21 |
Exploring the Dominance of the English Language on the Websites of EU Countries
|
|
|
|
In: Future Internet ; Volume 12 ; Issue 4 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
22 |
The origins of Euroscepticism in German-speaking Switzerland
|
|
|
|
In: European Journal of Political Research ; 43 ; 4 ; 635-656 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
23 |
The role of ‘the language of the other’ in the segregated education system of Cyprus as a vehicle for developing intercultural dialogue for reconciliation and peace through education
|
|
Guney, A. - : University of Exeter, 2020. : School of Education, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
Die Lokalisierung institutioneller Websites am Beispiel europäischer Informationsplattformen zum Thema Immigration
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
The discourse on language(s) in the EU: language and multilingualism in the Europe 2020 strategy
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
26 |
Dai testi scritti alla sgrammatichetta. Sullo status del burocratese della Regione Campania
|
|
|
|
In: Lingue e Linguaggi; Volume 33 (2019); 227-250 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
European and national trends impacting on EFL development in public education and private tuition sectors in France
|
|
|
|
In: Estudios interlingüísticos, ISSN 2340-9274, Nº. 8, 2020, pags. 209-224 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
Language Policies in the European Union and India: A Comparative Study ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
La politique de communication de la Commission a-t-elle créé un espace public européen interculturel ?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
О влиянии Европейского союза на национальные языковые политики (на примере Франции) ... : The influence of the European union on national language policies (on the example of France) ...
|
|
Киселев, С.С.. - : Вестник Российского нового университета серия «Человек в современном мире», 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Dai testi scritti alla sgrammatichetta. Sullo status del burocratese della Regione Campania ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
El fin de la Unión Europea : una visión geopolítica del ascenso de la ultraderecha
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Political parties in deeply multilingual polities: Institutional conditions and lessons for the EU
|
|
|
|
In: ISSN: 0021-9886 ; Journal of Common Market Studies (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Contentions of language: Multilingalism and the language regime of the European unitary patent system
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
Language Policies in the European Union and India: A Comparative Study
|
|
Sharma, Abhimanyu Kumar. - : University of Cambridge, 2019. : Theoretical and Applied Linguistics, 2019. : Jesus College, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
Simplification & supranationality: plain language in EU legislation summaries
|
|
|
|
Abstract:
Als eine Form des Englischen für professionelle Zwecke ist Juristisches Englisch für Laien, die keine Kenntnis des Rechtsgebiets oder der Rechtsbegriffe haben, manchmal schwer zu verstehen. Die Plain Language Bewegung regte an, dass Rechtstexte für Nichtfachmänner umformuliert werden sollen, um sie zugänglicher, verständlicher, einfacher und klarer zu machen. Solche Anstrengung zur klaren Sprache werden vom Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union, das für die Veröffentlichung von EU-Dokumenten zuständig ist, mit dem Projekt Zusammenfassungen der EUGesetzgebung verfolgt. Das Projekt zielt darauf ab, Laien Kernpunkte der wichtigsten EURechtsvorschriften zu erläutern: Die Zusammenfassungen der Rechtsvorschriften werden auf der Basis von Abfassungsleitlinien erstellt. Sowohl die Leitlinien als auch eine Auswahl an Zusammenfassungen wurden mithilfe der Bhatianischen (2002;2014b) Multiperspektiven-GenreAnalyse analysiert, die eine Analyse von Text-, Genre-, Berufs- und Sozialpraktiken kombiniert. Die folgenden Forschungsziele wurden verfolgt: Zunächst wurde untersucht, ob Zusammenfassungen der Gesetzgebung ein eigenes Genre darstellen und dabei in ihren institutionellen und Erstellungskontext gestellt. Zweitens wurde festgestellt, ob die Leitlinien allgemein festgelegten Grundsätzen der klaren Sprache entsprechen und ob diese in den analysierten Zusammenfassungen angemessen und wirksam angewandt werden. Daher wurden genreanalytische Elemente wie Move-Struktur und bestimmte sprachliche Elemente mit Kodierungs- und Korpusanalyse-Programmen analysiert, wobei festgestellte generischen Merkmale mit Strategien klarer Sprache, Vereinfachung und Zusammenfassung in Verbindung gebracht wurden. Alles in allem konnte festgestellt werden, dass Zusammenfassungen ein Genre im Genre System der EU Gesetzgebung darstellen. Ebenso wurden Klartextstrategien den Leitlinien identifiziert und in Zusammenfassungen als angemessen umgesetzt befunden. Es wurden jedoch Elemente in Zusammenfassungen gefunden, die auf einen Mangel an beschreibenden Details in den Leitlinien hinweisen, die die generische Integrität der erstellten Texte beeinträchtigen könnten: Auch wenn die Zusammenfassungen den informativen kommunikativen Zweck ausreichend erreichen können, indem sie Strategien klarer Sprache, Zusammenfassung und Vereinfachung verwenden, die in den Leitlinien erwähnt werden; wurde gezeigt, dass einige Elemente auch den kommunikativen Effekt für bestimmte Leser reduzieren können. Daher wurde zur zukünftigen Verbesserung und Umsetzung von Erwägungen der klaren Sprache im EU-Kontext vorgeschlagen, dass Richtlinienentwürfe überarbeitet werden sollten, um die effektive Erreichung des kommunikativen Zwecks der Zusammenfassungen für das angestrebte breite(re) Publikum zu erreichen. ; Legal English, as a form of English for Professional Purposes, is sometimes difficult to understand for laypeople that have no knowledge about the legal field or legal concepts. The Plain Language Movement proposed that legal texts should be redrafted for the benefit of non-experts in order to make them more accessible, understandable, simple and clear. Such plain language efforts are pursued with the project Summaries of EU Legislation by the Publications Office of the European Union, which is in charge of publishing EU documents. The project aims at explaining key points of the most important pieces of EU legislation to laypeople: The Summaries of Legislation are created on the basis of Drafting Guidelines. Both the guidelines and a sample of Summaries were analysed by using the Bhatian (2002;2014b) multi-perspective genre analysis, which combines analyses of text, genre, professional and social practice alike. The following research aims were pursued: Firstly, it was investigated whether Summaries of Legislation constitute a genre in their own right, putting them into their institutional and creational context. Secondly, it was determined whether the Drafting Guidelines are adhering to commonly established plain language strategies and whether the latter are applied appropriately and effectively in the sampled Summaries. Therefore, genre analytical elements like move structure and specific linguistic elements were analysed by using coding and corpus analysis tools, correlating identified generic features with strategies of plain language, simplification and summarisation. All in all, it was possible to determine that Summaries constitute a genre within the genre system of EU Legislation. Also, plain language strategies were identified in the EU Drafting Guidelines and found appropriately applied in Summaries of Legislation. However, elements were found within the Summaries that hinted at an insufficiency of descriptive detail in the Drafting Guidelines, which might affect the generic integrity of the produced texts: Even though Summaries might sufficiently achieve their informative communicative purpose by employing generic features of summarisation, simplification and plain language mentioned in the guidelines, it was shown that some elements can also diminish the communicative effect for particular audience members. Therefore, for future improvement and implementation of plain language considerations in the EU context, it was suggested that Drafting Guidelines might be reviewed in order to improve the Summaries’ effective fulfilment of the communicative purpose for the intended broad(er) laypeople audience.
|
|
Keyword:
17.04 Ausbildung; 17.10 Sprache in Beziehung zu anderen Bereichen der Wissenschaft und Kultur; 17.24 Gruppensprachen; 17.40 Angewandte Sprachwissenschaft: Allgemeines; Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union / Plain Legal English / Abfassungsleitlinien / Vereinfachung / Zusammenfassung / Multi-perspektivische Genreanalyse / Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung; Beruf; Fachsprachen; Organisationen; Publication Office of the European Union / Plain Legal English / Drafting Guidelines / Simplification / Summarisation / Multi-perspective Genre Analysis / Summaries of Legislation; Sondersprachen
|
|
URL: http://othes.univie.ac.at/60233/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
37 |
Discours constituant, austérité et néolibéralisme : des dynamiques énonciatives imbriquées. Le cas des Grandes Orientations des politiques économiques de l’Union européenne
|
|
|
|
In: Langage et société, N 166, 1, 2019-01-11, pp.31-51 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
Overcoming History through International Organizations - Historical Roots of EU Support and Euroscepticism
|
|
Gehring, Kai. - : Munich: Center for Economic Studies and ifo Institute (CESifo), 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
Crònica legislativa de la Unió Europea. Segon semestre de 2018 ; Legislative Reports on European Union. Second half of 2018 ; Crónica legislativa de la Unión Europea. Segundo semestre de 2018
|
|
|
|
In: Revista de Llengua i Dret; Núm. 71, juny de 2019; p. 319-321 ; 0212-5056 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Crònica legislativa d'Andorra. Segon semestre de 2018 ; Legislative Reports on Andorra. Second half of 2018 ; Crónica legislativa de Andorra. Segundo semestre de 2018
|
|
|
|
In: Revista de Llengua i Dret; Núm. 71, juny de 2019; p. 310-318 ; 0212-5056 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|