DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 29

1
PyEuroVoc: A Tool for Multilingual Legal Document Classification with EuroVoc Descriptors ...
BASE
Show details
2
More Romanian word embeddings from the RETEROM project ...
Păiş, Vasile; Tufiş, Dan. - : arXiv, 2021
BASE
Show details
3
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe
In: Language Resources and Evaluation Conference ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02892154 ; Language Resources and Evaluation Conference, ELDA/ELRA, May 2020, Marseille, France ; https://lrec2020.lrec-conf.org/en/ (2020)
BASE
Show details
4
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe ...
BASE
Show details
5
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe ...
BASE
Show details
6
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe ...
BASE
Show details
7
Recent developments in the European Reference Corpus (EuReCo)
Marc, Kupietz [Verfasser]; Trawinski, Beata [Verfasser]; Cosma, Ruxandra [Verfasser]. - Mannheim : Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, 2018
DNB Subject Category Language
Show details
8
EuReCo - Joining Forces for a European Reference Corpus as a sustainable base for cross-linguistic research
Kupietz, Marc [Verfasser] [Herausgeber]; Witt, Andreas [Verfasser]; Bański, Piotr [Verfasser] [Herausgeber]. - Mannheim : Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, 2017
DNB Subject Category Language
Show details
9
CoNLL 2017 Shared Task System Outputs
Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Straka, Milan. - : Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL), 2017
BASE
Show details
10
DRuKoLA – towards contrastive German-Romanian research based on comparable corpora
Cosma, Ruxandra [Verfasser]; Cristea, Dan [Verfasser]; Kupietz, Marc [Verfasser]. - Mannheim : Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, 2016
DNB Subject Category Language
Show details
11
CoRoLa Starts Blooming – An update on the Reference Corpus of Contemporary Romanian Language
Tufiş, Dan [Verfasser]; Barbu Mititelu, Verginica [Verfasser]; Irimia, Elena [Verfasser]. - Mannheim : Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek, 2015
DNB Subject Category Language
Show details
12
MULTEXT-East free lexicons 4.0
Erjavec, Tomaž; Bruda, Ştefan; Derzhanski, Ivan. - : Jožef Stefan Institute, 2015
BASE
Show details
13
MULTEXT-East "1984" document corpus 4.0
Erjavec, Tomaž; Bruda, Ştefan; Dimitrova, Ludmila. - : Jožef Stefan Institute, 2015
BASE
Show details
14
MULTEXT-East "1984" annotated corpus 4.0
Erjavec, Tomaž; Barbu, Ana-Maria; Derzhanski, Ivan. - : Jožef Stefan Institute, 2015
BASE
Show details
15
ABC - Language Identifier
Tufiş, Dan; Ceauşu, Alexandru. - : Research Institute for Artificial Intelligence, Romanian Academy of Sciences, 2014
Abstract: The application, developed in C#, automatically identifies the language of a text written in one of the 21 European Union languages. By using training texts in different languages (approx. 1.5Mb of text for each language), a training module counts the prefixes (the first 3 characters) and the suffixes (4 characters endings) for all the words in the texts, for each language. For every language two models are constructed, containing the weights (percentages) of prefixes and suffixes in the texts representing a language. In the prediction phase, for a new text, two models are built on the fly in a similar manner. These models are then compared with the stored models representing each language for which the application was trained. Using comparison functions, the best model is chose. More detailed descriptions are available in [[http://www.racai.ro/~tufis/papers|the following papers]]: -- Dan Tufiş, Radu Ion, Alexandru Ceauşu, and Dan Ştefănescu (2008). RACAI's Linguistic Web Services. In Proceedings of the 6th Language Resources and Evaluation Conference - LREC 2008, Marrakech, Morocco, May 2008. ELRA - European Language Resources Association. ISBN 2-9517408-4-0. -- Dan Tufiş and Alexandru Ceauşu (2007). Diacritics Restoration in Romanian Texts. In Elena Paskaleva and Milena Slavcheva (eds.), A Common Natural Language Processing Paradigm for Balkan Languages - RANLP 2007 Workshop Proceedings, pp. 49-56, Borovets, Bulgaria, September 2007. INCOMA Ltd., Shoumen, Bulgaria. ISBN 978-954-91743-8-0. -- Dan Tufiş and Adrian Chiţu (1999). Automatic Insertion of Diacritics in Romanian Texts. In Ferenc Kiefer, Gábor Kiss, and Júlia Pajzs (eds.), Proceedings of the 5th International Workshop on Computational Lexicography (COMPLEX 1999), pp. 185-194, Pecs, Hungary, May 1999. Linguistics Institute, Hungarian Academy of Sciences.
URL: http://hdl.handle.net/11372/LRT-198
BASE
Hide details
16
Translation Equivalents Extractor
Tufiş, Dan; Ion, Radu; Barbu, Ana-Maria. - : Research Institute for Artificial Intelligence, Romanian Academy of Sciences, 2014
BASE
Show details
17
MEBA word aligner
Tufiş, Dan; Ceauşu, Alexandru. - : Research Institute for Artificial Intelligence, Romanian Academy of Sciences, 2014
BASE
Show details
18
YAWA - Yet Another Word Aligner
Tufiş, Dan; Ion, Radu. - : Research Institute for Artificial Intelligence, Romanian Academy of Sciences, 2014
BASE
Show details
19
Resource and Service Centres as the Backbone for a Sustainable Service Infrastructure
In: LREC 2010 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00470724 ; LREC 2010, 2010, La Valette, Malta. pp.5-9 (2010)
BASE
Show details
20
RACAI's Linguistic Web Services. ...
Tufis, Dan; Ion, Radu; Ceausu, Alexandru. - : Unpublished, 2008
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
1
0
4
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
21
0
3
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern