DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 63

1
НЕЙРОДИДАКТИЧЕСКИЙ ПОДХОД В МЕТОДОЛОГИИ ПЕДАГОГИКИ ... : NEURODIDACTIC APPROACH IN THE METHODOLOGY OF PEDAGOGY ...
Е.А. Местоева; М.Х. Мальсагова. - : Мир науки, культуры, образования, 2021
BASE
Show details
2
SANKAT PRADATA AUR JANATA. ...
Tomar, Neetusingh. - : figshare, 2021
BASE
Show details
3
SANKAT PRADATA AUR JANATA. ...
Tomar, Neetusingh. - : figshare, 2021
BASE
Show details
4
SANKAT PRADATA AUR JANATA. ...
Tomar, Neetusingh. - : figshare, 2021
BASE
Show details
5
SANKAT PRADATA AUR JANATA. ...
Tomar, Neetusingh. - : figshare, 2021
BASE
Show details
6
La traducción pedagógica como recurso en los manuales de ELE alemanes. Estudio de los manuales utilizados en las escuelas de adultos en Alemania (VHS)
López Casanovas, Patricia. - : Universitat Oberta de Catalunya (UOC), 2021
Abstract: Durante mucho tiempo la traducción y la lengua materna del estudiante no han tenido apenas cabida en el aula de idiomas. En los últimos años y gracias a varios estudios, esto ha ido cambiando y dentro del método comunicativo de aprendizaje se han integrado actividades de traducción pedagógica, ya que estas tareas recogen la mayoría de destrezas que el estudiante debe desarrollar para su aprendizaje. Además, aunque todavía puede haber reticencias, la lengua materna del aprendiente puede tener un papel importante en el aprendizaje de un nuevo idioma. En este estudio analizaremos cómo en los manuales de ELE que se utilizan en las escuelas de adultos alemanas (llamadas Volkshochschulen), en los niveles A1, A2 y B1, hay una amplia variedad de este tipo de actividades. Aunque se priorizan las actividades de comunicación y mediación, encontramos en estos manuales una buena representación de este tipo de actividades, así como del uso de la lengua materna de los alumnos. ; Durant molt de temps la traducció i la llengua materna de l'estudiant no han tingut lloc a l'aula d'idiomes. En els últims temps, i gràcies a diversos estudis, aquesta situació ha conviat i la traducció pedagògica s'ha integrat en el mètode comunicatiu, ja que aquestes activitats recullen la majoria de destereses que l'estudiant ha de desenvolupar pel seu aprenentatge. A més, tot i que encara hi hagi certes pors, la llengua materna de l'estudiant pot tenier un paper important a l'aprenentatge d'un nou idioma. En aquest estudi analitzarem com en els manuals de ELE que s'utilitzen a les escoles d'adults alemanyes (Volkshochschulen), en els nivells A1, A2 i B1, hi ha una gran varietat d'aqeust tipus d'activitats. Tot i que es prioritzen les activitats de comunicació i mediació, trobem en aquests manuals una bona representació d'aquest tipus d'activitats, així com de l'ús de la llengua materna dels estudiants. ; Mother tongue and translation have been banned from the language learning process for a long time. In the last years, and due to some studies, this situation has changed and nowadays, translation exercises are easy to be found in the text books that follow the Communicative Methodology. Pedagogical translation activities comprehend all the critical skills that belong to this methodology. Moreover, the mother tongue of the apprentices can have nowadays an important role in the learning process, and it is usually used in the language class, although some may have some reservations. In this study we will analyze how pedagogical translation activities are included in the Spanisch text books for adult learners, in the popular Universities (VHS), for the levels A1, A2 and B1. Even though communication-mediation activities are the priority in these books, we can find a wide range of other types of these activities, as well as good examples of the use of the learner's mother tongue with learning proposes.
Keyword: aprendizaje de lenguas extranjeras; aprenentatge de llengues extrangeres; communicative methodology; learning of foreign languages; lengua materna; lengua objetivo; llengua materna; llengua objectiu; mètode comunicatiu; método comunicativo; mother tongue; multilingualism; multilingüisme; multilingüismo; pedagogic translation; target language; Traducció i interpretació -- TFM; traducció pedagògica; Traducción e interpretación -- TFM; traducción pedagógica; Translating and interpreting -- TFM
URL: http://hdl.handle.net/10609/134466
BASE
Hide details
7
‘Powers, passages and passengers’: the construction and performance of student midwives’ professional identities
Mcluckie, Constance E. - : University of Stirling, 2021
BASE
Show details
8
La traducción pedagógica como recurso en los manuales de ELE alemanes. Estudio de los manuales utilizados en las escuelas de adultos en Alemania (VHS)
López Casanovas, Patricia. - : Universitat Oberta de Catalunya (UOC), 2021
BASE
Show details
9
Reflections on emerging language in adult learners of Nuwä Abigip an Indigenous language of California
BASE
Show details
10
Die notwendige Zumutung der Komplexität und welche Früchte sie trägt. Prinzipien, Gegenstände und ausgewählte Befunde Rekonstruktiver Fremdsprachenforschung ...
Bonnet, Andreas. - : Philipps-Universität, 2020
BASE
Show details
11
Die notwendige Zumutung der Komplexität und welche Früchte sie trägt. Prinzipien, Gegenstände und ausgewählte Befunde Rekonstruktiver Fremdsprachenforschung
In: Zeitschrift für Rekonstruktive Fremdsprachenforschung 1 (2020) 1, S. 4-18 (2020)
BASE
Show details
12
SOME ASPECTS OF THE METHODOLOGY OF TEACHING CHINESE AT THE INITIAL STAGE OF TRAINING ...
Bogdanova, N.A.; Solntseva, E.G.. - : Инфинити, 2020
BASE
Show details
13
Didática da Língua materna e metodologia de trabalho de projeto: diálogos e interseções
Ferreira, Patrícia; Estrela, Antónia; Oliveira, Ana Luísa. - : Centro Interdisciplinar de Estudos Educacionais, Escola Superior de Educação de Lisboa, 2020
BASE
Show details
14
Обучение немецкому языку студентов неязыковых специальностей с нулевым стартовым уровнем ... : German language teaching students of non-language specialties with beginner starting level ...
Якушева, Елена Геннадьевна. - : Уральский государственный педагогический университет, 2020
BASE
Show details
15
Special aspects of teaching Hebrew language in Bukovina (second half of the XIX – the beginning of XX cent.) ; Особливості навчання гебрайської мови на Буковині (друга половина XIX – початок ХХ ст.)
In: Науково-методичний журнал "Іноземні мови"; № 2 (2020): Іноземні мови; 53-60 ; The scientific and methodological journal "Foreign Languages"; № 2 (2020): Foreign Languages; 53-60 ; 2616-776X ; 1817-8510 (2020)
BASE
Show details
16
ORGANIZATIONAL ASPECTS OF IMPROVING THE PROCESS OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES TO ECONOMICS STUDENTS
In: "Zhytomyr Ivan Franko state university journal. Pedagogical sciences"; № 1(100) (2020); 53-60 ; Czasopismo Żytomierskiego Państwowego Uniwersytetu imienia Iwana Franki; № 1(100) (2020); 53-60 ; Вестник Житомирского государственного университета имени Ивана Франко. Педагогические науки; № 1(100) (2020); 53-60 ; Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. Педагогічні науки; № 1(100) (2020); 53-60 ; 2664-0155 ; 2663-6387 (2020)
BASE
Show details
17
Развитие профессиональной языковой личности студентов в процессе вузовского обучения ... : Developing Students' Professional Lingual Identity in Higher Education ...
Юшкова, Наталия Анатольевна. - : Уральский государственный педагогический университет, 2019
BASE
Show details
18
Ecologies of language learning and teaching: a teacher cognition of language learning environments beyond the classroom
Kashiwa, Mayumi. - : Sydney, Australia : Macquarie University, 2019
BASE
Show details
19
Activities to foster students’ individual cognitive abilities in the foreign language classroom ; Вправи для розвитку індивідуальних пізнавальних здібностей студентів на заняттях з іноземної мови
In: Науково-методичний журнал "Іноземні мови"; № 4 (2019): Іноземні мови; 12-23 ; The scientific and methodological journal "Foreign Languages"; № 4 (2019): Foreign Languages; 12-23 ; 2616-776X ; 1817-8510 (2019)
BASE
Show details
20
Quest in a museum ; Quête dans le musée
In: Науково-методичний журнал "Іноземні мови"; № 4 (2019): Іноземні мови; 53-56 ; The scientific and methodological journal "Foreign Languages"; № 4 (2019): Foreign Languages; 53-56 ; 2616-776X ; 1817-8510 (2019)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
1
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
2
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
1
0
0
0
Open access documents
60
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern