DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 79

1
My Life in the Academy, Barbara Gordon Memorial Lecture
In: University Videos (2022)
BASE
Show details
2
A Survey of Code-switching: Linguistic and Social Perspectives for Language Technologies ...
BASE
Show details
3
Spanish people be like : Dominican ethno-raciolinguistic stancetaking and the construction of Black Latinidades in the United States
BASE
Show details
4
An experimental approach to recomplementation : evidence from monolingual and bilingual Spanish
BASE
Show details
5
Minimalist Ideas on Parametric Variation
In: North East Linguistics Society (2020)
BASE
Show details
6
The subject domain in Cabo-Verdean Creole : combining variationist sociolinguistics and formal approaches
BASE
Show details
7
The role of L2 experience in L1 phonotactic restructuring in sequential bilinguals
Abstract: Languages differ in their phonotactic constraints – that is, the numbers, types and combinations of sounds that can occur together in different parts of a syllable. In Brazilian Portuguese, for example, no stop consonant may occur at the end of a syllable, and any syllables in violation of this constraint are repaired by inserting an epenthetic /i/. Similarly, word-initial /sC/ clusters are disallowed in Spanish and are modified with a prothetic /e/ before the cluster. These repair processes have been shown to occur in both production and perception. Previous work on L2-L1 crosslinguistic influence in speech has focused primarily on segmental effects. To address the issue of the L2-L1 effect on phonotactics, I examine production and perception of “illegal” consonant clusters in two populations of bilingual speakers: L1 Brazilian Portuguese/L2 English and L1 Spanish/L2 English. Both language pairings exemplify phonotactic constraint mismatches because English allows both syllable-final stops and word-initial /sC/ clusters. Previous work has shown that the phonotactics of both languages are active during speech perception and processing for early bilinguals. If the same is true for late bilinguals, then their L1 performance should be expected to show an effect of the less restrictive L2 English system compared to monolingual listeners. Two pairs of studies were conducted, one for each language combination: perception was assessed via a forced-choice non-word identification task, and production data was elicited with a sentence reading task. The results showed that whereas monolinguals perceptually repaired illegal consonant sequences with an illusory vowel in a vowel detection task, bilinguals were more faithful to the acoustic signal. In production, greater experience with English led not only to target-like production of these sequences in L2 English, but it also predicted lower rates of epenthesis in L1 readings. For the Portuguese/English subjects, perception and production in both languages were correlated, with higher accuracy in perception predicting less frequent epenthesis in production. These findings provide novel evidence of the interaction between the L2 and L1 in sequential bilinguals who began learning their L2 in adolescence and adulthood, thus extending previous findings on simultaneous/early L2 learners. The results suggest that even sequential bilinguals can acquire novel phonotactic constraints in an L2, and that this new knowledge modulates L1 performance. The results further suggest that the relationship between the production and perception modalities in bilinguals is not straightforward and may be modulated by language dominance. Implications for models of bilingual speech perception are discussed and directions for future research are suggested ; Spanish and Portuguese
Keyword: Bilingualism; Epenthesis; Phonotactics; Portuguese; Repair; Spanish; Speech perception; Speech production
URL: https://hdl.handle.net/2152/85064
https://doi.org/10.26153/tsw/12034
BASE
Hide details
8
Applying corpus and computational methods to loanword research : new approaches to Anglicisms in Spanish
BASE
Show details
9
A sociophonetic analysis of contact Spanish in the United States : labiodentalization and labial consonant variation
BASE
Show details
10
The effect of dialect contact and social identity on fricative demerger
BASE
Show details
11
The Madrileño ejke : a study of the perception and production of velarized /s/ in Madrid
BASE
Show details
12
Nicaragua y ¿vos, tú, o usted? : pronoun use and identity construction in an area of recent linguistic and cultural contact
BASE
Show details
13
The roots of 'multiethnolects' : effects of migration on the lexicon and speech of German-speaking school children
BASE
Show details
14
The impact of social factors on the use of Arabic-French code-switching in speech and IM in Morocco
BASE
Show details
15
Case marking in Spanish reverse psychological verbs : a lexical semantic perspective
BASE
Show details
16
The language attitudes of second-generation North Africans in France : the effects of religiosity and national identity
BASE
Show details
17
Audience and the writing development of young bilingual children
BASE
Show details
18
From Trujillo to the terremoto: the effect of language ideologies on the language attitudes and behaviors of the rural youth of the northern Dominican border
In: International journal of the sociology of language. - Berlin ; Boston : Walter de Gruyter (2014) 227, 83-100
OLC Linguistik
Show details
19
Grammatical theory and bilingual codeswitching
Bhatt, Rakesh Mohan; Bandi-Rao, Shoba; Colina, Sonia. - Cambridge, Mass. : MIT Press, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
20
The status of s in Dominican Spanish
In: Lingua <Amsterdam>. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 143 (2014), 20-35
OLC Linguistik
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
4
1
19
0
0
0
0
Bibliographies
35
0
0
0
0
0
0
1
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
28
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern