DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8
Hits 61 – 80 of 157

61
Domain-Specific Term-List Expansion Using Existing Linguistic Resources
In: DTIC (2002)
BASE
Show details
62
Improved Word-Level Alignment: Injecting Knowledge about MT Divergences
In: DTIC (2002)
Abstract: Word-level alignments of bilingual text (bitexts) are not an integral part of statistical machine translation models, but also useful for lexical acquisition, treebank construction. and part-of-speech tagging. The frequent occurrence of divergences, structural differences between languages, presents a great challenge to the alignment task. We resolve some of the most prevalent divergence cases by using syntactic parse information to transform the sentence structure of one language to bear a closer resemblance to that of the other language. In this paper, we show that common divergence types can be found in multiple language pairs (in particular, we focus on English-Spanish and English-Arabic) and systematically identified. We describe our techniques for modifying English parse trees to form resulting sentences that share more similarity with the sentences in the other languages; finally, we present an empirical analysis comparing the complexities of performing word-level alignments with an without divergence handling. Our results suggest that divergence-handling can improve word-level alignment. ; Additional rept. no. UMIACS-TR-2002-15.
Keyword: *LEXICOGRAPHY; *MACHINE TRANSLATION; *STATISTICAL ANALYSIS; *WORDS(LANGUAGE); ACQUISITION; ALIGNMENT; EXPERIMENTAL DATA; LANGUAGE; Linguistics; MATHEMATICAL MODELS; Statistics and Probability; TREES
URL: http://oai.dtic.mil/oai/oai?&verb=getRecord&metadataPrefix=html&identifier=ADA458774
http://www.dtic.mil/docs/citations/ADA458774
BASE
Hide details
63
Handling Translation Divergences: Combining Statistical and Symbolic Techniques in Generation-Heavy Machine Translation
In: DTIC (2002)
BASE
Show details
64
Creating Parsing Lexicons from Semantic Lexicons Automatically and Its Applications
In: DTIC (2002)
BASE
Show details
65
Constraints on the Generation of Tense, Aspect, and Connecting Words from Temporal Expressions
In: DTIC (2002)
BASE
Show details
66
Construction of a Chinese-English Verb Lexicon for Embedded Machine Translation in Cross-Language Information Retrieval
BASE
Show details
67
Domain-Specific Term-List Expansion Using Existing Linguistic Resources
BASE
Show details
68
Constraints on the Generation of Tense, Aspect, and Connecting Words from Temporal Expressions
BASE
Show details
69
Handling Translation Divergences: Combining Statistical and Symbolic Techniques in Generation-Heavy Machine Translation
BASE
Show details
70
Handling Translation Divergences in Generation-Heavy Hybrid Machine Translation
BASE
Show details
71
Machine translation
Maegaard, Bente (Hrsg.); Bel, Núria (Mitarb.); Dorr, Bonnie Jean (Mitarb.)...
In: Multilingual information management. - Pisa [u.a.] : Ist. Ed. e Poligrafici Internazionli (2001), 81-103
BLLDB
Show details
72
Efficient Language Independent Generation from Lexical Conceptual Structure
In: DTIC (2001)
BASE
Show details
73
Building a Chinese-English Mapping Between Verb Concepts for Multilingual Applications
In: DTIC (2001)
BASE
Show details
74
Large Scale Language Independent Generation Using Thematic Hierarchies
In: DTIC (2001)
BASE
Show details
75
Mapping Lexical Entries in a Verbs Database to WordNet Senses
In: DTIC (2001)
BASE
Show details
76
Spanish Language Processing at University of Maryland: Building Infrastructure for Multilingual Applications
In: DTIC (2001)
BASE
Show details
77
Mapping WorldNet Senses to a Lexical Database of Verbs
In: DTIC (2001)
BASE
Show details
78
Efficient Language Independent Generation from Lexical Conceptual Structures
BASE
Show details
79
Lexical Resource Integration across the Syntax-Semantics Interface
BASE
Show details
80
Mapping Lexical Entries in a Verbs Database to WordNet Senses
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7 8

Catalogues
6
0
16
0
1
0
0
Bibliographies
28
0
0
0
0
0
0
0
8
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
106
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern