking effects observed in English.
|
|
URL: https://researchonline.jcu.edu.au/51283/1/51283%20Toh%20and%20Suarez%202017.pdf
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
26 |
Conceptual representation changes in Indonesian-English bilinguals
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
Cross-sectional study on the relationship between music training and working memory in adults
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
Consequences of language on spatial representations among English-Mandarin Bilinguals
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
Recognition memory for new characters and words by bilinguals with different writing systems
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Pinyin interference effects during Mandarin word recognition
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Are bilinguals full-time translators? The evidence of implicit automatic translation in Indonesian-English bilinguals
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Visuo-spatial memory and language acquisition skills of bilinguals with different writing systems
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
The biscriptal language background advantage during foreign language word acquisition
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|