DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 41 – 45 of 45

41
Der? Die?? Das??? - Genuszuweisung bei Anfängern: Zufall, Pauken oder Strategie?
In: Deutsch als Fremdsprache. Zeitschrift zur Theorie und Praxis des Faches Deutsch als Fremdsprache 32 (1995) 1, 12-21
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
42
Die alphabetische Verschriftlichung des Japanischen : 'Sesam-Öffne-Dich' oder zusätzliche Fehlerquelle?
In: Zeitschrift für Fremdsprachenforschung. - Baltmannsweiler : Schneider Verl. Hohengehren 6 (1995) 1, 108-128
BLLDB
Show details
43
A review of psychological studies of kana and kanji processing : a single phonological route to a multiple interactive activation
In: Studies in language and literature. - Matsuyama City : Assoc. 13 (1994) 2, 1-18
BLLDB
Show details
44
Is there a lexical switching mechanism between English and Japanese?
In: Studies in language and literature. - Matsuyama City : Assoc. 12 (1993) 2, 145-164
BLLDB
Show details
45
Entropy and Redundancy of Japanese Lexical and Syntactic Compound Verbs
In: http://ir.lib.hiroshima-u.ac.jp/metadb/up/74086648/J-Quantitative-Linguistics_11_3_233-250_2004.pdf
Abstract: 1 Abstract: The present study investigated Japanese lexical and syntactic compound verbs (V1 + V2) using Shannon’s concept of entropy and redundancy calculated using corpora from the Mainichi Newspaper and a collection of 100 selected novels. Comparing combinations of a V2 verb with various V1 verbs, syntactic compounds were higher in entropy than lexical ones while neither differed in redundancy. This result suggests that V2 verbs of syntactic compounds are likely to combine with a wider range of V1 verbs than those of lexical compounds. Two exceptional V2 verbs, komu and ageru, both of which create lexical compounds, showed a wide variety of combinations with V1 and therefore act like prefixes in English. Comparing V2 verbs in the two corpora, the V2 eru, which adds the meaning of ‘possibility ’ to a V1, functions like the auxiliary verb ‘can ’ in English and seems to be a favored expression in newspapers. In contrast, the V2 komu, adds the meaning of ‘internal movement’ similar to the preposition ‘into ’ in English and appears to be preferred in the novels to enrich the expression of lexical compounds. In general, both lexical and syntactic compounds were used similarly in both corpora. 2 1.
URL: http://ir.lib.hiroshima-u.ac.jp/metadb/up/74086648/J-Quantitative-Linguistics_11_3_233-250_2004.pdf
http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.621.4678
BASE
Hide details

Page: 1 2 3

Catalogues
2
0
19
0
2
0
0
Bibliographies
24
0
1
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
9
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern