1 |
Fremdwortersatz im Russischen der Gegenwart ...
|
|
|
|
Abstract:
Es gibt in Russland gesetzliche Regelungen zum Fremdwortgebrauch in offiziellen Kommunikationsbereichen. Findet in Russland aber auch aktiver Fremdwortersatz im Rahmen von Terminologieprojekten statt? Diese Frage soll in der vorliegenden Dissertation beantwortet werden. Näher betrachtet werden hierzu ein Terminologieprojekt zur Erarbeitung einheimischer Wirtschaftsterminologie, mehrere Standardisierungsdokumente sowie der Ablauf der Terminologiearbeit, die im Softwarekonzern Microsoft bei der Vorbereitung von Softwareprodukten für den russischen Markt erfolgt. Ein weiterer Gegenstand der Dissertation sind die Ergebnisse einer an der Staatsuniversität Sankt Petersburg durchgeführten Umfrage, an der Studierende mehrerer Fakultäten teilgenommen haben. Neben Fragen zur Einstellung zu neuen Entlehnungen im Russischen und Möglichkeiten, sie durch einheimische Lexeme zu ersetzen, enthielt die Umfrage eine Aufgabe, bei der für neuere Anglizismen aus den Bereichen Computertechnik, Sport und Mode einheimische ...
|
|
Keyword:
400; 491.8; Entlehnungen; Language in official usage; Language law; Linguistic purism; Linguistik , Sprachpolitik , Terminologiearbeit , Literatursprache , Sprachgeschichte , Sprachpurismus , Fremdwort , Lehnwort , Lehnprägung; Loanwords; Offizieller Sprachgebrauch; Russian language; Russische Sprache; Sprachgesetz; Terminology work
|
|
URL: https://publikationen.uni-tuebingen.de/xmlui/handle/10900/123514 https://dx.doi.org/10.15496/publikation-64878
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
|
|