DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 4 of 4

1
Unacknowledged Legislators : Studies in Russian Literary History and Poetics in Honor of Michael Wachtel
Fleishman, Lazar [Herausgeber]; Bethea, David M. [Herausgeber]; Vinitsky, Ilya [Herausgeber]. - Frankfurt a.M. : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2020
DNB Subject Category Language
Show details
2
The First Serbian Female Writer: From the History of Nineteenth-Century Women’s Literature ; Первая сербская писательница: Из истории женской литературы начала XIX века
In: Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies; Vol 8, No 1 (2019); 284-327 ; 2305-6754 ; 2304-0785 (2019)
Abstract: At the end of the nineteenth century the Romantic image of Eustahija Arsić (1776–1843) was introduced to the Serbian national pantheon as the first Serbian woman writer and philosopher of the modern age. This image was based first and foremost on her book “Useful Thoughts on the Four Seasons” which appeared in Budim in 1816 under that author’s name. In the second half of the twentieth century several scholarly studies and a biography were devoted to Arsić. More recently this image has attracted the attention of scholars of women’s literature in South Slavic countries. These scholars note that her “Thoughts”, while influenced by Western pre-romantic (sentimentalist) literature, illuminate a wide range of fields, including philosophy, ethics, history, natural science, anatomy, physics, and religion, while at the same time they introduce the genre of the “feminist essay” into Serbian literature. The poems that are included in “Thoughts” appear in anthologies of Serbian literature as original poems by Arsić.The present essay shows that the ideas about the originality, European erudition, cosmopolitanism, personal tone, philosophical gifts and poetic talent are highly exaggerated, and that the image of this author is a cultural construct that was created at a certain stage of the formation of Serbian national literature and was reconceived at a later time. The essay establishes that Arsić’s “Useful Thoughts” is a compilation of essays, tracts, and poetry that appeared in Russian journals from the late 1780s to the early 1810s. These works (including some by Nikolai Karamzin) were transferred into her book with minor orthographic and grammatical changes (e.g. masculine noun endings are changed to feminine ones) and without any indication of the source. The work of the compiler of “Thoughts” consisted solely in taking the sentimental texts of Russian male authors and attributing them to a pious female author. The essay does not simply give the direct sources of this “Slavono-Russian” book of “the first Serbian woman writer” and describe the process of adaptation of the “foreign” as a stage of the national and literary self-affirmation of the “younger” Slavic culture, but it also offers material for a more general (philological and literary-critical) study of the “Slavono-Russian” period in the history of Serbian literature in particular and “pan-Slavic” pre-romanticism more generally. The case of Arsić is likewise interesting for a comparative analysis of the formation of national literary “pantheons” and for a gender history of Russian and other Slavic literatures. DOI:10.31168/2305-6754.2019.8.1.11 ; В конце XIX в. в сербский национальный литературный пантеон был введен романтический образ Евстахии Арсич (Еустахија Арсић, 1776–1843) как первой сербской писательницы и философки нового времени. Этот образ основывается прежде всего на книге Арсич «Полезная размышленiя о четырехъ годишнихъ временехъ», вышедшей в Будиме в 1816 г. с указанием имени сочинительницы. Во второй половине XX в. жизни и творчеству Арсич были посвящены несколько научных статей и литературная биография. В последние годы этот образ привлек к себе внимание исследователей женской литературы в южно-славянских странах. Исследователи творчества Арсич указывают, что ее «Размышления» написаны под влиянием западной предромантической (сентиментальной) литературы, освещают широкую проблематику на границе философии, этики, истории, естественных наук, анатомии, физики и религии и вводят в сербскую литературу жанр феминистического эссе. Стихотворения, вошедшие в «Размышления», печатаются в антологиях сербской литературы как оригинальные.В настоящей статье показывается, что представления об оригинальности, европейской образованности, космополитизме, личном тоне, философском даре и поэтическом таланте Евстахии Арсич сильно преувеличены и что ее авторский образ является культурным конструктом, созданным на определенном этапе формирования сербской национальной литературы и востребованным и переосмысленным в более позднее время. В работе установлено, что «Полезная размышления» Арсич являются компиляцией статей, трактатов и стихотворений, опубликованных в российских журналах и сборниках конца 1780-х — начала 1810-х гг. Эти произведения (включая несколько сочинений Н. М. Карамзина) были перенесены в книгу c минимальными орфографическими и грамматическими изменениями (например, замена мужского рода оригинала на женский) и без указания на источники. Работа составителя «Размышлений» в целом свелась к тому, чтобы «христианизировать», «авторизовать», «национализировать» и «феминизировать» переведенные российскими авторами сентиментальные тексты. Предложенные в работе наблюдения и размышления не только устанавливают прямые источники «славяно-русской» книги «первой сербской писательницы» и описывают процесс усвоения и присвоения «чужого» как стадию национального и литературного самоутверждения «молодой» родственной культуры, но и дают материал для более общего — филологического и литературоведческого — исследования «славяно-русского» периода в истории сербской литературы в частности и «панславянского» предромантизма в целом. Случай Арсич представляет интерес и для сравнительного исследования формирования национальных авторских «пантеонов» и гендерной истории русской и других славянских литератур.DOI:10.31168/2305-6754.2019.8.1.11
Keyword: Eustahija Arsić; literary criticism; literary studies; mystification; nationalism; Nikolai Karamzin; Russian Sentimentalism; Serbian Literature; Translation studies; woman’s writing; «феминизация»; Евстафия Арсич; женская литература; история литературы; Карамзин; литературоведение; мистификация; национализм; проблема перевода; русский сентиментализм; сербская литература; “feminisation”
URL: http://slovene.ru/ojs/index.php/slovene/article/view/451
BASE
Hide details
3
The First Serbian Female Writer: From the History of Nineteenth-Century Women’s Literature
BASE
Show details
4
Russian Literature
Wachtel, Andrew Baruch [Verfasser]; Vinitsky, Ilya [Verfasser]. - New York, NY : John Wiley & Sons, 2013
DNB Subject Category Language
Show details

Catalogues
0
0
0
0
2
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
2
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern