DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6...32
Hits 21 – 40 of 623

21
Controlled Multilingual Thesauri for Kazakh Industry-Specific Terms
In: Social Inclusion ; 9 ; 1 ; 35-44 ; Social Inclusion and Multilingualism: The Impact of Linguistic Justice, Economy of Language and Language Policy (2021)
BASE
Show details
22
Palabras tejidas: método y uso de un tesauro multilingüe de la seda ; Woven words: methodology and use of a silk multilingual thesaurus
BASE
Show details
23
Тайна Анны Ахматовой: слово и образ ; Anna Akhmatova’s Mystery: Word and Image
Михайлова, О. А.; Снигирева, Т. А.; Mikhailova, О.. - : Уральский федеральный университет, 2021
BASE
Show details
24
ЛСГ «Особенности телосложения человека» в русском и английском языке ; Lexico-Semantic Group “Description of a Person’s Physique” in Russian and English
Фокина, И. А.; Fokina, I.. - : Издательство Уральского университета, 2021
BASE
Show details
25
Die Realisierung der Plosive in den Nationalvarietäten des Deutschen in Deutschland, Österreich und in der Schweiz
In: Linguistica Pragensia, Vol 31, Iss 1, Pp 74-89 (2021) (2021)
BASE
Show details
26
Deconstructing for reconstructing : the use of the BackBone Thesaurus for reorganising the PACTOLS Thesaurus
In: FAIR Heritage: Digital Methods, Scholarly Editing,and Tools for Cultural and Natural Heritage ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02890892 ; FAIR Heritage: Digital Methods, Scholarly Editing,and Tools for Cultural and Natural Heritage, Consortium MASA, mémoire des archéologues et des sites archéologiques; Programme Intelligence des Patrimoines (ARD 2020), Jun 2020, En ligne, France ; https://masa.hypotheses.org/3579 (2020)
BASE
Show details
27
Modèles d’analyse de corpus de données média. ; Modèles d’analyse de corpus de données média.: Rapport réalisé dans le cadre du projet ANR « Campus AAR » (ANR-13-CORD-0016-01).
In: https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-02516102 ; [Rapport de recherche] 1, Institut National des Langues et Civilisations Orientales; Fondation Maison des Sciences de l'Homme (FMSH). 2020, pp.116 (2020)
BASE
Show details
28
ЮРИДИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА: ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ ... : LEGAL TERMINOLOGY OF THE UZBEK LANGUAGE: PROBLEMS AND SOLUTIONS ...
Кучимов Шухрат. - : Review of law sciences, 2020
BASE
Show details
29
Интертекстуальные включения в беллетристике: ребусы и ключи ... : Intertextual inclusions in fiction: rebuses and keys ...
Черняк, Валентина Данииловна. - : Уральский государственный педагогический университет, 2020
BASE
Show details
30
Psychoanalytical dimension of word culture of legal dialogue ...
Loginova Galyna. - : Zenodo, 2020
BASE
Show details
31
Psychoanalytical dimension of word culture of legal dialogue ...
Loginova Galyna. - : Zenodo, 2020
BASE
Show details
32
D1: Content report: Notes for the ELSST release of 16 June 2020 ...
Balkan, Lorna. - : Zenodo, 2020
BASE
Show details
33
D1: Content report: Notes for the ELSST release of 16 June 2020 ...
Balkan, Lorna. - : Zenodo, 2020
BASE
Show details
34
Modèles d’analyse de corpus de données média. ; Modèles d’analyse de corpus de données média.: Rapport réalisé dans le cadre du projet ANR « Campus AAR » (ANR-13-CORD-0016-01).
In: https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-02516102 ; [Rapport de recherche] 1, Institut National des Langues et Civilisations Orientales; Fondation Maison des Sciences de l'Homme (FMSH). 2020, pp.116 (2020)
BASE
Show details
35
Issues in linking a thesaurus of Macedonian and Thracian gastronomy with the Langual system ...
BASE
Show details
36
Issues in linking a thesaurus of Macedonian and Thracian gastronomy with the Langual system ...
BASE
Show details
37
Язык русской благотворительности: глаголы ; Language of Russian Charity: Verbs
Кучко, В. С.; Kuchko, V. S.. - : Уральский федеральный университет, 2020
BASE
Show details
38
К изучению неформального языка русской благотворительности ; On the Study of the Informal Language of Russian Charity
Бондаренко, Е. Д.; Bondarenko, E. D.. - : Уральский федеральный университет, 2020
BASE
Show details
39
Имена русской благотворительности: idem vs alium ; Names of Russian Charity: idem vs. alium
Surikova, O. D.; Сурикова, О. Д.. - : Уральский федеральный университет, 2020
Abstract: Submitted: 10.03.2020. Accepted: 28.09.2020. ; Поступила в редакцию: 10.03.2020. Принята к печати: 28.09.2020. ; В статье осуществляется лингвистический анализ абстрактных существительных, входящих в лексико-семантическое поле «Безвозмездная помощь нуждающимся» и обозначающих ситуацию благотворительной деятельности в целом, — благотворительность, донорство, меценатство и филантропия. Все они являются синонимами, в словарных дефинициях определяются друг через друга и часто употребляются как абсолютные эквиваленты, что препятствует четкой терминологизации языка благотворительности и осложняет обоснование правовой базы этой деятельности. Цель автора настоящей работы — по возможности четко разграничить эти лексемы, с помощью исторических и толковых словарей русского языка, словарей русских синонимов, а также исследовательских инструментов «Национального корпуса русского языка» установив их смысловой объем, контекстную сочетаемость и условия текстового функционирования. Автор приходит к выводу, что центральную, ядерную позицию в структуре лексико-семантического поля «Безвозмездная помощь нуждающимся» занимает исконно русское и имеющее высокую частотность слово благотворительность, которое обозначает любую безвозмездную помощь и наделяется полярными коннотациями — и положительными, и отрицательными. Остальные термины занимают периферийное положение — или в силу более узкого значения (меценатство), или за счет ограниченной сферы употребления — преимущественно в официально-деловой сфере (филантропия, донорство). Частотность лексем, называющих благотворительную деятельность, увеличивается в периоды социальной и экономической стабильности, налаживания международных связей — и идет на спад, когда общество вынуждено бороться с серьезными неприятностями. Яркий всплеск употребительности лексики благотворительности наблюдается в российском медиапространстве с середины 1980–1990-х гг. и нарастает до наших дней — в связи с международной тенденцией к актуализации благотворительной деятельности и модой на социальную ответственность. ; This paper provides a linguistic analysis of abstract nouns belonging to the lexicalsemantic field “Gratuitous Assistance to the Needy” and denoting the situation of charitable activities in general — благотворительность, донорство, меценатство, and филантропия. All of them are synonyms; they are defined through each other in dictionary entries and are often used as absolute equivalents. This impedes uncontradictory terminologisation of the language of charity and complicates the justification of the legal framework for this activity. The author aims to distinguish these words by using historical and explanatory dictionaries of the Russian language, dictionaries of synonyms of the Russian language, and The National Corpus of the Russian Language. This helps to determine the semantic scope, context compatibility, and conditions of the textual functioning of these words. The author concludes that the core position in the structure of the lexical-semantic field “Gratuitous Assistance to the Needy” is occupied by the originally Russian word благотворительность, which has a high usage frequency, denotes any gratuitous assistance, and has polar connotations, both positive and negative. Other terms occupy the periphery — either because of a narrower meaning (меценатство), or due to a limited scope of use (филантропия, донорство). The frequency of lexemes that refer to charitable activities increases during periods of social and economic stability, the establishment of better international relations, and decreases when society is forced to deal with serious problems. The intensive growth in the use of these words has been observed in the Russian media space since the mid-1980s and is still growing, which occurs due to the international actualisation of charitable activities and social responsibility trend. ; This study is part of the preparation of the “The First Glossary of Russian Charity The Language of Good Deeds for the Centre for Research on Philanthropy and Social Business Programmes of the InEU, Ural Federal University, and the “Smart Environment” Business Foundation. The project is supported by the Presidential Grants Fund in 2020. ; Данное исследование проведено в рамках подготовки «Первого глоссария российской благотворительности «Язык добрых дел» для Центра исследований филантропии и социальных программ бизнеса ИНЭУ УрФУ и БФ «Умная среда». Проект поддержан Фондом Президентских грантов в 2020 г.
Keyword: CONTEXTUAL SEMANTICS; LEXICAL-SEMANTIC FIELD “GRATUITOUS ASSISTANCE TO THE NEEDY”; LEXICOGRAPHY; LEXICOLOGY; RUSSIAN LANGUAGE; SYNONYMY; THESAURUS OF CHARITY; КОНТЕКСТНАЯ СЕМАНТИКА; ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ «БЕЗВОЗМЕЗДНАЯ ПОМОЩЬ НУЖДАЮЩИМСЯ»; ЛЕКСИКОГРАФИЯ; ЛЕКСИКОЛОГИЯ; РУССКИЙ ЯЗЫК; СИНОНИМИЯ; ТЕЗАУРУС БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТИ
URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44495292
http://hdl.handle.net/10995/95042
https://doi.org/10.15826/izv2.2020.22.4.076
BASE
Hide details
40
Desarrollo de un tesauro bilingüe de terminología de radioterapia
Torre San José, María del Carmen de la. - : Universitat Jaume I, 2020
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6...32

Catalogues
43
10
22
0
1
2
4
Bibliographies
317
2
0
0
0
0
0
1
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
284
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern