DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1...44 45 46 47 48 49 50 51 52
Hits 941 – 960 of 1.029

941
Does BERT Learn as Humans Perceive? Understanding Linguistic Styles through Lexica ...
BASE
Show details
942
Predicting emergent linguistic compositions through time: Syntactic frame extension via multimodal chaining ...
BASE
Show details
943
Just Ask! Evaluating Machine Translation by Asking and Answering Questions ...
BASE
Show details
944
BPM_MT: Enhanced Backchannel Prediction Model using Multi-Task Learning ...
BASE
Show details
945
An Analysis of Euclidean vs. Graph-Based Framing for Bilingual Lexicon Induction from Word Embedding Spaces ...
BASE
Show details
946
Statistically Significant Detection of Semantic Shifts using Contextual Word Embeddings ...
BASE
Show details
947
Lying Through One's Teeth: A Study on Verbal Leakage Cues ...
BASE
Show details
948
Iterative Paraphrastic Augmentation with Discriminative Span Alignment ...
BASE
Show details
949
Guilt by Association: Emotion Intensities in Lexical Representations ...
BASE
Show details
950
Findings of the WMT Shared Task on Machine Translation Using Terminologies ...
BASE
Show details
951
Knowledge-Interactive Network with Sentiment Polarity Intensity-Aware Multi-Task Learning for Emotion Recognition in Conversations ...
BASE
Show details
952
Does Vision-and-Language Pretraining Improve Lexical Grounding? ...
BASE
Show details
953
Translation Transformers Rediscover Inherent Data Domains ...
BASE
Show details
954
XLEnt: Mining a Large Cross-lingual Entity Dataset with Lexical-Semantic-Phonetic Word Alignment ...
BASE
Show details
955
Local Word Discovery for Interactive Transcription ...
BASE
Show details
956
GeneSis: A Generative Approach to Substitutes in Context ...
BASE
Show details
957
Avoiding Inference Heuristics in Few-shot Prompt-based Finetuning ...
BASE
Show details
958
Leveraging Word-Formation Knowledge for Chinese Word Sense Disambiguation ...
BASE
Show details
959
Generic resources are what you need: Style transfer tasks without task-specific parallel training data ...
BASE
Show details
960
Phrase-level Active Learning for Neural Machine Translation ...
Abstract: Neural machine translation (NMT) is sensitive to domain shift. In this paper, we address this problem in an active learning setting where we can spend a given budget on translating in-domain data, and gradually fine-tune a pre-trained out-of-domain NMT model on the newly translated data. Existing active learning methods for NMT usually select sentences based on uncertainty scores, but these methods require costly translation of full sentences even when only one or two key phrases within the sentence are informative. To address this limitation, we re-examine previous work from the phrase-based machine translation (PBMT) era that selected not full sentences, but rather individual phrases. However, while incorporating these phrases into PBMT systems was relatively simple, it is less trivial for NMT systems, which need to be trained on full sequences to capture larger structural properties of sentences unique to the new domain. To overcome these hurdles, we propose to select both full sentences and individual ...
Keyword: Bilingual Lexicon Induction; Computational Linguistics; Language Models; Machine Learning; Machine Learning and Data Mining; Machine translation; Natural Language Processing
URL: https://dx.doi.org/10.48448/a5he-ja64
https://underline.io/lecture/39477-phrase-level-active-learning-for-neural-machine-translation
BASE
Hide details

Page: 1...44 45 46 47 48 49 50 51 52

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
1.029
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern