Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 179
81 |
АНАЛИЗ УПОТРЕБЛЕНИЯ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В УЧЕБНЫХ ЦЕЛЯХ ... : ANALYSIS OF THE USE OF SCIENTIFIC AND TECHNICAL TERMINOLOGY FOR EDUCATIONAL PURPOSES ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
82 |
КОРПУСНАЯ ЛИНГВИСТИКА И СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ ЯЗЫКИ В ЛЕКСИКОЛОГИИ И ТЕРМИНОЛОГИИ ... : CORPUS LINGUISTICS AND SPECIALIZED LANGUAGES IN LEXICOLOGY AND TERMINOLOGY ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
83 |
ХИТОЙ ТИЛИДАГИ ТИББИЁТ ТЕРМИНЛАРИНИНГ ЎЗБЕК ТИЛИГА ТАРЖИМА ҚИЛИШ МАСАЛАЛАРИ ... : ISSUES OF TRANSLATION OF CHINESE MEDICAL TERMS TO UZBEK LANGUAGE ...
|
|
Султанова, Л.А.. - : Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
84 |
ВОПРОСЫ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ БУДУЩЕГО СПЕЦИАЛИСТА ... : QUESTIONS OF TERMINOLOGICAL COMPETENCE OF THE FUTURE SPECIALIST ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
85 |
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МЕДИЦИНСКОЙ АНАТОМИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ ... : FUNCTIONING OF MEDICAL ANATOMICAL TERMINOLOGY IN THE RUSSIAN LANGUAGE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
86 |
ОБУЧЕНИЕ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ МЕДИЦИНСКОГО ПРОФИЛЯ ... : TEACHING THE LANGUAGE OF THE SPECIALTY OF FOREIGN MEDICAL STUDENTS ...
|
|
Е.Н. Каюда. - : Мир науки, культуры, образования, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
87 |
ОТРАЖЕНИЕ КАТЕГОРИИ «ДВИЖЕНИЕ» В МЕДИЦИНСКОЙ ЛЕКСИКЕ ... : CATEGORY OF MOTION AND IS REPRESENTATION IN MEDICAL VOCABULARY ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
88 |
АГИОТЕРМИНЛАР ТАРЖИМАСИНИ БЕРИШ ТАМОЙИЛЛАРИ ... : PRINCIPLES OF TRANSLATION OF AGIOTERMINES ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
89 |
ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА В КЫРГЫЗСКОЙ ЛЕКСИКЕ ... : BORROWED WORDS IN THE KYRGYZ VOCABULARY ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
90 |
CHALLENGES OF TECHNICAL TRANSLATIONS ...
|
|
|
|
Abstract:
Technical translation means much more than the correct use of terminology. It is also about the ability to write credible texts and to express information clearly and concidely. In the present paper, technical translation is dealt with from two perspectives: on the one hand, from a didactic perspective, as translation can be successfully used as a teaching/learning method in ESL/ESP classes. On the other hand, it is approached from a linguistic viewpoint since it incorporates such concepts as meaning, equivalence, text purpose and analysis, concepts examined in the context of semantics, pragmatics and stylistics. The Communicative Approach has been hailed as the best method to teach English as it lays great emphasis on the development of the four skills: reading, writing, speaking and listening. According to Harmer (2001: 84-86), accuracy is less important than fluency. Yet, there are fields in which accuracy is very important, one of them being science. ...
|
|
Keyword:
technical, terminology, challenges
|
|
URL: https://dx.doi.org/10.5281/zenodo.6371433 https://zenodo.org/record/6371433
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
96 |
Analyse diachronique du processus de déterminologisation. Une réflexion en diachronie courte en physique des particules ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
97 |
Specialized terminology limits the citability of scientific papers ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
98 |
The marginalization of the feminine in the grammatical heritage of the Arabic language ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
99 |
Terminologie de la néologie ... : Quelques concepts et termes problématiques ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
100 |
On the Etymologies of Kypros, kyparissos, kypeiron, kapparis, kypros, kardamon, kardamomon, et al. ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9... 179
|
|