1 |
Analysis of the development of communication skills for Chinese immigrants in Spain
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
La enseñanza basada en la reflexión: la prefijación en Educación Secundaria ; Teaching based on reflexion: prefixation in Secondary Education
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Dragones y Mazmorras como motor de las capacidades descriptiva y comunicativa en Inglés para 4º de ESO
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Exploring Audiovisual translation as a didactic tool in the Secondary school foreign language classroom
|
|
|
|
In: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, ISSN 1697-7467, Nº. 4, 2022 (Ejemplar dedicado a: Monográfico), pags. 81-96 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Argumentación y tabú en publicidad
|
|
|
|
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0718-5758, Nº. 55, 2022, pags. 115-132 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Producción de textos narrativos en el aula de historia: análisis lexicométrico de una propuesta interdisciplinaria
|
|
|
|
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0718-5758, Nº. 55, 2022, pags. 32-49 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Problemas de escritura en la producción de textos de estudiantes de Derecho y Medicina
|
|
|
|
In: DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 37 n. 1 (2021) ; 1678-460X ; 0102-4450 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
El Español con Fines Específicos en Marruecos: una oportunidad pérdida ...
|
|
ASSAFI, Aicha. - : Revue Linguistique et Référentiels Interculturels, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
UNIDAD FRASEOLÓGICA DE COMPONENTE CULTURAL RELIGIOSO «COLGARLE A ALGUIEN EL SAMBENITO» EN PERIÓDICOS DIGITALES ESPAÑOLES: APLICACIÓN Y USO PARA LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL
|
|
|
|
In: Tonos Digital; NÚMERO 40- ENERO 2021 (2021)
|
|
Abstract:
Si en la enseñanza de la lengua y cultura españolas la fraseología representa un campo reconocido y a la vez relevante, la religión es una parte esencial dentro de la cultura y, por tanto, se ve reflejada en muchas unidades fraseológicas (UF) que deberían tener cabida en el aprendizaje de un idioma extranjero. La lengua y la cultura son indisociables para un hablante nativo, pero para un estudiante extranjero no es así, sino que necesita una enseñanza integrada de lengua y cultura. Para este estudio hemos seleccionado una UF de componente cultural religioso por el interés que puede representar para estudiantes del español como lengua extranjera (ELE): colgarle a alguien el sambenito. Para justificar esta selección hemos estudiado la frecuencia de uso de este fraseologismo en diferentes contextos situacionales y socioculturales durante un período de cinco años (2012-2016) en varios periódicos digitales españoles: El País, El Mundo, ABC, La Vanguardia, Ideal y Marca. Con este propósito hemos partido de la convicción de que se puede determinar el uso de esta UF estudiando su frecuencia en la prensa digital. La finalidad de esta investigación consiste en extrapolar los resultados obtenidos al ámbito de la lingüística aplicada o, en concreto, a la fraseología aplicada del español, puesto que la competencia fraseológica mejorará no solo la competencia comunicativa, sino también el conocimiento sobre la cultura española.
|
|
Keyword:
applied Linguistics; componente cultural; cultural component; didáctica de la lengua; language didactics; lingüística aplicada; locución. phraseological unit (PU); phrase; unidad fraseológica (UF)
|
|
URL: http://www.tonosdigital.es/ojs/index.php/tonos/article/view/2716
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
10 |
El destinatario en cuatro diccionarios monolingües de aprendizaje para Español como Lengua Extranjera ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Presentación: El destinatario en cuatro diccionarios monolingües de aprendizaje para ELE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
El destinatario en cuatro diccionarios monolingües de aprendizaje para Español como Lengua Extranjera ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Presentación: El destinatario en cuatro diccionarios monolingües de aprendizaje para ELE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
La gamificación como catalizadora de la motivación en una propuesta didáctica de castellano lengua primera
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Els universals lingüístics i el marcatge en l'ensenyament de la pronunciació del català com a llengua estrangera
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Nota de las editoras : Desde la intermedialidad para la intermedialidad: una didáctica de los lenguajes
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
La adquisición de la formación de palabras por estudiantes chinos: los sustantivos de agente
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Diagnosis e interpretación de la formación inicial en competencia digital de los futuros docentes del Español como Lengua Extranjera de la Escuela Normal Superior de Yaundé, Camerún
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Didáctica de las lenguas clásicas e inclusión a través de la expresión teatral: innovación y creatividad para el aula universitaria
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
La gamificación como facilitadora del engagement: un estudio multicaso en la enseñanza de vocabulario de ingés como lengua adicional
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|