21 |
On the Pronunciation of Low Vowels in Japanese Newscaster’s Speech
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
Lexical Category and Downstep in Japanese
|
|
|
|
In: Languages; Volume 7; Issue 1; Pages: 25 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
Estimating the Emotional Information in Japanese Songs Using Search Engines
|
|
|
|
In: Sensors; Volume 22; Issue 5; Pages: 1800 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
Effects of Japanese Special Moras Education Using Evernote
|
|
|
|
In: Education Sciences; Volume 12; Issue 4; Pages: 270 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
26 |
On the Limits of Across-the-Board Movement: Distributed Extraction Coordinations
|
|
|
|
In: Philosophies; Volume 7; Issue 1; Pages: 10 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
杂糅中日双语的崭新文体 : 评横山悠太《我似猫》 ; On the New Literary Style of Yokoyama Yuta's 横山悠太 : I Am Becoming a Cat
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
日本語教育実習における実習生の学びと変化 : 日本語教師養成講座の改善にむけて ; The Learning and Change of Teacher Trainees during Japanese Language Education Training : Toward Improving the Teacher Training Program
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
Predicate Morphology and Narrative Structure in Early Heian Japanese Buddhist Texts: A Case Study of the Saidaiji Golden Light Sutra
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Systematic Learning of Japanese Sign Language at Senior High Schools in Japan ; 高等学校における手話の体系的な学習に関する一考察
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Language learning through interaction: Online and in the classroom
|
|
|
|
In: The Coastal Review: An Online Peer-reviewed Journal (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
Beckett's and Murakami's 'Vaguened' Worlds
|
|
|
|
Abstract:
APPROVED ; On the first page of the first Happy Days typescript, Samuel Beckett wrote the self-instruction vaguen it : the obscuring and occasional erasure of contextual markers occurs frequently throughout his body of work. It is arguable that contemporary Japanese author Haruki Murakami writes in a similarly vague way, as culturally specific references in his oeuvre often appear denuded of their surrounding context. Crucially, both Beckett s and Murakami s writing is informed by self-translation. In a manner interestingly relevant to their translational positions, both authors frequently use domestic settings as a means by which to apparently shut out the outside world in their work, potentially further evading culturally specific depictions of setting. This thesis expands on such a comparative study in order to discuss the politics of vaguening on an international scale. If canon formation has so often occurred along Anglocentric and Eurocentric lines, it follows that many works judged vague may adhere to a biased form of universality. Vaguening may only be deemed comprehensible or acceptable when employed as a technique by authors whose experiences have been well represented in literary media. Throughout this thesis, I chart the presence of vague interior settings in a range of 20th century and contemporary texts, in order to discuss the role of vaguening in a time of hopefully increasing literary diversity. With the aid of close readings of several extracts from texts by Beckett and Murakami, I contrast the occasionally fetishised, translational border positions assumed by both authors with works from multilingual and decolonial contexts around the world. I conclude with a discussion of vaguening alongside constructs of world literature , ending with a consideration of triviality versus profundity in the reception of domestically focused texts from self-translating female authors. In this manner, I aim to elucidate the often overdetermined meanings of vagueness when applied to internationally disseminated literature, charting the role of this term in othering, decolonial reappropriations, and (mis)translational contexts.
|
|
Keyword:
Beckett Studies; Domestic Space; Gender Studies; Irish Studies; Japanese Studies; Murakami Studies; Postcolonial Studies; Translation Studies; World Literature
|
|
URL: http://hdl.handle.net/2262/98288 https://tcdlocalportal.tcd.ie/pls/EnterApex/f?p=800:71:0::::P71_USERNAME:BYRNEKEA
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
33 |
Translation and equivalences between languages and cultures: Portuguese and Japanese proverbs ; 言語と文化の中にある翻訳と互換性: ポルトガル語と日本語の格言から
|
|
Teixeira, José. - : Aichi Prefectural University. Graduate School of International Cultural Studies, 2022
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
Learning Argument Structures with Recurrent Neural Network Grammars
|
|
|
|
In: Proceedings of the Society for Computation in Linguistics (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
Preference for Deletion vs. Epenthesis in Japanese Phonological Adaptations
|
|
|
|
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 12, Iss 1 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
Correlations Between Proposed Orthoepic Competence Descriptors and Japanese Language Ability
|
|
|
|
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 12, Iss 1 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
Making the Old New: The Recontextualization and Traditionalization of Tree Spirits in Video Games
|
|
|
|
In: All Graduate Plan B and other Reports (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
Teaching Japanese as A Foreign Language with A Cultural Context
|
|
|
|
In: All Graduate Plan B and other Reports (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
A compositional account of counterfactual conditional clauses in Old Japanese
|
|
|
|
In: Proceedings of the Linguistic Society of America; Vol 7, No 1 (2022): Proceedings of the Linguistic Society of America; 5280 ; 2473-8689 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|